Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jean 1

1722
Ἐν
Au
Prep
746
ἀρχῇ
commencement
N-DSF
1510
ἦν
était
V-IAInd-3S
3588

la
Art-NSM
3056
Λόγος
Parole
N-NSM
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3588

la
Art-NSM
3056
Λόγος
Parole
N-NSM
1510
ἦν
était
V-IAInd-3S
4314
πρὸς
auprès de
Prep
3588
τὸν
-
Art-ASM
2316
Θεόν
Dieu
N-ASM
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
2316
Θεὸς
Dieu
N-NSM
1510
ἦν
était
V-IAInd-3S
3588

la
Art-NSM
3056
Λόγος
Parole
N-NSM
-
.
.
3778
οὗτος
Celle-ci
PrD-NSM
1510
ἦν
était
V-IAInd-3S
1722
ἐν
au
Prep
746
ἀρχῇ
commencement
N-DSF
4314
πρὸς
auprès de
Prep
3588
τὸν
-
Art-ASM
2316
Θεόν
Dieu
N-ASM
-
.
.
3956
πάντα
Toutes choses
Adj-NPN
1223
δι᾿
par
Prep
846
αὐτοῦ
elle
PrPers-GSM
1096
ἐγένετο
furent faites
V-2ADmInd-3S
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
5565
χωρὶς
sans
Adv
846
αὐτοῦ
elle
PrPers-GSM
1096
ἐγένετο
fut faite
V-2ADmInd-3S
3761
οὐδὲ
ne pas même
Conj
1520
ἕν
une seule [chose]
Adj-NSN
3739

de ce qui
PrRel-NSN
1096
γέγονεν
a été fait
V-2RAInd-3S
-
.
.
1722
ἐν
En
Prep
846
αὐτῷ
elle
PrPers-DSM
2222
ζωὴ
[la] vie
N-NSF
1510
ἦν
était
V-IAInd-3S
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3588

la
Art-NSF
2222
ζωὴ
vie
N-NSF
1510
ἦν
était
V-IAInd-3S
3588
τὸ
la
Art-NSN
5457
φῶς
lumière
N-NSN
3588
τῶν
des
Art-GPM
444
ἀνθρώπων
hommes
N-GPM
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
3588
τὸ
la
Art-NSN
5457
φῶς
lumière
N-NSN
1722
ἐν
dans
Prep
3588
τῇ
les
Art-DSF
4653
σκοτίᾳ
ténèbres
N-DSF
5316
φαίνει
luit
V-PAInd-3S
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3588

les
Art-NSF
4653
σκοτία
ténèbres
N-NSF
846
αὐτὸ
elle
PrPers-ASN
3756
οὐ
ne pas
Prt-N
2638
κατέλαβεν
a comprise
V-2AAInd-3S
-
.
.
1096
Ἐγένετο
Il y eut
V-2ADmInd-3S
444
ἄνθρωπος
un homme
N-NSM
-
,
,
649
ἀπεσταλμένος
ayant été envoyé
V-RPP-NSM
3844
παρὰ
par
Prep
2316
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
-
,
,
3686
ὄνομα
[le] nom
N-NSN
846
αὐτῷ
de lui
PrPers-DSM
2491
Ἰωάννης
[était] Jean
N-NSM
-
.
.
3778
οὗτος
Celui-ci
PrD-NSM
2064
ἦλθεν
vint
V-2AAInd-3S
1519
εἰς
pour
Prep
3141
μαρτυρίαν
un témoignage
N-ASF
-
,
,
2443
ἵνα
afin qu’
Conj
3140
μαρτυρήσῃ
il rende témoignage
V-AASubj-3S
4012
περὶ
au sujet de
Prep
3588
τοῦ
la
Art-GSN
5457
φωτός
lumière
N-GSN
-
,
,
2443
ἵνα
afin que
Conj
3956
πάντες
tous
Adj-NPM
4100
πιστεύσωσιν
croient
V-AASubj-3P
1223
δι᾿
par
Prep
846
αὐτοῦ
lui
PrPers-GSM
-
.
.
3756
οὐκ
Ne pas
Prt-N
1510
ἦν
était
V-IAInd-3S
1565
ἐκεῖνος
lui
PrD-NSM
3588
τὸ
la
Art-NSN
5457
φῶς
lumière
N-NSN
-
,
,
235
ἀλλ᾿
mais
Conj
2443
ἵνα
afin qu’
Conj
3140
μαρτυρήσῃ
il rende témoignage
V-AASubj-3S
4012
περὶ
au sujet de
Prep
3588
τοῦ
la
Art-GSN
5457
φωτός
lumière
N-GSN
-
·
:
1510
ἦν
Était
V-IAInd-3S
3588
τὸ
la
Art-NSN
5457
φῶς
lumière
N-NSN
3588
τὸ
la
Art-NSN
228
ἀληθινὸν
vraie
Adj-NSN
3739

celle qui
PrRel-NSN
5461
φωτίζει
éclaire
V-PAInd-3S
3956
πάντα
tout
Adj-ASM
444
ἄνθρωπον
homme
N-ASM
2064
ἐρχόμενον
venant
V-PDP-ASM
1519
εἰς
dans
Prep
3588
τὸν
le
Art-ASM
2889
κόσμον
monde
N-ASM
-
.
.
1722
ἐν
Dans
Prep
3588
τῷ
le
Art-DSM
2889
κόσμῳ
monde
N-DSM
1510
ἦν
il était
V-IAInd-3S
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3588

le
Art-NSM
2889
κόσμος
monde
N-NSM
1223
δι᾿
par
Prep
846
αὐτοῦ
lui
PrPers-GSM
1096
ἐγένετο
fut fait
V-2ADmInd-3S
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3588

le
Art-NSM
2889
κόσμος
monde
N-NSM
846
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
3756
οὐκ
ne pas
Prt-N
1097
ἔγνω
a connu
V-2AAInd-3S
-
.
.
1519
εἰς
Chez
Prep
3588
τὰ
les
Art-APN
2398
ἴδια
siens
Adj-APN
2064
ἦλθεν
il vint
V-2AAInd-3S
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3588
οἱ
les
Art-NPM
2398
ἴδιοι
siens
Adj-NPM
846
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
3756
οὐ
ne pas
Prt-N
3880
παρέλαβον
ont reçu
V-2AAInd-3P
-
.
.
3745
ὅσοι
Tous ceux
PrCorr-NPM
1161
δὲ
mais
Conj
2983
ἔλαβον
ont reçu
V-2AAInd-3P
846
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-
,
,
1325
ἔδωκεν
il a donné
V-AAInd-3S
846
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
1849
ἐξουσίαν
le droit d’
N-ASF
5043
τέκνα
enfants
N-NPN
2316
Θεοῦ
de Dieu
N-GSM
1096
γενέσθαι
être
V-2ADmInf
-
,
,
3588
τοῖς
à ceux
Art-DPM
4100
πιστεύουσιν
croyant
V-PAP-DPM
1519
εἰς
en
Prep
3588
τὸ
le
Art-ASN
3686
ὄνομα
nom
N-ASN
846
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-
,
,
3739
οἳ
lesquels
PrRel-NPM
3756
οὐκ
ne pas
Prt-N
1537
ἐξ
de
Prep
129
αἱμάτων
sang
N-GPN
3761
οὐδὲ
ni
Conj
1537
ἐκ
de
Prep
2307
θελήματος
[la] volonté
N-GSN
4561
σαρκὸς
de [la] chair
N-GSF
3761
οὐδὲ
ni
Conj
1537
ἐκ
de
Prep
2307
θελήματος
[la] volonté
N-GSN
435
ἀνδρὸς
de [l’]homme
N-GSM
235
ἀλλ᾿
mais
Conj
1537
ἐκ
de
Prep
2316
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
1080
ἐγεννήθησαν
sont nés
V-APInd-3P
-
.
.
2532
Καὶ
Et
Conj
3588

la
Art-NSM
3056
Λόγος
Parole
N-NSM
4561
σὰρξ
chair
N-NSF
1096
ἐγένετο
devint
V-2ADmInd-3S
2532
καὶ
et
Conj
4637
ἐσκήνωσεν
habita
V-AAInd-3S
1722
ἐν
au milieu de
Prep
2254
ἡμῖν
nous
PrPers-1DP
-
(
(
2532
καὶ
et
Conj
2300
ἐθεασάμεθα
nous avons contemplé
V-ADmInd-1P
3588
τὴν
la
Art-ASF
1391
δόξαν
gloire
N-ASF
846
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-
,
,
1391
δόξαν
une gloire
N-ASF
5613
ὡς
comme
Adv
3439
μονογενοῦς
d’un [fils] unique
Adj-GSM
3844
παρὰ
de la part du
Prep
3962
Πατρός
Père
N-GSM
-
)
)
4134
πλήρης
pleine
Adj-NSF
5485
χάριτος
de grâce
N-GSF
2532
καὶ
et
Conj
225
ἀληθείας
de vérité
N-GSF
-
·
;
2491
Ἰωάννης
Jean
N-NSM
3140
μαρτυρεῖ
rend témoignage
V-PAInd-3S
4012
περὶ
au sujet de
Prep
846
αὐτοῦ
lui
PrPers-GSM
2532
καὶ
et
Conj
2896
κέκραγεν
il s’est écrié
V-2RAInd-3S
3004
λέγων
disant
V-PAP-NSM
-
·
:
3778
Οὗτος
Celui-ci
PrD-NSM
1510
ἦν
il était
V-IAInd-3S
3739
ὃν
celui dont
PrRel-ASM
2036
εἶπον
je disais :
V-2AAInd-1S
3588

Le
Art-NSM
3694
ὀπίσω
après
Adv
3450
μου
moi
PrPers-1GS
2064
ἐρχόμενος
venant
V-PDP-NSM
1715
ἔμπροσθέν
avant
Prep
3450
μου
moi
PrPers-1GS
1096
γέγονεν
a été
V-2RAInd-3S
-
,
,
3754
ὅτι
car
Conj
4413
πρῶτός
avant
Adj-NSM
3450
μου
moi
PrPers-1GS
1510
ἦν
il était
V-IAInd-3S
-
·
;
3754
ὅτι
car
Conj
1537
ἐκ
de
Prep
3588
τοῦ
la
Art-GSN
4138
πληρώματος
plénitude
N-GSN
846
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
2249
ἡμεῖς
nous
PrPers-1NP
3956
πάντες
tous
Adj-NPM
2983
ἐλάβομεν
nous avons reçu
V-2AAInd-1P
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
5485
χάριν
grâce
N-ASF
473
ἀντὶ
pour
Prep
5485
χάριτος
grâce
N-GSF
-
.
.
3754
ὅτι
Car
Conj
3588

la
Art-NSM
3551
νόμος
loi
N-NSM
1223
διὰ
par
Prep
3475
Μωϋσέως
Moïse
N-GSM
1325
ἐδόθη
a été donnée
V-APInd-3S
-
·
;
3588

la
Art-NSF
5485
χάρις
grâce
N-NSF
2532
καὶ
et
Conj
3588

la
Art-NSF
225
ἀλήθεια
vérité
N-NSF
1223
διὰ
par
Prep
2424
Ἰησοῦ
Jésus
N-GSM
5547
Χριστοῦ
Christ
N-GSM
1096
ἐγένετο
vint
V-2ADmInd-3S
-
.
.
2316
Θεὸν
Dieu
N-ASM
3762
οὐδεὶς
personne n’
Adj-NSM
3708
ἑώρακεν
a vu
V-RAInd-3S
4455
πώποτε
jamais
Adv
-
·
;
3588

l’
Art-NSM
3439
μονογενὴς
unique
Adj-NSM
5207
Υἱὸς
Fils
N-NSM
3588

celui
Art-NSM
1510
ὢν
étant
V-PAP-NSM
1519
εἰς
dans
Prep
3588
τὸν
le
Art-ASM
2859
κόλπον
sein
N-ASM
3588
τοῦ
du
Art-GSM
3962
Πατρός
Père
N-GSM
-
,
,
1565
ἐκεῖνος
lui
PrD-NSM
1834
ἐξηγήσατο
[l’]a fait connaître
V-ADmInd-3S
-
.
.
2532
Καὶ
Et
Conj
3778
αὕτη
ceci
PrD-NSF
1510
ἐστὶν
est
V-PAInd-3S
3588

le
Art-NSF
3141
μαρτυρία
témoignage
N-NSF
3588
τοῦ
-
Art-GSM
2491
Ἰωάννου
de Jean
N-GSM
-
,
,
3753
ὅτε
lorsqu’
Adv
649
ἀπέστειλαν
envoyèrent
V-AAInd-3P
3588
οἱ
les
Art-NPM
2453
Ἰουδαῖοι
Juifs
Adj-NPM
1537
ἐξ
de
Prep
2414
Ἱεροσολύμων
Jérusalem
N-GPN
2409
ἱερεῖς
des sacrificateurs
N-APM
2532
καὶ
et
Conj
3019
Λευίτας
des lévites
N-APM
2443
ἵνα
pour qu’
Conj
2065
ἐρωτήσωσιν
ils interrogent
V-AASubj-3P
846
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-
·
:
4771
Σὺ
Toi
PrPers-2NS
5101
τίς
qui
PrInt-NSM
1510
εἶ
es-tu
V-PAInd-2S
-
;
?
2532
καὶ
Et
Conj
3670
ὡμολόγησεν
il reconnut
V-AAInd-3S
2532
καὶ
et
Conj
3756
οὐκ
ne pas
Prt-N
720
ἠρνήσατο
il nia
V-ADmInd-3S
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3670
ὡμολόγησεν
il reconnut
V-AAInd-3S
3754
ὅτι
:
Conj
1473
ἐγὼ
Moi
PrPers-1NS
3756
οὐκ
ne pas
Prt-N
1510
εἰμὶ
je suis
V-PAInd-1S
3588

le
Art-NSM
5547
Χριστός
Christ
N-NSM
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
2065
ἠρώτησαν
ils interrogèrent
V-AAInd-3P
846
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-
·
:
5101
Τί
Quoi
PrInt-NSN
3767
οὖν
donc
Conj
-
;
?
2243
Ἡλίας
Élie
N-NSM
1510
εἶ
es-
V-PAInd-2S
4771
σύ
tu
PrPers-2NS
-
;
?
2532
καὶ
Et
Conj
3004
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
-
·
:
3756
Οὐκ
Ne pas
Prt-N
1510
εἰμί
je suis
V-PXInd-1S
-
.
.
3588

Le
Art-NSM
4396
προφήτης
prophète
N-NSM
1510
εἶ
es-
V-PAInd-2S
4771
σύ
tu
PrPers-2NS
-
;
?
2532
καὶ
Et
Conj
611
ἀπεκρίθη
il répondit
V-ADmInd-3S
-
·
:
3756
Οὔ
Non
Prt-N
-
.
.
2036
εἶπον
Ils dirent
V-2AAInd-3P
3767
οὖν
donc
Conj
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-
·
:
5101
Τίς
Qui
PrInt-NSM
1510
εἶ
es-tu
V-PAInd-2S
-
;
,
2443
ἵνα
afin qu’
Conj
612
ἀπόκρισιν
une réponse
N-ASF
1325
δῶμεν
nous donnions
V-2AASubj-1P
3588
τοῖς
à ceux
Art-DPM
3992
πέμψασιν
ayant envoyé
V-AAP-DPM
2248
ἡμᾶς
nous
PrPers-1AP
-
·
?
5101
τί
Que
PrInt-NSN
3004
λέγεις
dis-tu
V-PAInd-2S
4012
περὶ
de
Prep
4572
σεαυτοῦ
toi-même
PrRef-2GSM
-
;
?
5346
ἔφη
Il disait
V-IAInd-3S
-
·
:
1473
Ἐγὼ
Moi [je suis]
PrPers-1NS
5456
φωνὴ
[la] voix
N-NSF
994
βοῶντος
criant
V-PAP-GSM
1722
ἐν
dans
Prep
3588
τῇ
le
Art-DSF
2048
ἐρήμῳ
désert
Adj-DSF
-
·
:
2116
Εὐθύνατε
Faites droit
V-AAImp-2P
3588
τὴν
le
Art-ASF
3598
ὁδὸν
chemin
N-ASF
2962
Κυρίου
du Seigneur
N-GSM
-
,
,
2531
καθὼς
comme
Adv
2036
εἶπεν
a dit
V-2AAInd-3S
2268
Ἡσαΐας
Ésaïe
N-NSM
3588

le
Art-NSM
4396
προφήτης
prophète
N-NSM
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
649
ἀπεσταλμένοι
[ceux] ayant été envoyés
V-RPP-NPM
1510
ἦσαν
étaient
V-IAInd-3P
1537
ἐκ
d’entre
Prep
3588
τῶν
les
Art-GPM
5330
φαρισαίων
pharisiens
N-GPM
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
2065
ἠρώτησαν
ils interrogèrent
V-AAInd-3P
846
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
2532
καὶ
et
Conj
2036
εἶπον
dirent
V-2AAInd-3P
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-
·
:
5101
Τί
Pourquoi
PrInt-NSN
3767
οὖν
donc
Conj
907
βαπτίζεις
baptises-tu
V-PAInd-2S
-
,
,
1487
εἰ
si
Cond
4771
σὺ
toi
PrPers-2NS
3756
οὐκ
ne pas
Prt-N
1510
εἶ
tu es
V-PAInd-2S
3588

le
Art-NSM
5547
Χριστὸς
Christ
N-NSM
3761
οὐδὲ
ni
Conj
2243
Ἡλίας
Élie
N-NSM
3761
οὐδὲ
ni
Conj
3588

le
Art-NSM
4396
προφήτης
Prophète
N-NSM
-
;
?
611
ἀπεκρίθη
Répondit
V-ADmInd-3S
846
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
3588

-
Art-NSM
2491
Ἰωάννης
Jean
N-NSM
3004
λέγων
disant
V-PAP-NSM
-
·
:
1473
Ἐγὼ
Moi
PrPers-1NS
907
βαπτίζω
je baptise
V-PAInd-1S
1722
ἐν
dans
Prep
5204
ὕδατι
[l’]eau
N-DSN
-
·
:
3319
μέσος
au milieu
Adj-NSM
5216
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
2476
ἕστηκεν
se tient
V-RAInd-3S
3739
ὃν
celui que
PrRel-ASM
5210
ὑμεῖς
vous
PrPers-2NP
3756
οὐκ
ne pas
Prt-N
1492
οἴδατε
connaissez
V-RAInd-2P
-
,
,
3588

celui
Art-NSM
3694
ὀπίσω
après
Adv
3450
μου
moi
PrPers-1GS
2064
ἐρχόμενος
venant
V-PDP-NSM
-
,
,
3739
οὗ
duquel
PrRel-GSM
1473
ἐγὼ
moi
PrPers-1NS
3756
οὐκ
ne pas
Prt-N
1510
εἰμὶ
je suis
V-PXInd-1S
514
ἄξιος
digne
Adj-NSM
2443
ἵνα
que
Conj
3089
λύσω
je délie
V-AASubj-1S
846
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
3588
τὸν
la
Art-ASM
2438
ἱμάντα
courroie
N-ASM
3588
τοῦ
de la
Art-GSN
5266
ὑποδήματος
sandale
N-GSN
-
.
.
5023
ταῦτα
Ces choses
PrD-NPN
1722
ἐν
à
Prep
963
Βηθανίᾳ
Béthanie
N-DSF
1096
ἐγένετο
arriva
V-2ADmInd-3S
4008
πέραν
au-delà
Adv
3588
τοῦ
du
Art-GSM
2446
Ἰορδάνου
Jourdain
N-GSM
-
,
,
3699
ὅπου

Adv
1510
ἦν
était
V-IAInd-3S
2491
Ἰωάννης
Jean
N-NSM
907
βαπτίζων
baptisant
V-PAP-NSM
-
.
.
3588
Τῇ
Le
Art-DSF
1887
ἐπαύριον
lendemain
Adv
991
βλέπει
il voit
V-PAInd-3S
3588
τὸν
-
Art-ASM
2424
Ἰησοῦν
Jésus
N-ASM
2064
ἐρχόμενον
venant
V-PDP-ASM
4314
πρὸς
à
Prep
846
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3004
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
-
·
:
1492
Ἴδε
Voilà
V-AAImp-2S
3588

l’
Art-NSM
286
ἀμνὸς
agneau
N-NSM
3588
τοῦ
-
Art-GSM
2316
Θεοῦ
de Dieu
N-GSM
3588

celui
Art-NSM
142
αἴρων
ôtant
V-PAP-NSM
3588
τὴν
le
Art-ASF
266
ἁμαρτίαν
péché
N-ASF
3588
τοῦ
du
Art-GSM
2889
κόσμου
monde
N-GSM
-
.
.
3778
οὗτός
Celui-ci
PrD-NSM
1510
ἐστιν
il est
V-PAInd-3S
4012
περὶ
au sujet
Prep
3739
οὗ
duquel
PrRel-GSM
1473
ἐγὼ
moi
PrPers-1NS
2036
εἶπον
j’ai dit
V-2AAInd-1S
-
·
:
3694
Ὀπίσω
Après
Adv
3450
μου
moi
PrPers-1GS
2064
ἔρχεται
vient
V-PDInd-3S
435
ἀνὴρ
un homme
N-NSM
3739
ὃς
qui
PrRel-NSM
1715
ἔμπροσθέν
avant
Prep
3450
μου
moi
PrPers-1GS
1096
γέγονεν
a été
V-2RAInd-3S
-
,
,
3754
ὅτι
parce que
Conj
4413
πρῶτός
avant
Adj-NSM
3450
μου
moi
PrPers-1GS
1510
ἦν
il était
V-IAInd-3S
-
.
.
2504
κἀγὼ
Et moi
PrPers-1NS-K
3756
οὐκ
ne pas
Prt-N
1492
ᾔδειν
je connaissais
V-LAInd-1S
846
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-
,
,
235
ἀλλ᾿
mais
Conj
2443
ἵνα
afin qu’
Conj
5319
φανερωθῇ
il soit manifesté
V-APSubj-3S
3588
τῷ
-
Art-DSM
2474
Ἰσραήλ
à Israël
N-PrI
-
,
,
1223
διὰ
à cause de
Prep
5124
τοῦτο
cela
PrD-ASN
2064
ἦλθον
je suis venu
V-2AAInd-1S
1473
ἐγὼ
moi
PrPers-1NS
1722
ἐν
d’
Prep
5204
ὕδατι
eau
N-DSN
907
βαπτίζων
baptisant
V-PAP-NSM
-
.
.
2532
Καὶ
Et
Conj
3140
ἐμαρτύρησεν
rendit témoignage
V-AAInd-3S
2491
Ἰωάννης
Jean
N-NSM
3004
λέγων
disant
V-PAP-NSM
3754
ὅτι
:
Conj
2300
τεθέαμαι
J’ai vu
V-RDInd-1S
3588
τὸ
l’
Art-ASN
4151
Πνεῦμα
Esprit
N-ASN
2597
καταβαῖνον
descendant
V-PAP-ASN
5613
ὡς
comme
Adv
4058
περιστερὰν
une colombe
N-ASF
1537
ἐξ
du
Prep
3772
οὐρανοῦ
ciel
N-GSM
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3306
ἔμεινεν
il demeura
V-AAInd-3S
1909
ἐπ᾿
sur
Prep
846
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-
.
.
2504
κἀγὼ
Et moi
PrPers-1NS-K
3756
οὐκ
ne pas
Prt-N
1492
ᾔδειν
je connaissais
V-LAInd-1S
846
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-
,
,
235
ἀλλ᾿
mais
Conj
3588

celui
Art-NSM
3992
πέμψας
ayant envoyé
V-AAP-NSM
3165
με
moi
PrPers-1AS
907
βαπτίζειν
baptiser
V-PAInf
1722
ἐν
dans
Prep
5204
ὕδατι
[l’]eau
N-DSN
-
,
,
1565
ἐκεῖνός
celui-là
PrD-NSM
3427
μοι
à moi
PrPers-1DS
2036
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
-
·
:
1909
Ἐφ᾿
Sur
Prep
3739
ὃν
celui qui
PrRel-ASM
302
ἂν
-
Prt
1492
ἴδῃς
tu verras
V-2AASubj-2S
3588
τὸ
l’
Art-ASN
4151
Πνεῦμα
Esprit
N-ASN
2597
καταβαῖνον
descendant
V-PAP-ASN
2532
καὶ
et
Conj
3306
μένον
demeurant
V-PAP-ASN
1909
ἐπ᾿
sur
Prep
846
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-
,
,
3778
οὗτός
celui-là
PrD-NSM
1510
ἐστιν
il est
V-PAInd-3S
3588

celui
Art-NSM
907
βαπτίζων
baptisant
V-PAP-NSM
1722
ἐν
dans
Prep
4151
Πνεύματι
[l’]Esprit
N-DSN
40
Ἁγίῳ
Saint
Adj-DSN
-
.
.
2504
κἀγὼ
Et moi
PrPers-1NS-K
3708
ἑώρακα
j’ai vu
V-RAInd-1S
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3140
μεμαρτύρηκα
j’ai rendu témoignage
V-RAInd-1S
3754
ὅτι
que
Conj
3778
οὗτός
celui-ci
PrD-NSM
1510
ἐστιν
est
V-PAInd-3S
3588

le
Art-NSM
5207
Υἱὸς
Fils
N-NSM
3588
τοῦ
-
Art-GSM
2316
Θεοῦ
de Dieu
N-GSM
-
.
.
3588
Τῇ
Le
Art-DSF
1887
ἐπαύριον
lendemain
Adv
3825
πάλιν
encore
Adv
2476
εἱστήκει
se tenait là
V-LAInd-3S
3588

-
Art-NSM
2491
Ἰωάννης
Jean
N-NSM
2532
καὶ
et
Conj
1537
ἐκ
de
Prep
3588
τῶν
les
Art-GPM
3101
μαθητῶν
disciples
N-GPM
846
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
1417
δύο
deux
Adj-NumI
-
·
;
2532
καὶ
et
Conj
1689
ἐμβλέψας
ayant regardé à
V-AAP-NSM
3588
τῷ
-
Art-DSM
2424
Ἰησοῦ
Jésus
N-DSM
4043
περιπατοῦντι
marchant
V-PAP-DSM
3004
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
-
·
:
1492
Ἴδε
Voici
V-AAImp-2S
3588

l’
Art-NSM
286
ἀμνὸς
agneau
N-NSM
3588
τοῦ
-
Art-GSM
2316
Θεοῦ
de Dieu
N-GSM
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
191
ἤκουσαν
entendirent
V-AAInd-3P
846
αὐτοῦ
lui
PrPers-GSM
3588
οἱ
les
Art-NPM
1417
δύο
deux
Adj-NumI
3101
μαθηταὶ
disciples
N-NPM
2980
λαλοῦντος
parlant
V-PAP-GSM
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
190
ἠκολούθησαν
ils suivirent
V-AAInd-3P
3588
τῷ
-
Art-DSM
2424
Ἰησοῦ
Jésus
N-DSM
-
.
.
4762
στραφεὶς
S’étant retourné
V-2APP-NSM
1161
δὲ
et
Conj
3588

-
Art-NSM
2424
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
2532
καὶ
et
Conj
2300
θεασάμενος
ayant vu
V-ADmP-NSM
846
αὐτοὺς
eux
PrPers-APM
190
ἀκολουθοῦντας
suivant
V-PAP-APM
3004
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
846
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
-
·
:
5101
Τί
Que
PrInt-ASN
2212
ζητεῖτε
cherchez-vous
V-PAInd-2P
-
;
?
3588
οἱ
Ceux-ci
Art-NPM
1161
δὲ
et
Conj
2036
εἶπον
ils dirent
V-2AAInd-3P
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-
·
:
4461
Ῥαββί
Rabbi
Heb
-
,
,
-
(
(
3739

ce qui
PrRel-NSN
3004
λέγεται
signifie
V-PPInd-3S
2059
ἑρμηνευόμενον
étant interprété
V-PPP-NSN
1320
διδάσκαλε
maître
N-VSM
-
)
)
-
,
,
4225
ποῦ

Adv
3306
μένεις
demeures-tu
V-PAInd-2S
-
;
?
3004
λέγει
Il dit
V-PAInd-3S
846
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
-
·
:
2064
Ἔρχεσθε
Venez
V-PDImp-2P
2532
καὶ
et
Conj
3708
ἴδετε
vous verrez
-
.
.
2064
ἦλθον
Ils allèrent
V-2AAInd-3P
3767
οὖν
donc
Conj
2532
καὶ
et
Conj
3708
εἶδον
virent
V-2AAInd-3P
4225
ποῦ

Prt
3306
μένει
il demeure
V-PAInd-3S
-
·
;
2532
καὶ
et
Conj
3844
παρ᾿
auprès de
Prep
846
αὐτῷ
lui
PrPers-DSM
3306
ἔμειναν
ils demeurèrent
V-AAInd-3P
3588
τὴν
le
Art-ASF
2250
ἡμέραν
jour
N-ASF
1565
ἐκείνην
celui-là
PrD-ASF
-
·
:
5610
ὥρα
[l’]heure
N-NSF
1510
ἦν
était
V-IAInd-3S
5613
ὡς
environ
Adv
1182
δεκάτη
[la] dixième
Adj-NSF
-
.
.
1510
ἦν
Était
V-IAInd-3S
406
Ἀνδρέας
André
N-NSM
3588

le
Art-NSM
80
ἀδελφὸς
frère
N-NSM
4613
Σίμωνος
de Simon
N-GSM
4074
Πέτρου
Pierre
N-GSM
1520
εἷς
un
Adj-NSM
1537
ἐκ
de
Prep
3588
τῶν
les
Art-GPM
1417
δύο
deux
Adj-NumI
3588
τῶν
de ceux
Art-GPM
191
ἀκουσάντων
ayant entendu parler [de lui]
V-AAP-GPM
3844
παρὰ
auprès de
Prep
2491
Ἰωάννου
Jean
N-GSM
2532
καὶ
et
Conj
190
ἀκολουθησάντων
ayant suivi
V-AAP-GPM
846
αὐτῷ
lui
PrPers-DSM
-
·
.
2147
εὑρίσκει
Trouve
V-PAInd-3S
3778
οὗτος
celui-ci
PrD-NSM
4413
πρῶτος
d’abord
Adj-NSM
3588
τὸν
le
Art-ASM
80
ἀδελφὸν
frère
N-ASM
3588
τὸν
le
Art-ASM
2398
ἴδιον
propre
Adj-ASM
4613
Σίμωνα
Simon
N-ASM
2532
καὶ
et
Conj
3004
λέγει
dit
V-PAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-
·
:
2147
Εὑρήκαμεν
Nous avons trouvé
V-RAInd-1P
3588
τὸν
le
Art-ASM
3323
Μεσσίαν
Messie
N-ASM
-
,
,
-
(
(
3588

ce qui
PrRel-NSN
1510
ἐστιν
est
V-PAInd-3S
3177
μεθερμηνευόμενον
étant traduit
V-PPP-NSN
5547
Χριστός
Christ
N-NSM
-
)
)
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
71
ἤγαγεν
il mena
V-2AAInd-3S
846
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
4314
πρὸς
à
Prep
3588
τὸν
-
Art-ASM
2424
Ἰησοῦν
Jésus
N-ASM
-
.
.
1689
ἐμβλέψας
Fixant le regard sur
V-AAP-NSM
846
αὐτῷ
lui
PrPers-DSM
3588

-
Art-NSM
2424
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
3004
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
-
·
:
4771
Σὺ
Tu
PrPers-2NS
1510
εἶ
es
V-PAInd-2S
4613
Σίμων
Simon
N-NSM
3588

le
Art-NSM
5207
υἱὸς
fils
N-NSM
2495
Ἰωνᾶ
de Jonas
N-GSM
-
,
,
4771
σὺ
tu
PrPers-2NS
2564
κληθήσῃ
seras appelé
V-FPInd-2S
2786
Κηφᾶς
Céphas
N-NSM
-
,
,
-
(
(
3588

ce qui
PrRel-NSN
2059
ἑρμηνεύεται
se traduit
V-PPInd-3S
4074
Πέτρος
Pierre
N-NSM
-
)
)
-
.
.
3588
Τῇ
Le
Art-DSF
1887
ἐπαύριον
lendemain
Adv
2309
ἠθέλησεν
il voulut
V-AAInd-3S
1831
ἐξελθεῖν
s’en aller
V-2AAInf
1519
εἰς
vers
Prep
3588
τὴν
la
Art-ASF
1056
Γαλιλαίαν
Galilée
N-ASF
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
2147
εὑρίσκει
il trouve
V-PAInd-3S
5376
Φίλιππον
Philippe
N-ASM
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3004
λέγει
dit
V-PAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3588

-
Art-NSM
2424
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
-
·
:
190
Ἀκολούθει
Suis-
V-PAImp-2S
1473
μοι
moi
PrPers-1DS
-
.
.
1510
ἦν
Était
V-IAInd-3S
1161
δὲ
or
Conj
3588

-
Art-NSM
5376
Φίλιππος
Philippe
N-NSM
575
ἀπὸ
de
Prep
966
Βηθσαϊδά
Bethsaïda
N-PrI
-
,
,
1537
ἐκ
de
Prep
3588
τῆς
la
Art-GSF
4172
πόλεως
ville
N-GSF
406
Ἀνδρέου
d’André
N-GSM
2532
καὶ
et
Conj
4074
Πέτρου
de Pierre
N-GSM
-
.
.
2147
εὑρίσκει
Trouve
V-PAInd-3S
5376
Φίλιππος
Philippe
N-NSM
3588
τὸν
-
Art-ASM
3482
Ναθαναὴλ
Nathanaël
N-PrI
2532
καὶ
et
Conj
3004
λέγει
dit
V-PAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-
·
:
3739
Ὃν
Celui dont
PrRel-ASM
1125
ἔγραψεν
a écrit
V-AAInd-3S
3475
Μωϋσῆς
Moïse
N-NSM
1722
ἐν
dans
Prep
3588
τῷ
la
Art-DSM
3551
νόμῳ
loi
N-DSM
2532
καὶ
aussi
Conj
3588
οἱ
les
Art-NPM
4396
προφῆται
prophètes
N-NPM
-
,
,
2147
εὑρήκαμεν
nous avons trouvé
V-RAInd-1P
-
,
,
2424
Ἰησοῦν
Jésus
N-ASM
3588
τὸν
le
Art-ASM
5207
υἱὸν
fils
N-ASM
3588
τοῦ
-
Art-GSM
2501
Ἰωσὴφ
de Joseph
N-PrI
3588
τὸν
celui
Art-ASM
575
ἀπὸ
de
Prep
3478
Ναζαρέτ
Nazareth
N-PrI
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
3004
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3482
Ναθαναήλ
Nathanaël
N-PrI
-
·
:
1537
Ἐκ
De
Prep
3478
Ναζαρὲτ
Nazareth
N-PrI
1410
δύναταί
peut-il
V-PDInd-3S
5101
τι
quelque chose
PrInt-NSN
18
ἀγαθὸν
bon
Adj-NSN
1510
εἶναι
être
V-PAInf
-
;
?
3004
λέγει
Dit
V-PAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3588

-
Art-NSM
5376
Φίλιππος
Philippe
N-NSM
-
·
:
2064
Ἔρχου
Viens
V-PDInd-2S
2532
καὶ
et
Conj
1492
ἴδε
vois
V-AAImp-2S
-
.
.
3708
εἶδεν
Vit
V-2AAInd-3S
3588

-
Art-NSM
2424
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
3588
τὸν
-
Art-ASM
3482
Ναθαναήλ
Nathanaël
N-PrI
2064
ἐρχόμενον
venant
V-PDP-ASM
4314
πρὸς
vers
Prep
846
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
2532
καὶ
et
Conj
3004
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
4012
περὶ
au sujet de
Prep
846
αὐτοῦ
lui
PrPers-GSM
-
·
:
3708
Ἴδε
Voici
V-AAImp-2S
230
ἀληθῶς
vraiment
Adv
2475
Ἰσραηλίτης
un Israélite
N-NSM
-
,
,
1722
ἐν
en
Prep
3739

qui
PrRel-DSM
1388
δόλος
une fraude
N-NSM
3756
οὐκ
ne pas
Prt-N
1510
ἔστιν
il est
V-PAInd-3S
-
.
.
3004
λέγει
Dit
V-PAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3482
Ναθαναήλ
Nathanaël
N-PrI
-
·
:
4159
Πόθεν
D’où
Adv
1473
με
moi
PrPers-1AS
1097
γινώσκεις
connais-tu
V-PAInd-2S
-
;
?
611
ἀπεκρίθη
Répondit
V-ADmInd-3S
2424
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
2532
καὶ
et
Conj
3004
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-
·
:
4253
Πρὸ
Avant
Prep
3588
τοῦ
que
Art-GSM
4771
σε
toi
PrPers-2AS
5376
Φίλιππον
Philippe
N-ASM
5455
φωνῆσαι
avoir appelé
V-AAInf
1510
ὄντα
étant
V-PAP-ASM
5259
ὑπὸ
sous
Prep
3588
τὴν
le
Art-ASF
4808
συκῆν
figuier
N-ASF
3708
εἶδόν
je voyais
V-2AAInd-3P
4771
σε
toi
PrPers-2AS
-
.
.
611
ἀπεκρίθη
Répondit
V-ADmInd-3S
3482
Ναθαναὴλ
Nathanaël
N-PrI
2532
καὶ
et
Conj
3004
λέγει
dit
V-PAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-
·
:
4461
Ῥαββί
Rabbi
Heb
-
,
,
4771
σὺ
tu
PrPers-2NS
1510
εἶ
es
V-PAInd-2S
3588

le
Art-NSM
5207
Υἱὸς
Fils
N-NSM
3588
τοῦ
-
Art-GSM
2316
Θεοῦ
de Dieu
N-GSM
-
·
;
4771
σὺ
tu
PrPers-2NS
1510
εἶ
es
V-PAInd-2S
3588

le
Art-NSM
935
βασιλεὺς
roi
N-NSM
3588
τοῦ
-
Art-GSM
2474
Ἰσραήλ
d’Israël
N-PrI
-
.
.
611
ἀπεκρίθη
Répondit
V-ADmInd-3S
2424
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
2532
καὶ
et
Conj
3004
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-
·
:
3754
Ὅτι
Parce que
Conj
3004
εἶπόν
j’ai dit
V-2AAInd-1S
4771
σοι
à toi
PrPers-2DS
3754
ὅτι
que
Conj
3708
εἶδόν
je voyais
V-2AAInd-3P
4771
σε
toi
PrPers-2AS
5270
ὑποκάτω
sous
Adv
3588
τῆς
le
Art-GSF
4808
συκῆς
figuier
N-GSF
-
,
,
4100
πιστεύεις
tu crois
V-PAInd-2S
-
;
?
3173
μείζω
De plus grandes choses
Adj-APN
3778
τούτων
que celles-ci
PrD-GPM
3708
ὄψῃ
tu verras
V-FDmInd-2S
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
3004
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-
·
:
281
Ἀμὴν
En vérité
Heb
281
ἀμὴν
en vérité
Heb
3004
λέγω
je dis
V-PAInd-1S
5213
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
-
,
:
575
ἀπ᾿
À partir de
Prep
737
ἄρτι
maintenant
Adv
3700
ὄψεσθε
vous verrez
V-FDmInd-2P
3588
τὸν
le
Art-ASM
3772
οὐρανὸν
ciel
N-ASM
455
ἀνεῳγότα
ouvert
V-2RPP-ASM
2532
καὶ
et
Conj
3588
τοὺς
les
Art-APM
32
ἀγγέλους
anges
N-APM
3588
τοῦ
-
Art-GSM
2316
Θεοῦ
de Dieu
N-GSM
305
ἀναβαίνοντας
montant
V-PAP-APM
2532
καὶ
et
Conj
2597
καταβαίνοντας
descendant
V-PAP-APM
1909
ἐπὶ
sur
Prep
3588
τὸν
le
Art-ASM
5207
υἱὸν
fils
N-ASM
3588
τοῦ
-
Art-GSM
444
ἀνθρώπου
de l’homme
N-GSM
-
.
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale