Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jean 19

5119
Toté
Τότε
Alors
Adv
3767
oun
οὖν
donc
Conj
2983
élabén
ἔλαβεν
prit
V-2AAInd-3S
3588
ho

-
Art-NSM
4091
Péilatos
Πειλᾶτος
Pilate
N-NSM
3588
ton
τὸν
-
Art-ASM
2424
Iêsoun
Ἰησοῦν
Jésus
N-ASM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3146
émastigôsén
ἐμαστίγωσεν
[le] fit fouetter
V-AAInd-3S
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
4757
stratiôtaï
στρατιῶται
soldats
N-NPM
4120
pléxantés
πλέξαντες
ayant tressé
V-AAP-NPM
4735
stéphanon
στέφανον
une couronne
N-ASM
1537
éx
ἐξ
d’
Prep
173
akanthôn
ἀκανθῶν
épines
N-GPF
2007
épéthêkan
ἐπέθηκαν
mirent sur
V-AAInd-3P
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
3588

τῇ
la
Art-DSF
2776
képhalê
κεφαλῇ
tête
N-DSF
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2440
himation
ἱμάτιον
d’un vêtement
N-ASN
4210
porphuroun
πορφυροῦν
pourpre
Adj-ASN
4016
périébalon
περιέβαλον
vêtirent
V-2AAInd-3P
846
aüton
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2064
êrkhonto
ἤρχοντο
ils venaient
V-IDInd-3P
4314
pros
πρὸς
à
Prep
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3004
élégon
ἔλεγον
disaient
V-IAInd-3P
-

·
:
5463
Khaïré
Χαῖρε
Salut
V-PAImp-2S
3588
ho

le
Art-NSM
935
basiléus
βασιλεὺς
roi
N-NSM
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
2453
Ioudaïôn
Ἰουδαίων
Juifs
Adj-GPM
-

·
!
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
1325
édidoun
ἐδίδουν
ils donnaient
V-IAInd-3P
846
aütô
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
4475
rhapismata
ῥαπίσματα
des gifles
N-APN
-

.
.
2532
Kaï
Καὶ
Et
Conj
1831
éxêlthén
ἐξῆλθεν
sortit
V-2AAInd-3S
3825
palin
πάλιν
de nouveau
Adv
1854
éxô
ἔξω
dehors
Adv
3588
ho

-
Art-NSM
4091
Péilatos
Πειλᾶτος
Pilate
N-NSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3004
léguéi
λέγει
dit
V-PAInd-3S
846
aütoïs
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
-

·
:
1492
Idé
Ἴδε
Voici
V-AAImp-2S
71
agô
ἄγω
j’amène
V-PAInd-1S
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
1854
éxô
ἔξω
dehors
Adv
-

,
,
2443
hina
ἵνα
afin que
Conj
1097
gnôté
γνῶτε
vous sachiez
V-2AASubj-2P
3754
hoti
ὅτι
qu’
Conj
3762
oudémian
οὐδεμίαν
aucun
Adj-ASF
1722
én
ἐν
en
Prep
846
aütô
αὐτῷ
lui
PrPers-DSM
156
aïtian
αἰτίαν
chef d’accusation
N-ASF
2147
héuriskô
εὑρίσκω
je trouve
V-PAInd-1S
-

.
.
1831
éxêlthén
ἐξῆλθεν
Sortit
V-2AAInd-3S
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3588
ho

-
Art-NSM
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
1854
éxô
ἔξω
dehors
Adv
-

,
,
5409
phorôn
φορῶν
portant
V-PAP-NSM
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
174
akanthinon
ἀκάνθινον
d’épines
Adj-ASM
4735
stéphanon
στέφανον
couronne
N-ASM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
to
τὸ
le
Art-ASN
4210
porphuroun
πορφυροῦν
pourpre
Adj-ASN
2440
himation
ἱμάτιον
vêtement
N-ASN
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
3004
léguéi
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
846
aütoïs
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
-

·
:
1492
Idé
Ἴδε
Voici
V-AAImp-2S
3588
ho

l’
Art-NSM
444
anthrôpos
ἄνθρωπος
homme
N-NSM
-

.
!
3753
hoté
ὅτε
Quand
Adv
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3708
idon
ἴδον
virent
V-2AAInd-3P
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
749
arkhiéréis
ἀρχιερεῖς
principaux sacrificateurs
N-NPM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
5257
hupêrétaï
ὑπηρέται
gardes
N-NPM
-

,
,
2905
ékraügasan
ἐκραύγασαν
ils s’écrièrent
V-AAInd-3P
3004
légontés
λέγοντες
disant
V-PAP-NPM
-

·
:
4717
Staürôson
Σταύρωσον
Crucifie
V-AAImp-2S
4717
staürôson
σταύρωσον
crucifie
V-AAImp-2S
846
aüton
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-

.
!
3004
léguéi
λέγει
Dit
V-PAInd-3S
846
aütoïs
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
3588
ho

-
Art-NSM
4091
Péilatos
Πειλᾶτος
Pilate
N-NSM
-

·
:
2983
Labété
Λάβετε
Prenez
V-2AAImp-2P
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
5210
huméis
ὑμεῖς
vous
PrPers-2NP
2532
kaï
καὶ
et
Conj
4717
staürôsaté
σταυρώσατε
crucifiez
V-AAImp-2P
-

·
;
1473
égô
ἐγὼ
moi
PrPers-1NS
1063
gar
γὰρ
car
Conj
3756
oukh
οὐχ
ne pas
Prt-N
2147
héuriskô
εὑρίσκω
je trouve
V-PAInd-1S
1722
én
ἐν
en
Prep
846
aütô
αὐτῷ
lui
PrPers-DSM
156
aïtian
αἰτίαν
de crime
N-ASF
-

.
.
611
apékrithêsan
ἀπεκρίθησαν
Répondirent
V-ADmInd-3P
846
aütô
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
2453
Ioudaïoï
Ἰουδαῖοι
Juifs
Adj-NPM
-

·
:
2249
Hêméis
Ἡμεῖς
Nous
PrPers-1NP
3551
nomon
νόμον
une loi
N-ASM
2192
ékhomén
ἔχομεν
nous avons
V-PAInd-1P
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2596
kata
κατὰ
selon
Prep
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
3551
nomon
νόμον
loi
N-ASM
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
3784
ophéiléi
ὀφείλει
il doit
V-PAInd-3S
599
apothanéin
ἀποθανεῖν
mourir
V-2AAInf
-

,
,
3754
hoti
ὅτι
parce que
Conj
1438
héaüton
ἑαυτὸν
lui-même
PrRef-3ASM
5207
Huion
Υἱὸν
Fils
N-ASM
2316
Théou
Θεοῦ
de Dieu
N-GSM
4160
époïêsén
ἐποίησεν
il a fait
V-AAInd-3S
-

.
.
3753
Hoté
Ὅτε
Quand
Adv
3767
oun
οὖν
donc
Conj
191
êkousén
ἤκουσεν
entendit
V-AAInd-3S
3588
ho

-
Art-NSM
4091
Péilatos
Πειλᾶτος
Pilate
N-NSM
5126
touton
τοῦτον
celle-ci
PrD-ASM
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
3056
logon
λόγον
parole
N-ASM
-

,
,
3123
mallon
μᾶλλον
davantage
Adv
5399
éphobêthê
ἐφοβήθη
il craignit
V-ADpInd-3S
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1525
éisêlthén
εἰσῆλθεν
il entra
V-2AAInd-3S
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3588
to
τὸ
le
Art-ASN
4232
praïtôrion
πραιτώριον
prétoire
N-ASN
3825
palin
πάλιν
de nouveau
Adv
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3004
léguéi
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
3588

τῷ
-
Art-DSM
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
à Jésus
N-DSM
-

·
:
4159
Pothén
Πόθεν
D’où
Adv
1510
éi
εἶ
es-
V-PAInd-2S
4771
su
σύ
tu
PrPers-2NS
-

;
?
3588
ho

-
Art-NSM
1161

δὲ
Et
Conj
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
612
apokrisin
ἀπόκρισιν
une réponse
N-ASF
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
1325
édôkén
ἔδωκεν
donna
V-AAInd-3S
846
aütô
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-

.
.
3004
léguéi
λέγει
Dit
V-PAInd-3S
3767
oun
οὖν
alors
Conj
846
aütô
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3588
ho

-
Art-NSM
4091
Péilatos
Πειλᾶτος
Pilate
N-NSM
-

·
:
1698
Émoï
Ἐμοὶ
À moi
PrPers-1DS
3756
ou
οὐ
ne pas
Prt-N
2980
laléis
λαλεῖς
parles-tu
V-PAInd-2S
-

;
?
3756
ouk
οὐκ
Ne pas
Prt-N
1492
oïdas
οἶδας
sais-tu
V-RAInd-2S
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
1849
éxousian
ἐξουσίαν
[le] pouvoir
N-ASF
2192
ékhô
ἔχω
j’ai
V-PAInd-1S
630
apolusaï
ἀπολῦσαί
de relâcher
V-AAInf
4571

σε
toi
PrPers-2AS
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1849
éxousian
ἐξουσίαν
[le] pouvoir
N-ASF
2192
ékhô
ἔχω
j’ai
V-PAInd-1S
4717
staürôsaï
σταυρῶσαί
de crucifier
V-AAInf
4571

σε
toi
PrPers-2AS
-

;
?
611
apékrithê
ἀπεκρίθη
Répondit
V-ADmInd-3S
3588
ho

-
Art-NSM
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
-

·
:
3756
Ouk
Οὐκ
Ne
Prt-N
2192
éikhés
εἶχες
tu aurais
V-IAInd-2S
1849
éxousian
ἐξουσίαν
pouvoir
N-ASF
3762
oudémian
οὐδεμίαν
aucun
Adj-ASF
2596
kat'
κατ᾿
contre
Prep
1700
émou
ἐμοῦ
moi
PrPers-1GS
1487
éi
εἰ
si
Cond
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
1510
ên
ἦν
il était
V-IAInd-3S
4671
soï
σοι
à toi
PrPers-2DS
1325
dédoménon
δεδομένον
donné
V-RPP-NSN
509
anôthén
ἄνωθεν
d’en haut
Adv
-

·
;
1223
dia
διὰ
à cause de
Prep
5124
touto
τοῦτο
cela
PrD-ASN
3588
ho

celui
Art-NSM
3860
paradidous
παραδιδούς
ayant livré
V-PAP-NSM
3165

μέ
moi
PrPers-1AS
4671
soï
σοι
à toi
PrPers-2DS
3173
méidzona
μείζονα
un plus grand
Adj-ASF
266
hamartian
ἁμαρτίαν
péché
N-ASF
2192
ékhéi
ἔχει
a
V-PAInd-3S
-

.
.
1537
ék
ἐκ
Après
Prep
5127
toutou
τούτου
cela
PrD-GSN
2212
édzêtéi
ἐζήτει
cherchait
V-IAInd-3S
3588
ho

-
Art-NSM
4091
Péilatos
Πειλᾶτος
Pilate
N-NSM
630
apolusaï
ἀπολῦσαι
à relâcher
V-AAInf
846
aüton
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-

·
;
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
1161

δὲ
mais
Conj
2453
Ioudaïoï
Ἰουδαῖοι
Juifs
Adj-NPM
2905
ékraügadzon
ἐκραύγαζον
criaient
V-IAInd-3P
3004
légontés
λέγοντες
disant
V-PAP-NPM
-

·
:
1437
Éan
Ἐὰν
Si
Cond
5126
touton
τοῦτον
celui-ci
PrD-ASM
630
apolusês
ἀπολύσῃς
tu relâches
V-AASubj-2S
-

,
,
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
1510
éi
εἶ
tu es
V-PAInd-2S
5384
philos
φίλος
un ami
Adj-NSM
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSM
2541
Kaïsaros
Καίσαρος
de César
N-GSM
-

·
;
3956
pas
πᾶς
tout
Adj-NSM
3588
ho

celui
Art-NSM
935
basiléa
βασιλέα
un roi
N-ASM
1438
héaüton
ἑαυτὸν
lui-même
PrRef-3ASM
4160
poïôn
ποιῶν
faisant
V-PAP-NSM
483
antiléguéi
ἀντιλέγει
s’oppose
V-PAInd-3S
3588

τῷ
-
Art-DSM
2541
Kaïsari
Καίσαρι
à César
N-DSM
-

.
.
3588
ho

-
Art-NSM
3767
oun
οὖν
Alors
Conj
4091
Péilatos
Πειλᾶτος
Pilate
N-NSM
191
akousas
ἀκούσας
ayant entendu
V-AAP-NSM
3588
tôn
τῶν
les
Art-GPM
3056
logôn
λόγων
paroles
N-GPM
5130
toutôn
τούτων
celles-ci
PrD-GPM
71
êgaguén
ἤγαγεν
amena
V-2AAInd-3S
1854
éxô
ἔξω
dehors
Adv
3588
ton
τὸν
-
Art-ASM
2424
Iêsoun
Ἰησοῦν
Jésus
N-ASM
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2523
ékathisén
ἐκάθισεν
s’assit
V-AAInd-3S
1909
épi
ἐπὶ
sur
Prep
968
bêmatos
βήματος
[le] tribunal
N-GSN
1519
éis
εἰς
dans
Prep
5117
topon
τόπον
[le] lieu
N-ASM
3004
légoménon
λεγόμενον
appelé
V-PPP-ASM
3038
Lithostrôton
Λιθόστρωτον
[le] Pavé
Adj-ASN
-

,
,
1447
Hébraïsti
Ἑβραϊστὶ
en hébreu
Adv
1161

δὲ
et
Conj
1042
Gabbatha
Γαββαθᾶ
Gabbatha
N-PrI
-

·
;
-

(
(
1510
ên
ἦν
C’était
V-IAInd-3S
1161

δὲ
or
Conj
3904
paraskéuê
παρασκευὴ
la préparation
N-NSF
3588
tou
τοῦ
de la
Art-GSM
3957
Paskha
Πάσχα
Pâque
Aram
-

,
,
5610
hôra
ὥρα
[l’]heure
N-NSF
1510
ên
ἦν
était
V-IAInd-3S
5613
hôs
ὡς
environ
Adv
1623
héktê
ἕκτη
[la] sixième
Adj-NSF
-

)
.
-

·
)
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
3004
léguéi
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPM
2453
Ioudaïoïs
Ἰουδαίοις
Juifs
Adj-DPM
-

·
:
1492
Idé
Ἴδε
Voici
V-AAImp-2S
3588
ho

le
Art-NSM
935
basiléus
βασιλεὺς
roi
N-NSM
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
-

.
!
3588
hoï
οἱ
Ceux-là
Art-NPM
1161

δὲ
mais
Conj
2905
ékraügasan
ἐκραύγασαν
ils crièrent
V-AAInd-3P
-

·
:
142
Aron
Ἆρον
Ôte
V-AAImp-2S
142
aron
ἆρον
ôte
V-AAImp-2S
-

,
,
4717
staürôson
σταύρωσον
crucifie
V-AAImp-2S
846
aüton
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-

.
!
3004
léguéi
λέγει
Dit
V-PAInd-3S
846
aütoïs
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
3588
ho

-
Art-NSM
4091
Péilatos
Πειλᾶτος
Pilate
N-NSM
-

·
:
3588
Ton
Τὸν
Le
Art-ASM
935
basiléa
βασιλέα
roi
N-ASM
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
4717
staürôsô
σταυρώσω
crucifierai-je
V-FAInd-1S
-

;
?
611
apékrithêsan
ἀπεκρίθησαν
Répondirent
V-ADmInd-3P
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
749
arkhiéréis
ἀρχιερεῖς
principaux sacrificateurs
N-NPM
-

·
:
3756
Ouk
Οὐκ
Ne pas
Prt-N
2192
ékhomén
ἔχομεν
nous avons
V-PAInd-1P
935
basiléa
βασιλέα
un roi
N-ASM
1487
éi
εἰ
si
Cond
3361

μὴ
non
Prt-N
2541
Kaïsara
Καίσαρα
César
N-ASM
-

.
.
5119
toté
τότε
Alors
Adv
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3860
parédôkén
παρέδωκεν
il livra
V-AAInd-3S
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
846
aütoïs
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
2443
hina
ἵνα
afin qu’
Conj
4717
staürôthê
σταυρωθῇ
il soit crucifié
V-APSubj-3S
-

·
;
3880
parélabon
παρέλαβον
ils prirent
V-2AAInd-3P
1161

δὲ
et
Conj
3588
ton
τὸν
-
Art-ASM
2424
Iêsoun
Ἰησοῦν
Jésus
N-ASM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
520
apêgagon
ἀπήγαγον
[l’]emmenèrent
V-2AAInd-3P
-

.
.
2532
Kaï
Καὶ
Et
Conj
941
bastadzôn
βαστάζων
portant
V-PAP-NSM
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
4716
staüron
σταυρὸν
croix
N-ASM
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
1831
éxêlthén
ἐξῆλθεν
il sortit
V-2AAInd-3S
1519
éis
εἰς
vers
Prep
3588
ton
τὸν
l’
Art-ASM
3004
légoménon
λεγόμενον
étant appelé
V-PPP-ASM
2898
Kraniou
Κρανίου
du Crâne
N-GSN
5117
topon
τόπον
Lieu
N-ASM
-

,
,
3739
ho

qui
PrRel-NSN
3004
léguétaï
λέγεται
est appelé
V-PPInd-3S
1447
Hébraïsti
Ἑβραϊστὶ
en hébreu
Adv
1115
Golgotha
Γολγοθᾶ
Golgotha
N-ASF
-

,
,
3699
hopou
ὅπου
là où
Adv
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
4717
éstaürôsan
ἐσταύρωσαν
ils crucifièrent
V-AAInd-3P
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3326
mét'
μετ᾿
avec
Prep
846
aütou
αὐτοῦ
lui
PrPers-GSM
243
allous
ἄλλους
autres
Adj-APM
1417
duo
δύο
deux
Adj-NumI
1782
éntéuthén
ἐντεῦθεν
d’un côté
Adv
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1782
éntéuthén
ἐντεῦθεν
de l’autre
Adv
-

,
,
3319
méson
μέσον
au milieu
Adj-ASN
1161

δὲ
et
Conj
3588
ton
τὸν
-
Art-ASM
2424
Iêsoun
Ἰησοῦν
Jésus
N-ASM
-

.
.
1125
égrapsén
ἔγραψεν
Écrivit
V-AAInd-3S
1161

δὲ
et
Conj
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
5102
titlon
τίτλον
un écriteau
N-ASM
3588
ho

-
Art-NSM
4091
Péilatos
Πειλᾶτος
Pilate
N-NSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
5087
éthêkén
ἔθηκεν
[le] plaça
V-AAInd-3S
1909
épi
ἐπὶ
sur
Prep
3588
tou
τοῦ
la
Art-GSM
4716
staürou
σταυροῦ
croix
N-GSM
-

·
;
1510
ên
ἦν
il était
V-IAInd-3S
1161

δὲ
et
Conj
1125
guégramménon
γεγραμμένον
écrit
V-RPP-NSN
-

·
:
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
3588
ho

le
Art-NSM
3480
Nadzôraïos
Ναζωραῖος
Nazaréen
N-NSM
3588
ho

le
Art-NSM
935
basiléus
βασιλεὺς
roi
N-NSM
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
2453
Ioudaïôn
Ἰουδαίων
Juifs
Adj-GPM
-

.
.
5126
touton
τοῦτον
Celui-ci
PrD-ASM
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3588
ton
τὸν
l’
Art-ASM
5102
titlon
τίτλον
écriteau
N-ASM
4183
polloï
πολλοὶ
plusieurs
Adj-NPM
314
anégnôsan
ἀνέγνωσαν
lurent
V-2AAInd-3P
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
2453
Ioudaïôn
Ἰουδαίων
Juifs
Adj-GPM
-

,
,
3754
hoti
ὅτι
parce que
Conj
1451
éngus
ἐγγὺς
près
Adv
1510
ên
ἦν
était
V-IAInd-3S
3588
ho

le
Art-NSM
5117
topos
τόπος
lieu
N-NSM
3588
tês
τῆς
de la
Art-GSF
4172
poléôs
πόλεως
ville
N-GSF
3699
hopou
ὅπου

Adv
4717
éstaürôthê
ἐσταυρώθη
fut crucifié
V-APInd-3S
3588
ho

-
Art-NSM
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1510
ên
ἦν
il était
V-IAInd-3S
1125
guégramménon
γεγραμμένον
écrit
V-RPP-NSN
1447
Hébraïsti
Ἑβραϊστί
en hébreu
Adv
-

,
,
1676
Héllênisti
Ἑλληνιστί
en grec
Adv
-

,
,
4515
Rhômaïsti
Ῥωμαϊστί
en latin
Adv
-

.
.
3004
élégon
ἔλεγον
Disaient
V-IAInd-3P
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3588

τῷ
-
Art-DSM
4091
Péilatô
Πειλάτῳ
à Pilate
N-DSM
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
749
arkhiéréis
ἀρχιερεῖς
principaux sacrificateurs
N-NPM
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
2453
Ioudaïôn
Ἰουδαίων
Juifs
Adj-GPM
-

·
:
3361

Μὴ
Ne pas
Prt-N
1125
graphé
γράφε
écris
V-PAImp-2S
3588
Ho

le
Art-NSM
935
basiléus
βασιλεὺς
roi
N-NSM
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
2453
Ioudaïôn
Ἰουδαίων
Juifs
Adj-GPM
-

,
,
235
all'
ἀλλ᾿
mais
Conj
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
1565
ékéinos
ἐκεῖνος
celui-là
PrD-NSM
2036
éipén
εἶπεν
a dit
V-2AAInd-3S
-

·
:
935
Basiléus
Βασιλεύς
[Le] roi
N-NSM
1510
éimi
εἰμι
je suis
V-PAInd-1S
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
2453
Ioudaïôn
Ἰουδαίων
Juifs
Adj-GPM
-

.
.
611
apékrithê
ἀπεκρίθη
Répondit
V-ADmInd-3S
3588
ho

-
Art-NSM
4091
Péilatos
Πειλᾶτος
Pilate
N-NSM
-

·
:
3739
Ho

Ce que
PrRel-ASN
1125
guégrapha
γέγραφα
j’ai écrit
V-RAInd-1S
-

,
,
1125
guégrapha
γέγραφα
je [l’]ai écrit
V-RAInd-1S
-

.
.
3588

Οἱ
Les
Art-NPM
3767
oun
οὖν
donc
Conj
4757
stratiôtaï
στρατιῶται
soldats
N-NPM
-

,
,
3753
hoté
ὅτε
quand
Adv
4717
éstaürôsan
ἐσταύρωσαν
ils eurent crucifié
V-AAInd-3P
3588
ton
τὸν
-
Art-ASM
2424
Iêsoun
Ἰησοῦν
Jésus
N-ASM
-

,
,
2983
élabon
ἔλαβον
prirent
V-2AAInd-3P
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
2440
himatia
ἱμάτια
vêtements
N-APN
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
4160
époïêsan
ἐποίησαν
firent
V-AAInd-3P
5064
téssara
τέσσαρα
quatre
Adj-APN
3313
mérê
μέρη
parts
N-APN
-

,
,
1538
hékastô
ἑκάστῳ
pour chaque
Adj-DSM
4757
stratiôtê
στρατιώτῃ
soldat
N-DSM
3313
méros
μέρος
une part
N-NSN
-

,
,
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
5509
khitôna
χιτῶνα
tunique
N-ASM
-

.
.
1510
ên
ἦν
Était
V-IAInd-3S
1161

δὲ
or
Conj
3588
ho

la
Art-NSM
5509
khitôn
χιτὼν
tunique
N-NSM
729
araphos
ἄραφος
sans couture
Adj-NSM
-

,
,
1537
ék
ἐκ
depuis
Prep
3588
tôn
τῶν
les
Art-GPM
509
anôthén
ἄνωθεν
hauts
Adv
5307
huphantos
ὑφαντὸς
tissée
Adj-NSM
1223
di'
δι᾿
à travers
Prep
3650
holou
ὅλου
toute
Adj-GSM
-

.
.
2036
éipon
εἶπον
Ils dirent
V-2AAInd-3P
3767
oun
οὖν
donc
Conj
4314
pros
πρὸς
à
Prep
240
allêlous
ἀλλήλους
les uns les autres
PrRec-APM
-

·
:
3361

Μὴ
Ne pas
Prt-N
4977
skhisômén
σχίσωμεν
déchirons
V-AASubj-1P
846
aüton
αὐτόν
elle
PrPers-ASM
-

,
,
235
alla
ἀλλὰ
mais
Conj
2975
lakhômén
λάχωμεν
tirons au sort
V-2AASubj-1P
4012
péri
περὶ
au sujet d’
Prep
846
aütou
αὐτοῦ
elle
PrPers-GSM
-

,
,
5101
tinos
τίνος
à qui
PrInt-GSM
1510
éstaï
ἔσται
elle sera
V-FDmInd-3S
-

·
;
2443
hina
ἵνα
afin que
Conj
3588


l’
Art-NSF
1124
graphê
γραφὴ
écriture
N-NSF
4137
plêrôthê
πληρωθῇ
soit accomplie
V-APSubj-3S
3588


celle
Art-NSF
3004
légousa
λέγουσα
disant
V-PAP-NSF
-

·
:
1266
Diémérisanto
Διεμερίσαντο
Ils ont partagé
V-AMInd-3P
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
2440
himatia
ἱμάτια
vêtements
N-APN
3450
mou
μου
de moi
PrPers-1GS
1438
héaütoïs
ἑαυτοῖς
entre eux
PrRef-3DPM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1909
épi
ἐπὶ
sur
Prep
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
2441
himatismon
ἱματισμόν
robe
N-ASM
3450
mou
μου
de moi
PrPers-1GS
906
ébalon
ἔβαλον
ils ont jeté
V-2AAInd-3P
2819
klêron
κλῆρον
[le] sort
N-ASM
-

.
.
3588
hoï
οἱ
Les
Art-NPM
3303
mén
μὲν
en effet
Prt
3767
oun
οὖν
donc
Conj
4757
stratiôtaï
στρατιῶται
soldats
N-NPM
5023
taüta
ταῦτα
ces choses
PrD-APN
4160
époïêsan
ἐποίησαν
firent
V-AAInd-3P
-

.
.
2476
Éistêkéisan
Εἱστήκεισαν
S’étaient tenues
V-LAInd-3P
1161

δὲ
or
Conj
3844
para
παρὰ
près de
Prep
3588

τῷ
la
Art-DSM
4716
staürô
σταυρῷ
croix
N-DSM
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSM
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
de Jésus
N-GSM
3588


la
Art-NSF
3384
mêtêr
μήτηρ
mère
N-NSF
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588


la
Art-NSF
79
adélphê
ἀδελφὴ
sœur
N-NSF
3588
tês
τῆς
de la
Art-GSF
3384
mêtros
μητρὸς
mère
N-GSF
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-

,
,
3137
Maria
Μαρία
Marie
N-NSF
3588


la [femme]
Art-NSF
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSM
2832
Klôpa
Κλωπᾶ
de Clopas
N-GSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3137
Maria
Μαρία
Marie
N-NSF
3588


-
Art-NSF
3094
Magdalênê
Μαγδαληνή
de Magdala
N-NSF
-

.
.
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
3767
oun
οὖν
donc
Conj
1492
idôn
ἰδὼν
ayant vu
V-2AAP-NSM
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
3384
mêtéra
μητέρα
mère
N-ASF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
ton
τὸν
le
Art-ASM
3101
mathêtên
μαθητὴν
disciple
N-ASM
3936
paréstôta
παρεστῶτα
se tenant là
V-RAP-ASM
3739
hon
ὃν
lequel
PrRel-ASM
25
êgapa
ἠγάπα
il aimait
V-IAInd-3S
-

,
,
3004
léguéi
λέγει
dit
V-PAInd-3S
3588

τῇ
à la
Art-DSF
3384
mêtri
μητρί
mère
N-DSF
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-

·
:
1135
Gunaï
Γύναι
Femme
N-VSF
-

,
,
2400
idou
ἰδοὺ
voici
V-2AAImp-2S
3588
ho

le
Art-NSM
5207
huios
υἱὸς
fils
N-NSM
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
-

.
.
1534
éita
εἶτα
Puis
Adv
3004
léguéi
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
3588

τῷ
au
Art-DSM
3101
mathêtê
μαθητῇ
disciple
N-DSM
-

·
:
2400
Idou
Ἰδοὺ
Voici
V-2AAImp-2S
3588


la
Art-NSF
3384
mêtêr
μήτηρ
mère
N-NSF
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
575
ap'
ἀπ᾿
dès
Prep
1565
ékéinês
ἐκείνης
celle-là
PrD-GSF
3588
tês
τῆς
l’
Art-GSF
5610
hôras
ὥρας
heure
N-GSF
2983
élabén
ἔλαβεν
prit
V-2AAInd-3S
3588
ho

le
Art-NSM
3101
mathêtês
μαθητὴς
disciple
N-NSM
846
aütên
αὐτὴν
elle
PrPers-ASF
1519
éis
εἰς
chez
Prep
3588
ta
τὰ
le
Art-APN
2398
idia
ἴδια
propre
Adj-APN
-

.
.
3326
Méta
Μετὰ
Après
Prep
5124
touto
τοῦτο
cela
PrD-ASN
1492
éidôs
εἰδὼς
sachant
V-RAP-NSM
3588
ho

-
Art-NSM
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
2235
êdê
ἤδη
déjà
Adv
3956
panta
πάντα
toutes choses
Adj-NPN
5055
tétéléstaï
τετέλεσται
avaient été accomplies
V-RPInd-3S
-

,
,
2443
hina
ἵνα
afin que
Conj
5048
téléiôthê
τελειωθῇ
soit accomplie
V-APSubj-3S
3588


l’
Art-NSF
1124
graphê
γραφή
écriture
N-NSF
-

,
,
3004
léguéi
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
-

·
:
1372
Dipsô
Διψῶ
J’ai soif
V-PAInd-1S
-

.
.
4632
skéuos
σκεῦος
Un vase
N-NSN
3767
oun
οὖν
donc
Conj
2749
ékéito
ἔκειτο
se trouvait
V-IDInd-3S
3690
oxous
ὄξους
de vinaigre
N-GSN
3324
méston
μεστόν
plein
Adj-NSN
-

.
.
3588
hoï
οἱ
-
Art-NPM
1161

δὲ
Et
Conj
4130
plêsantés
πλήσαντες
ayant rempli
V-AAP-NPM
4699
spongon
σπόγγον
une éponge
N-ASM
3690
oxous
ὄξους
de vinaigre
N-GSN
2532
kaï
καὶ
et
Conj
5301
hussôpô
ὑσσώπῳ
de l’hysope
N-DSM
4060
périthéntés
περιθέντες
[l’]ayant mise sur
V-2AAP-NPM
4374
prosênénkan
προσήνεγκαν
ils présentèrent
V-AAInd-3P
846
aütou
αὐτοῦ
celle-ci
PrPers-GSM
3588

τῷ
à la
Art-DSN
4750
stomati
στόματι
bouche
N-DSN
-

.
.
3753
hoté
ὅτε
Quand
Adv
3767
oun
οὖν
donc
Conj
2983
élabén
ἔλαβεν
eut pris
V-2AAInd-3S
3588
to
τὸ
le
Art-ASN
3690
oxos
ὄξος
vinaigre
N-ASN
3588
ho

-
Art-NSM
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
-

,
,
2036
éipén
εἶπεν
il dit
V-2AAInd-3S
-

·
:
5055
Tétéléstaï
Τετέλεσται
Il a été accompli
V-RPInd-3S
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
2827
klinas
κλίνας
ayant baissé
V-AAP-NSM
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
2776
képhalên
κεφαλὴν
tête
N-ASF
3860
parédôkén
παρέδωκεν
il remit
V-AAInd-3S
3588
to
τὸ
l’
Art-ASN
4151
pnéuma
πνεῦμα
esprit
N-ASN
-

.
.
3588

Οἱ
Les
Art-NPM
3767
oun
οὖν
alors
Conj
2453
Ioudaïoï
Ἰουδαῖοι
Juifs
Adj-NPM
-

,
,
2443
hina
ἵνα
afin que
Conj
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
3306
méinê
μείνῃ
demeurent
V-AASubj-3S
1909
épi
ἐπὶ
sur
Prep
3588
tou
τοῦ
la
Art-GSM
4716
staürou
σταυροῦ
croix
N-GSM
3588
ta
τὰ
les
Art-NPN
4983
sômata
σώματα
corps
N-NPN
1722
én
ἐν
en
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSN
4521
sabbatô
σαββάτῳ
jour de sabbat
N-DSN
-

,
,
1893
épéi
ἐπεὶ
puisque
Conj
3904
paraskéuê
παρασκευὴ
la Préparation
N-NSF
1510
ên
ἦν
c’était
V-IAInd-3S
-

,
,
-

(
(
1510
ên
ἦν
était
V-IAInd-3S
1063
gar
γὰρ
car
Conj
3173
mégalê
μεγάλη
grand
Adj-NSF
3588


le
Art-NSF
2250
héméra
ἡμέρα
jour
N-NSF
1565
ékéinou
ἐκείνου
de celui-ci
PrD-GSN
3588
tou
τοῦ
le
Art-GSN
4521
sabbatou
σαββάτου
sabbat
N-GSN
-

)
)
-

,
,
2065
êrôtêsan
ἠρώτησαν
demandèrent
V-AAInd-3P
3588
ton
τὸν
-
Art-ASM
4091
Péilaton
Πειλᾶτον
à Pilate
N-ASM
2443
hina
ἵνα
que
Conj
2608
katéagôsin
κατεαγῶσιν
soient brisées
V-2APSubj-3P
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
3588
ta
τὰ
les
Art-NPN
4628
skélê
σκέλη
jambes
N-NPN
2532
kaï
καὶ
et
Conj
142
arthôsin
ἀρθῶσιν
[qu’] ils soient enlevés
V-APSubj-3P
-

.
.
2064
êlthon
ἦλθον
Vinrent
V-2AAInd-3P
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
4757
stratiôtaï
στρατιῶται
soldats
N-NPM
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
tou
τοῦ
du
Art-GSM
3303
mén
μὲν
en effet
Prt
4413
prôtou
πρώτου
premier
Adj-GSM
2608
katéaxan
κατέαξαν
brisèrent
V-AAInd-3P
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
4628
skélê
σκέλη
jambes
N-APN
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
tou
τοῦ
de l’
Art-GSM
243
allou
ἄλλου
autre
Adj-GSM
3588
tou
τοῦ
lequel
Art-GSM
4957
sunstaürôthéntos
συνσταυρωθέντος
ayant été crucifié avec
V-APP-GSM
846
aütô
αὐτῷ
lui
PrPers-DSM
-

.
.
1909
épi
ἐπὶ
À
Prep
1161

δὲ
mais
Conj
3588
ton
τὸν
-
Art-ASM
2424
Iêsoun
Ἰησοῦν
Jésus
N-ASM
2064
élthontés
ἐλθόντες
étant venus
V-2AAP-NPM
5613
hôs
ὡς
lorsqu’
Adv
1492
éidon
εἶδον
ils virent
V-2AAInd-3P
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
2235
êdê
ἤδη
déjà
Adv
2348
téthnêkota
τεθνηκότα
ayant été mort
V-RAP-ASM
-

,
,
3756
ou
οὐ
ne pas
Prt-N
2608
katéaxan
κατέαξαν
ils brisèrent
V-AAInd-3P
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
4628
skélê
σκέλη
jambes
N-APN
-

·
;
235
all'
ἀλλ᾿
mais
Conj
1520
héis
εἷς
un
Adj-NSM
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
4757
stratiôtôn
στρατιωτῶν
soldats
N-GPM
3057
lonkhê
λόγχῃ
avec une lance
N-DSF
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
3588
tên
τὴν
le
Art-ASF
4125
pléuran
πλευρὰν
côté
N-ASF
3572
énuxén
ἔνυξεν
perça
V-AAInd-3S
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2117
éuthus
εὐθὺς
aussitôt
Adv
1831
éxêlthén
ἐξῆλθεν
sortit
V-2AAInd-3S
129
haïma
αἷμα
du sang
N-NSN
2532
kaï
καὶ
et
Conj
5204
hudôr
ὕδωρ
de l’eau
N-NSN
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
3588
ho

celui
Art-NSM
3708
héôrakôs
ἑωρακὼς
ayant vu
V-RAP-NSM
3140
mémarturêkén
μεμαρτύρηκεν
rend témoignage
V-RAInd-3S
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
228
alêthinê
ἀληθινὴ
véritable
Adj-NSF
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
1510
éstin
ἐστιν
est
V-PAInd-3S
3588


le
Art-NSF
3141
marturia
μαρτυρία
témoignage
N-NSF
-

·
;
2548
kakéinos
κἀκεῖνος
et celui-là
PrD-NSM-K
1492
oïdén
οἶδεν
sait
V-RAInd-3S
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
227
alêthê
ἀληθῆ
vrai
Adj-APN
3004
léguéi
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
-

,
,
2443
hina
ἵνα
afin qu’
Conj
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
5210
huméis
ὑμεῖς
vous
PrPers-2NP
4100
pistéusêté
πιστεύσητε
vous croyiez
V-AASubj-2P
-

.
.
1096
éguénéto
ἐγένετο
Sont arrivées
V-2ADmInd-3S
1063
gar
γὰρ
car
Conj
5023
taüta
ταῦτα
ces choses
PrD-NPN
2443
hina
ἵνα
afin que
Conj
3588


l’
Art-NSF
1124
graphê
γραφὴ
écriture
N-NSF
4137
plêrôthê
πληρωθῇ
soit accomplie
V-APSubj-3S
-

·
:
3747
Ostoun
Ὀστοῦν
Un os
N-NSN
3756
ou
οὐ
ne pas
Prt-N
4937
suntribêsétaï
συντριβήσεται
sera cassé
V-2FPInd-3S
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
3825
palin
πάλιν
encore
Adv
2087
hétéra
ἑτέρα
une autre
Adj-NSF
1124
graphê
γραφὴ
écriture
N-NSF
3004
léguéi
λέγει
dit
V-PAInd-3S
-

·
:
3700
Opsontaï
Ὄψονται
Ils regarderont
V-FDmInd-3P
1519
éis
εἰς
vers
Prep
3739
hon
ὃν
celui qu’
PrRel-ASM
1574
éxékéntêsan
ἐξεκέντησαν
ils ont percé
V-AAInd-3P
-

.
.
3326
Méta
Μετὰ
Après
Prep
1161

δὲ
or
Conj
5023
taüta
ταῦτα
ces choses
PrD-APN
2065
êrôtêsén
ἠρώτησεν
demanda
V-AAInd-3S
3588
ton
τὸν
-
Art-ASM
4091
Péilaton
Πειλᾶτον
à Pilate
N-ASM
3588
ho

-
Art-NSM
2501
Iôsêph
Ἰωσὴφ
Joseph
N-PrI
3588
ho

-
Art-NSM
575
apo
ἀπὸ
d’
Prep
707
Arimathaïas
Ἀριμαθαίας
Arimathée
N-GSF
-

,
,
1510
ôn
ὢν
étant
V-PAP-NSM
3101
mathêtês
μαθητὴς
un disciple
N-NSM
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSM
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
de Jésus
N-GSM
2928
kékrumménos
κεκρυμμένος
ayant été caché
V-RPP-NSM
1161

δὲ
mais
Conj
1223
dia
διὰ
à cause de
Prep
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
5401
phobon
φόβον
crainte
N-ASM
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
2453
Ioudaïôn
Ἰουδαίων
Juifs
Adj-GPM
-

,
,
2443
hina
ἵνα
afin qu’
Conj
142
arê
ἄρῃ
il enlève
V-AASubj-3S
3588
to
τὸ
le
Art-ASN
4983
sôma
σῶμα
corps
N-ASN
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSM
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
de Jésus
N-GSM
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2010
épétrépsén
ἐπέτρεψεν
permit
V-AAInd-3S
3588
ho

-
Art-NSM
4091
Péilatos
Πειλᾶτος
Pilate
N-NSM
-

.
.
2064
êlthén
ἦλθεν
Il vint
V-2AAInd-3S
3767
oun
οὖν
donc
Conj
2532
kaï
καὶ
et
Conj
142
êrén
ἦρεν
enleva
V-AAInd-3S
3588
to
τὸ
le
Art-ASN
4983
sôma
σῶμα
corps
N-ASN
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSM
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
de Jésus
N-GSM
-

.
.
2064
êlthén
ἦλθεν
Vint
V-2AAInd-3S
1161

δὲ
et
Conj
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
3530
Nikodêmos
Νικόδημος
Nicodème
N-NSM
-

,
,
3588
ho

celui
Art-NSM
2064
élthôn
ἐλθὼν
étant allé
V-2AAP-NSM
4314
pros
πρὸς
à
Prep
3588
ton
τὸν
-
Art-ASM
2424
Iêsoun
Ἰησοῦν
Jésus
N-ASM
3571
nuktos
νυκτὸς
de nuit
N-GSF
3588
to
τὸ
la
Art-ASN
4413
prôton
πρῶτον
première fois
Adj-ASN
-

,
,
5342
phérôn
φέρων
apportant
V-PAP-NSM
3395
migma
μῖγμα
une mixtion
N-ASN
4666
smurnês
σμύρνης
de myrrhe
N-GSF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
250
aloês
ἀλόης
d’aloès
N-GSF
5613
hôs
ὡς
d’environ
Adv
3046
litras
λίτρας
livres
N-APF
1540
hékaton
ἑκατόν
cent
Adj-NumI
-

.
.
2983
élabon
ἔλαβον
Ils prirent
V-2AAInd-3P
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3588
to
τὸ
le
Art-ASN
4983
sôma
σῶμα
corps
N-ASN
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSM
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
de Jésus
N-GSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1210
édêsan
ἔδησαν
enveloppèrent
V-AAInd-3P
846
aüto
αὐτὸ
lui
PrPers-ASN
1722
én
ἐν
dans
Prep
3608
othonioïs
ὀθονίοις
des linges
N-DPN
3326
méta
μετὰ
avec
Prep
3588
tôn
τῶν
les
Art-GPN
759
arômatôn
ἀρωμάτων
aromates
N-GPN
-

,
,
2531
kathôs
καθὼς
comme
Adv
1485
éthos
ἔθος
une coutume
N-NSN
1510
éstin
ἐστὶν
est
V-PAInd-3S
3588
toïs
τοῖς
chez les
Art-DPM
2453
Ioudaïoïs
Ἰουδαίοις
Juifs
Adj-DPM
1779
éntaphiadzéin
ἐνταφιάζειν
d’ensevelir
V-PAInf
-

.
.
1510
ên
ἦν
Il était
V-IAInd-3S
1161

δὲ
or
Conj
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSM
5117
topô
τόπῳ
lieu
N-DSM
3699
hopou
ὅπου

Adv
4717
éstaürôthê
ἐσταυρώθη
il avait été crucifié
V-APInd-3S
2779
kêpos
κῆπος
un jardin
N-NSM
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSM
2779
kêpô
κήπῳ
jardin
N-DSM
3419
mnêméion
μνημεῖον
un tombeau
N-NSN
2537
kaïnon
καινόν
neuf
Adj-NSN
-

,
,
1722
én
ἐν
dans
Prep
3739


lequel
PrRel-DSN
3764
oudépô
οὐδέπω
jamais
Adv
3762
oudéis
οὐδεὶς
personne n’
Adj-NSM
5087
ététhê
ἐτέθη
avait été déposé
V-APInd-3S
-

.
.
1563
ékéi
ἐκεῖ

Adv
3767
oun
οὖν
donc
Conj
1223
dia
διὰ
à cause de
Prep
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
3904
paraskéuên
παρασκευὴν
Préparation
N-ASF
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
2453
Ioudaïôn
Ἰουδαίων
Juifs
Adj-GPM
-

,
,
3754
hoti
ὅτι
parce que
Conj
1451
éngus
ἐγγὺς
proche
Adv
1510
ên
ἦν
était
V-IAInd-3S
3588
to
τὸ
le
Art-NSN
3419
mnêméion
μνημεῖον
tombeau
N-NSN
-

,
,
5087
éthêkan
ἔθηκαν
ils déposèrent
V-AAInd-3P
3588
ton
τὸν
-
Art-ASM
2424
Iêsoun
Ἰησοῦν
Jésus
N-ASM
-

.
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale