Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Matthieu 6

4337
Prosékhété
Προσέχετε
Prenez garde
V-PAImp-2P
3588
tên
τὴν
l’
Art-ASF
1654
éléêmosunên
ἐλεημοσύνην
aumône
N-ASF
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
4160
poïéin
ποιεῖν
faire
V-PAInf
1715
émprosthén
ἔμπροσθεν
devant
Prep
3588
tôn
τῶν
les
Art-GPM
444
anthrôpôn
ἀνθρώπων
hommes
N-GPM
4314
pros
πρὸς
pour
Prep
3588
to
τὸ
-
Art-ASN
2300
théathênaï
θεαθῆναι
être vus
V-APInf
846
aütoïs
αὐτοῖς
par eux
PrPers-DPM
-

·
;
1487
éi
εἰ
si
Cond
1161

δὲ
et
Conj
3361

μή
non
Prt-N
1065
gué
γε
certes
Prt
-

,
,
3408
misthon
μισθὸν
une récompense
N-ASM
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
2192
ékhété
ἔχετε
vous avez
V-PAInd-2P
3844
para
παρὰ
auprès de
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSM
3962
Patri
Πατρὶ
Père
N-DSM
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
3588

τῷ
lequel [est]
Art-DSM
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588
toïs
τοῖς
les
Art-DPM
3772
ouranoïs
οὐρανοῖς
cieux
N-DPM
-

.
.
3752
hotan
ὅταν
Quand
Conj
3767
oun
οὖν
donc
Conj
4160
poïês
ποιῇς
tu fais
V-PASubj-2S
1654
éléêmosunên
ἐλεημοσύνην
[l’]aumône
N-ASF
-

,
,
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
4537
salpisês
σαλπίσῃς
fais sonner une trompette
V-AASubj-2S
1715
émprosthén
ἔμπροσθέν
devant
Prep
4675
sou
σου
toi
PrPers-2GS
-

,
,
5618
hôspér
ὥσπερ
comme
Adv
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
5273
hupokritaï
ὑποκριταὶ
hypocrites
N-NPM
4160
poïousin
ποιοῦσιν
font
V-PAInd-3P
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588
taïs
ταῖς
les
Art-DPF
4864
sunagôgaïs
συναγωγαῖς
synagogues
N-DPF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588
taïs
ταῖς
les
Art-DPF
4505
rhumaïs
ῥύμαις
rues
N-DPF
-

,
,
3704
hopôs
ὅπως
pour qu’
Adv
1392
doxasthôsin
δοξασθῶσιν
ils soient glorifiés
V-APSubj-3P
5259
hupo
ὑπὸ
par
Prep
3588
tôn
τῶν
les
Art-GPM
444
anthrôpôn
ἀνθρώπων
hommes
N-GPM
-

.
.
281
amên
ἀμὴν
En vérité
Heb
3004
légô
λέγω
je dis
V-PAInd-1S
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
-

,
,
568
apékhousin
ἀπέχουσιν
ils ont déjà
V-PAInd-3P
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
3408
misthon
μισθὸν
récompense
N-ASM
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
-

.
.
4675
sou
σοῦ
Toi
PrPers-2GS
1161

δὲ
mais
Conj
4160
poïountos
ποιοῦντος
faisant
V-PAP-GSM
1654
éléêmosunên
ἐλεημοσύνην
[l’]aumône
N-ASF
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
1097
gnôtô
γνώτω
que sache
V-2AAImp-3S
3588


la
Art-NSF
710
aristéra
ἀριστερά
[main] gauche
Adj-NSF
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
5101
ti
τί
ce que
PrInt-ASN
4160
poïéi
ποιεῖ
fait
V-PAInd-3S
3588


la
Art-NSF
1188
déxia
δεξιά
[main] droite
Adj-NSF
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
-

,
,
3704
hopôs
ὅπως
en sorte que
Adv
1510
ê

soit
V-PASubj-3S
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
3588


l’
Art-NSF
1654
éléêmosunê
ἐλεημοσύνη
aumône
N-NSF
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSN
2927
kruptô
κρυπτῷ
secret
Adj-DSN
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
ho

le
Art-NSM
3962
Patêr
Πατήρ
Père
N-NSM
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
3588
ho

celui
Art-NSM
991
blépôn
βλέπων
voyant
V-PAP-NSM
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSN
2927
kruptô
κρυπτῷ
secret
Adj-DSN
591
apodôséi
ἀποδώσει
récompensera
V-FAInd-3S
4671
soï
σοι
toi
PrPers-2DS
-

.
.
2532
Kaï
Καὶ
Et
Conj
3752
hotan
ὅταν
quand
Conj
4336
proséukhê
προσεύχῃ
tu pries
V-PDSubj-2S
-

,
,
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
1510
ésê
ἔσῃ
sois
V-FXInd-2S
5618
hôspér
ὥσπερ
comme
Adv
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
5273
hupokritaï
ὑποκριταί
hypocrites
N-NPM
-

,
,
3754
hoti
ὅτι
car
Conj
5368
philousin
φιλοῦσιν
ils aiment
V-PAInd-3P
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588
taïs
ταῖς
les
Art-DPF
4864
sunagôgaïs
συναγωγαῖς
synagogues
N-DPF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588
taïs
ταῖς
les
Art-DPF
1137
gôniaïs
γωνίαις
coins
N-DPF
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPF
4113
platéiôn
πλατειῶν
rues
N-GPF
2476
héstôtés
ἑστῶτες
se tenant debout
V-RAP-NPM
4336
proséukhésthaï
προσεύχεσθαι
à prier
V-PDInf
-

,
,
3704
hopôs
ὅπως
en sorte qu’
Adv
302
an
ἄν
ainsi
Prt
5316
phanôsin
φανῶσιν
ils soient vus
V-2APSubj-3P
3588
toïs
τοῖς
des
Art-DPM
444
anthrôpoïs
ἀνθρώποις
hommes
N-DPM
-

.
.
281
amên
ἀμὴν
En vérité
Heb
3004
légô
λέγω
je dis
V-PAInd-1S
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
-

,
,
568
apékhousin
ἀπέχουσιν
ils ont entièrement
V-PAInd-3P
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
3408
misthon
μισθὸν
récompense
N-ASM
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
-

.
.
4771
su
σὺ
Toi
PrPers-2NS
1161

δὲ
mais
Conj
3752
hotan
ὅταν
quand
Conj
4336
proséukhê
προσεύχῃ
tu pries
V-PDSubj-2S
-

,
,
1525
éisélthé
εἴσελθε
entre
V-2AAImp-2S
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3588
to
τὸ
la
Art-ASN
5009
taméion
ταμεῖόν
chambre
N-ASN
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2808
kléisas
κλείσας
ayant fermé
V-AAP-NSM
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
2374
thuran
θύραν
porte
N-ASF
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
4336
proséuxaï
πρόσευξαι
prie
V-ADmImp-2S
3588

τῷ
le
Art-DSM
3962
Patri
Πατρί
Père
N-DSM
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
3588

τῷ
celui
Art-DSM
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSN
2927
kruptô
κρυπτῷ
secret
Adj-DSN
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
ho

le
Art-NSM
3962
Patêr
Πατήρ
Père
N-NSM
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
3588
ho

celui
Art-NSM
991
blépôn
βλέπων
voyant
V-PAP-NSM
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSN
2927
kruptô
κρυπτῷ
secret
Adj-DSN
591
apodôséi
ἀποδώσει
récompensera
V-FAInd-3S
4671
soï
σοι
toi
PrPers-2DS
-

.
.
4336
Proséukhoménoï
Προσευχόμενοι
Priant
V-PDP-NPM
1161

δὲ
et
Conj
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
945
battaloguêsêté
βατταλογήσητε
répétez de vaines paroles
V-AASubj-2P
5618
hôspér
ὥσπερ
comme
Adv
3588
hoï
οἱ
ceux
Art-NPM
1482
éthnikoï
ἐθνικοί
des nations
Adj-NPM
-

,
,
1380
dokousin
δοκοῦσιν
ils s’imaginent
V-PAInd-3P
1063
gar
γὰρ
car
Conj
3754
hoti
ὅτι
qu’
Conj
1722
én
ἐν
en
Prep
3588

τῇ
l’
Art-DSF
4180
poluloguia
πολυλογιᾳ
abondance de paroles
N-DSF
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
1522
éisakousthêsontaï
εἰσακουσθήσονται
ils seront exaucés
V-FPInd-3P
-

.
.
3361

μὴ
Ne pas
Prt-N
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3666
homoïôthêté
ὁμοιωθῆτε
ressemblez
V-APSubj-2P
846
aütoïs
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
-

·
,
1492
oïdén
οἶδεν
sait
V-RAInd-3S
1063
gar
γὰρ
car
Conj
3588
ho

le
Art-NSM
3962
Patêr
Πατὴρ
Père
N-NSM
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
3739
hôn
ὧν
de quelles choses
PrRel-GPN
5532
khréian
χρείαν
besoin
N-ASF
2192
ékhété
ἔχετε
vous avez
V-PAInd-2P
4253
pro
πρὸ
avant
Prep
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSN
5209
humas
ὑμᾶς
vous
PrPers-2AP
154
aïtêsaï
αἰτῆσαι
avoir demandé
V-AAInf
846
aüton
αὐτόν
à lui
PrPers-ASM
-

.
.
3779
houtôs
οὕτως
Ainsi
Adv
3767
oun
οὖν
donc
Conj
4336
proséukhésthé
προσεύχεσθε
priez
V-PDImp-2P
5210
huméis
ὑμεῖς
vous
PrPers-2NP
-

·
:
3962
Patér
Πάτερ
Père
N-VSM
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
3588
ho

qui [est]
Art-NSM
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588
toïs
τοῖς
les
Art-DPM
3772
ouranoïs
οὐρανοῖς
cieux
N-DPM
-

,
,
37
aguiasthêtô
ἁγιασθήτω
soit sanctifié
V-APImp-3S
3588
to
τὸ
le
Art-NSN
3686
onoma
ὄνομά
nom
N-NSN
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
-

·
;
2064
élthatô
ἐλθάτω
vienne
V-2AAImp-3S
3588


le
Art-NSF
932
basiléia
βασιλεία
règne
N-NSF
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
-

·
;
1096
guénêthêtô
γενηθήτω
soit faite
V-ADpImp-3S
3588
to
τὸ
la
Art-NSN
2307
thélêma
θέλημά
volonté
N-NSN
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
5613
hôs
ὡς
comme
Adv
1722
én
ἐν
dans
Prep
3772
ouranô
οὐρανῷ
[le] ciel
N-DSM
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
1909
épi
ἐπὶ
sur
Prep
1093
guês
γῆς
[la] terre
N-GSF
-

.
.
3588
ton
τὸν
Le
Art-ASM
740
arton
ἄρτον
pain
N-ASM
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
3588
ton
τὸν
-
Art-ASM
1967
épiousion
ἐπιούσιον
nécessaire
Adj-ASM
1325
dos
δὸς
donne
V-2AAImp-2S
2254
hêmin
ἡμῖν
à nous
PrPers-1DP
4594
sêméron
σήμερον
aujourd’hui
Adv
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
863
aphés
ἄφες
remets
V-2AAImp-2S
2254
hêmin
ἡμῖν
à nous
PrPers-1DP
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
3783
ophéilêmata
ὀφειλήματα
dettes
N-APN
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
-

,
,
5613
hôs
ὡς
comme
Adv
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
2249
hêméis
ἡμεῖς
nous
PrPers-1NP
863
aphiémén
ἀφίεμεν
nous remettons
V-PAInd-1P
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPM
3781
ophéilétaïs
ὀφειλέταις
débiteurs
N-DPM
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
1533
éisénénkês
εἰσενέγκῃς
entraîne
V-AASubj-2S
2248
hêmas
ἡμᾶς
nous
PrPers-1AP
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3986
péirasmon
πειρασμόν
[la] tentation
N-ASM
-

,
,
235
alla
ἀλλὰ
mais
Conj
4506
rhusaï
ῥῦσαι
délivre
V-ADmImp-2S
2248
hêmas
ἡμᾶς
nous
PrPers-1AP
575
apo
ἀπὸ
loin de
Prep
3588
tou
τοῦ
le
Art-GSM
4190
ponêrou
πονηροῦ
mal
Adj-GSM
-

.
.
1437
Éan
Ἐὰν
Si
Cond
1063
gar
γὰρ
car
Conj
863
aphêté
ἀφῆτε
vous pardonnez
V-2AASubj-2P
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPM
444
anthrôpoïs
ἀνθρώποις
hommes
N-DPM
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
3900
paraptômata
παραπτώματα
fautes
N-APN
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
-

,
,
863
aphêséi
ἀφήσει
pardonnera
V-FAInd-3S
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
3588
ho

le
Art-NSM
3962
Patêr
Πατὴρ
Père
N-NSM
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
3588
ho

celui
Art-NSM
3770
ouranios
οὐράνιος
céleste
Adj-NSM
-

·
;
1437
éan
ἐὰν
si
Cond
1161

δὲ
mais
Conj
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
863
aphêté
ἀφῆτε
vous pardonnez
V-2AASubj-2P
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPM
444
anthrôpoïs
ἀνθρώποις
hommes
N-DPM
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
3900
paraptômata
παραπτώματα
fautes
N-APN
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
-

,
,
3761
oudé
οὐδὲ
ne pas non plus
Adv
3588
ho

le
Art-NSM
3962
Patêr
Πατὴρ
Père
N-NSM
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
863
aphêséi
ἀφήσει
pardonnera
V-FAInd-3S
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
3900
paraptômata
παραπτώματα
fautes
N-APN
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
-

.
.
3752
Hotan
Ὅταν
Quand
Conj
1161

δὲ
et
Conj
3522
nêstéuêté
νηστεύητε
vous jeûnez
V-PASubj-2P
-

,
,
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
1096
guinésthé
γίνεσθε
soyez
V-PDImp-2P
5618
hôspér
ὥσπερ
comme
Adv
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
5273
hupokritaï
ὑποκριταὶ
hypocrites
N-NPM
4659
skuthrôpoï
σκυθρωποί
mornes de visage
Adj-NPM
-

,
,
853
aphanidzousin
ἀφανίζουσιν
ils donnent un air défait
V-PAInd-3P
1063
gar
γὰρ
car
Conj
3588
ta
τὰ
aux
Art-APN
4383
prosôpa
πρόσωπα
visages
N-APN
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
3704
hopôs
ὅπως
en sorte qu’
Adv
5316
phanôsin
φανῶσιν
ils paraissent
V-2APSubj-3P
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPM
444
anthrôpoïs
ἀνθρώποις
hommes
N-DPM
3522
nêstéuontés
νηστεύοντες
[comme] jeûnant
V-PAP-NPM
-

.
.
281
amên
ἀμὴν
En vérité
Heb
3004
légô
λέγω
je dis
V-PAInd-1S
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
-

,
,
568
apékhousin
ἀπέχουσιν
ils ont déjà
V-PAInd-3P
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
3408
misthon
μισθὸν
récompense
N-ASM
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
-

.
.
4771
su
σὺ
Toi
PrPers-2NS
1161

δὲ
mais
Conj
3522
nêstéuôn
νηστεύων
jeûnant
V-PAP-NSM
218
aléipsaï
ἄλειψαί
oins
V-AMImp-2S
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
2776
képhalên
κεφαλὴν
tête
N-ASF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
to
τὸ
le
Art-ASN
4383
prosôpon
πρόσωπόν
visage
N-ASN
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
3538
nipsaï
νίψαι
lave
V-AMImp-2S
-

,
,
3704
hopôs
ὅπως
en sorte que
Adv
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
5316
phanês
φανῇς
tu paraisses
V-2APSubj-2S
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPM
444
anthrôpoïs
ἀνθρώποις
hommes
N-DPM
3522
nêstéuôn
νηστεύων
[comme] jeûnant
V-PAP-NSM
235
alla
ἀλλὰ
mais
Conj
3588

τῷ
au
Art-DSM
3962
Patri
Πατρί
Père
N-DSM
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
3588

τῷ
celui
Art-DSM
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSN
2927
kruptô
κρυπτῷ
secret
Adj-DSN
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
ho

le
Art-NSM
3962
Patêr
Πατήρ
Père
N-NSM
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
3588
ho

celui
Art-NSM
991
blépôn
βλέπων
voyant
V-PAP-NSM
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSN
2927
kruptô
κρυπτῷ
secret
Adj-DSN
591
apodôséi
ἀποδώσει
récompensera
V-FAInd-3S
4671
soï
σοι
toi
PrPers-2DS
-

.
.
3361

Μὴ
Ne pas
Prt-N
2343
thêsaüridzété
θησαυρίζετε
amassez
V-PAImp-2P
5213
humin
ὑμῖν
pour vous
PrPers-2DP
2344
thêsaürous
θησαυροὺς
des trésors
N-APM
1909
épi
ἐπὶ
sur
Prep
3588
tês
τῆς
la
Art-GSF
1093
guês
γῆς
terre
N-GSF
-

,
,
3699
hopou
ὅπου

Adv
4597
sês
σὴς
[la] mite
N-NSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1035
brôsis
βρῶσις
[la] rouille
N-NSF
853
aphanidzéi
ἀφανίζει
détruisent
V-PAInd-3S
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3699
hopou
ὅπου

Adv
2812
kléptaï
κλέπται
[les] voleurs
N-NPM
1358
diorussousin
διορύσσουσιν
font effraction
V-PAInd-3P
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2813
kléptousin
κλέπτουσιν
dérobent
V-PAInd-3P
-

·
;
2343
thêsaüridzété
θησαυρίζετε
amassez
V-PAImp-2P
1161

δὲ
mais
Conj
5213
humin
ὑμῖν
pour vous-mêmes
PrPers-2DP
2344
thêsaürous
θησαυροὺς
des trésors
N-APM
1722
én
ἐν
dans
Prep
3772
ouranô
οὐρανῷ
[le] ciel
N-DSM
-

,
,
3699
hopou
ὅπου

Adv
3777
outé
οὔτε
ni
Conj
4597
sês
σὴς
[la] mite
N-NSM
3777
outé
οὔτε
ni
Conj
1035
brôsis
βρῶσις
[la] rouille
N-NSF
853
aphanidzéi
ἀφανίζει
détruit
V-PAInd-3S
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3699
hopou
ὅπου

Adv
2812
kléptaï
κλέπται
[les] voleurs
N-NPM
3756
ou
οὐ
ne pas
Prt-N
1358
diorussousin
διορύσσουσιν
font effraction
V-PAInd-3P
3761
oudé
οὐδὲ
ni ne
Conj
2813
kléptousin
κλέπτουσιν
dérobent
V-PAInd-3P
-

·
;
3699
hopou
ὅπου
là où
Adv
1063
gar
γάρ
car
Conj
1510
éstin
ἐστιν
est
V-PAInd-3S
3588
ho

le
Art-NSM
2344
thêsaüros
θησαυρός
trésor
N-NSM
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
-

,
,
1563
ékéi
ἐκεῖ

Adv
1510
éstaï
ἔσται
sera
V-FDmInd-3S
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
3588


le
Art-NSF
2588
kardia
καρδία
cœur
N-NSF
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
-

.
.
3588
Ho

La
Art-NSM
3088
lukhnos
λύχνος
lampe
N-NSM
3588
tou
τοῦ
du
Art-GSN
4983
sômatos
σώματός
corps
N-GSN
1510
éstin
ἐστιν
est
V-PAInd-3S
3588
ho

l’
Art-NSM
3788
ophthalmos
ὀφθαλμός
œil
N-NSM
-

·
;
1437
éan
ἐὰν
si
Cond
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3588
ho

l’
Art-NSM
3788
ophthalmos
ὀφθαλμός
œil
N-NSM
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
573
haplous
ἁπλοῦς
en bon état
Adj-NSM
1510
ê

est
V-PASubj-3S
-

,
,
3650
holon
ὅλον
tout entier
Adj-NSN
3588
to
τὸ
le
Art-NSN
4983
sôma
σῶμά
corps
N-NSN
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
5460
phôtéinon
φωτεινὸν
plein de lumière
Adj-NSN
1510
éstaï
ἔσται
sera
V-FDmInd-3S
-

·
;
1437
éan
ἐὰν
si
Cond
1161

δὲ
mais
Conj
3588
ho

l’
Art-NSM
3788
ophthalmos
ὀφθαλμός
œil
N-NSM
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
4190
ponêros
πονηρὸς
méchant
Adj-NSM
1510
ê

est
V-PASubj-3S
-

,
,
3650
holon
ὅλον
tout entier
Adj-NSN
3588
to
τὸ
le
Art-NSN
4983
sôma
σῶμά
corps
N-NSN
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
4652
skotéinon
σκοτεινὸν
ténébreux
Adj-NSN
1510
éstaï
ἔσται
sera
V-FDmInd-3S
-

.
.
1487
éi
εἰ
si
Cond
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3588
to
τὸ
la
Art-NSN
5457
phôs
φῶς
lumière
N-NSN
3588
to
τὸ
celle
Art-NSN
1722
én
ἐν
en
Prep
4671
soï
σοὶ
toi
PrPers-2DS
4655
skotos
σκότος
ténèbres
N-NSN
1510
éstin
ἐστίν
est
V-PAInd-3S
-

,
,
3588
to
τὸ
les
Art-NSN
4655
skotos
σκότος
ténèbres
N-NSN
4214
poson
πόσον
combien grandes
PrQ-NSN
-

.
!
3762
Oudéis
Οὐδεὶς
Nul ne
Adj-NSM
1410
dunataï
δύναται
peut
V-PDInd-3S
1417
dusi
δυσὶ
deux
Adj-DPM
2962
kurioïs
κυρίοις
maîtres
N-DPM
1398
douléuéin
δουλεύειν
servir
V-PAInf
-

·
;
2228
ê

ou
Prt
1063
gar
γὰρ
car
Conj
3588
ton
τὸν
l’
Art-ASM
1520
héna
ἕνα
un
Adj-ASM
3404
misêséi
μισήσει
il haïra
V-FAInd-3S
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
ton
τὸν
l’
Art-ASM
2087
hétéron
ἕτερον
autre
Adj-ASM
25
agapêséi
ἀγαπήσει
il aimera
V-FAInd-3S
-

,
,
2228
ê

ou
Prt
1520
hénos
ἑνὸς
à l’un
Adj-GSM
472
anthéxétaï
ἀνθέξεται
il s’attachera
V-FDmInd-3S
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
tou
τοῦ
l’
Art-GSM
2087
hétérou
ἑτέρου
autre
Adj-GSM
2706
kataphronêséi
καταφρονήσει
il méprisera
V-FAInd-3S
-

·
:
3756
ou
οὐ
ne pas
Prt-N
1410
dunasthé
δύνασθε
vous pouvez
V-PDInd-2P
2316
Théô
Θεῷ
Dieu
N-DSM
1398
douléuéin
δουλεύειν
servir
V-PAInf
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3126
Mamôna
Μαμωνᾷ
Mammon
N-DSN
-

.
.
1223
Dia
Διὰ
À cause de
Prep
5124
touto
τοῦτο
ceci
PrD-ASN
3004
légô
λέγω
je dis
V-PAInd-1S
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
-

,
:
3361

μὴ
Ne pas
Prt-N
3309
mérimnaté
μεριμνᾶτε
soyez en souci
V-PAImp-2P
3588

τῇ
pour la
Art-DSF
5590
psukhê
ψυχῇ
vie
N-DSF
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
5101
ti
τί
de ce que
PrInt-ASN
5315
phaguêté
φάγητε
vous mangerez
V-2AASubj-2P
2532
kaï
καὶ
et
Conj
5101
ti
τί
de ce que
PrInt-ASN
4095
piêté
πίητε
vous boirez
V-2AASubj-2P
-

,
,
3366
mêdé
μηδὲ
ni
Conj
3588

τῷ
pour le
Art-DSN
4983
sômati
σώματι
corps
N-DSN
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
5101
ti
τί
de quoi
PrInt-ASN
1746
éndusêsthé
ἐνδύσησθε
vous serez vêtus
V-AMSubj-2P
-

·
;
3780
oukhi
οὐχὶ
ne pas
Prt
3588


la
Art-NSF
5590
psukhê
ψυχὴ
vie
N-NSF
4119
pléion
πλεῖόν
plus
Adj-NSN
1510
éstin
ἐστιν
est-elle
V-PAInd-3S
3588
tês
τῆς
que la
Art-GSF
5160
trophês
τροφῆς
nourriture
N-GSF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
to
τὸ
le
Art-NSN
4983
sôma
σῶμα
corps
N-NSN
3588
tou
τοῦ
que le
Art-GSN
1742
éndumatos
ἐνδύματος
vêtement
N-GSN
-

;
?
1689
émblépsaté
ἐμβλέψατε
Fixez le regard
V-AAImp-2P
1519
éis
εἰς
sur
Prep
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
4071
pétéina
πετεινὰ
oiseaux
N-APN
3588
tou
τοῦ
du
Art-GSM
3772
ouranou
οὐρανοῦ
ciel
N-GSM
-

,
,
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
3756
ou
οὐ
ne pas
Prt-N
4687
spéirousin
σπείρουσιν
ils sèment
V-PAInd-3P
3761
oudé
οὐδὲ
ni ne
Conj
2325
théridzousin
θερίζουσιν
moissonnent
V-PAInd-3P
3761
oudé
οὐδὲ
ni n’
Conj
4863
sunagousin
συνάγουσιν
amassent
V-PAInd-3P
1519
éis
εἰς
dans
Prep
596
apothêkas
ἀποθήκας
des greniers
N-APF
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
ho

le
Art-NSM
3962
Patêr
Πατὴρ
Père
N-NSM
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
3588
ho

celui
Art-NSM
3770
ouranios
οὐρανιος
céleste
Adj-NSM
5142
tréphéi
τρέφει
nourrit
V-PAInd-3S
846
aüta
αὐτά
eux
PrPers-APN
-

.
.
3756
oukh
οὐχ
Ne pas
Prt-N
5210
huméis
ὑμεῖς
vous
PrPers-2NP
3123
mallon
μᾶλλον
beaucoup mieux
Adv
1308
diaphérété
διαφέρετε
valez
V-PAInd-2P
846
aütôn
αὐτῶν
qu’eux
PrPers-GPN
-

;
?
5101
tis
τίς
Qui
PrInt-NSM
1161

δὲ
et
Conj
1537
éx
ἐξ
d’ entre
Prep
5216
humôn
ὑμῶν
vous
PrPers-2GP
3309
mérimnôn
μεριμνῶν
s’inquiétant
V-PAP-NSM
1410
dunataï
δύναται
est capable
V-PDInd-3S
4369
prosthéinaï
προσθεῖναι
d’ajouter
V-2AAInf
1909
épi
ἐπὶ
à
Prep
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
2244
hêlikian
ἡλικίαν
taille
N-ASF
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
4083
pêkhun
πῆχυν
coudée
N-ASM
1520
héna
ἕνα
une seule
Adj-ASM
-

;
?
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
4012
péri
περὶ
au sujet du
Prep
1742
éndumatos
ἐνδύματος
vêtement
N-GSN
5101
ti
τί
pourquoi
PrInt-ASN
3309
mérimnaté
μεριμνᾶτε
êtes-vous en souci
V-PAImp-2P
-

;
?
2648
katamathété
καταμάθετε
Étudiez
V-2AAImp-2P
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
2918
krina
κρίνα
lis
N-APN
3588
tou
τοῦ
des
Art-GSM
68
agrou
ἀγροῦ
champs
N-GSM
4459
pôs
πῶς
comment
Adv
837
aüxanéi
αὐξάνει
ils croissent
V-PAInd-3S
-

·
;
3756
ou
οὐ
ne pas
Prt-N
2872
kopia
κοπιᾷ
ils travaillent
V-PAInd-3S
3761
oudé
οὐδὲ
ni ne
Conj
3514
nêthéi
νήθει
filent
V-PAInd-3S
-

·
;
3004
légô
λέγω
je dis
V-PAInd-1S
1161

δὲ
cependant
Conj
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
3761
oudé
οὐδὲ
pas même
Conj
4672
Solomôn
Σολομὼν
Salomon
N-NSM
1722
én
ἐν
dans
Prep
3956
pasê
πάσῃ
toute
Adj-DSF
3588

τῇ
la
Art-DSF
1391
doxê
δόξῃ
gloire
N-DSF
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
4016
périébaléto
περιεβάλετο
était vêtu
V-2AMInd-3S
5613
hôs
ὡς
comme
Adv
1520
hén
ἓν
l’un
Adj-ASN
5130
toutôn
τούτων
de ceux-ci
PrD-GPN
-

.
.
1487
éi
εἰ
Si
Cond
1161

δὲ
et
Conj
3588
ton
τὸν
l’
Art-ASM
5528
khorton
χόρτον
herbe
N-ASM
3588
tou
τοῦ
du
Art-GSM
68
agrou
ἀγροῦ
champ
N-GSM
4594
sêméron
σήμερον
aujourd’ hui
Adv
1510
onta
ὄντα
étant
V-PAP-ASM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
839
aürion
αὔριον
demain
Adv
1519
éis
εἰς
dans
Prep
2823
klibanon
κλίβανον
[le] four
N-ASM
906
balloménon
βαλλόμενον
étant jetée
V-PPP-ASM
3588
ho

-
Art-NSM
2316
Théos
Θεὀς
Dieu
N-NSM
3779
houtôs
οὕτως
ainsi
Adv
294
amphiénnusin
ἀμφιέννυσιν
revêt
V-PAInd-3S
-

,
,
3756
ou
οὐ
ne pas
Prt-N
4183
pollô
πολλῷ
beaucoup
Adj-DSN
3123
mallon
μᾶλλον
plus
Adv
5209
humas
ὑμᾶς
vous
PrPers-2AP
-

,
,
3640
oligopistoï
ὀλιγόπιστοι
[gens] de petite foi
Adj-VPM
-

;
?
3361

μὴ
Ne pas
Prt-N
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3309
mérimnêsêté
μεριμνήσητε
soyez en souci
V-AASubj-2P
3004
légontés
λέγοντες
disant
V-PAP-NPM
5101
Ti
Τί
Que
PrInt-ASN
5315
phagômén
φάγωμεν
mangerons-nous
V-2AASubj-1P
-

;
?
2228


ou
Prt
5101
Ti
Τί
Que
PrInt-ASN
4095
piômén
πίωμεν
boirons-nous
V-2AASubj-1P
-

;
?
2228


ou
Prt
5101
Ti
Τί
De quoi
PrInt-ASN
4016
péribalômétha
περιβαλώμεθα
serons-nous vêtus
V-2AMSubj-1P
-

;
?
3956
panta
πάντα
Toutes
Adj-APN
1063
gar
γὰρ
car
Conj
5023
taüta
ταῦτα
ces choses
PrD-APN
3588
ta
τὰ
les
Art-NPN
1484
éthnê
ἔθνη
nations
N-NPN
1934
épidzêtéi
ἐπιζητεῖ
recherchent
V-PAInd-3S
-

·
;
1492
oïdén
οἶδεν
sait
V-RAInd-3S
1063
gar
γὰρ
car
Conj
3588
ho

le
Art-NSM
3962
Patêr
Πατὴρ
Père
N-NSM
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
3588
ho

celui
Art-NSM
3770
ouranios
οὐράνιος
céleste
Adj-NSM
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
5535
khrêdzété
χρῄζετε
vous avez besoin
V-PAInd-2P
5130
toutôn
τούτων
de ces choses
PrD-GPN
537
hapantôn
ἁπάντων
toutes
Adj-GPN
-

.
.
2212
dzêtéité
ζητεῖτε
Cherchez
V-PAImp-2P
1161

δὲ
mais
Conj
4412
prôton
πρῶτον
d’abord
Adv
3588
tên
τὴν
le
Art-ASF
932
basiléian
βασιλείαν
royaume
N-ASF
3588
tou
τοῦ
de
Art-GSM
2316
Théou
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
tên
τἠν
la
Art-ASF
1343
dikaïosunên
δικαιοσύνην
justice
N-ASF
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
5023
taüta
ταῦτα
ces choses
PrD-NPN
3956
panta
πάντα
toutes
Adj-NPN
4369
prostéthêsétaï
προστεθήσεται
sera donné par-dessus
V-FPInd-3S
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
-

.
.
3361

μὴ
Ne pas
Prt-N
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3309
mérimnêsêté
μεριμνήσητε
soyez en souci
V-AASubj-2P
1519
éis
εἰς
pour
Prep
3588
tên
τἠν
le
Art-ASF
839
aürion
αὔριον
lendemain
Adv
-

,
,
3588


le
Art-NSF
1063
gar
γὰρ
car
Conj
839
aürion
αὔριον
lendemain
Adv
3309
mérimnêséi
μεριμνήσει
sera en souci
V-FAInd-3S
1438
héaütês
ἑαυτῆς
de lui-même
PrRef-3GSF
-

·
;
713
arkéton
ἀρκετὸν
suffisant
Adj-NSN
3588

τῇ
au
Art-DSF
2250
hêméra
ἡμέρᾳ
jour
N-DSF
3588


la
Art-NSF
2549
kakia
κακία
peine
N-NSF
846
aütês
αὐτῆς
de lui
PrPers-GSF
-

.
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale