Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Matthieu 15

5119
Toté
Τότε
Alors
Adv
4334
prosérkhontaï
προσέρχονται
viennent auprès de
V-PDInd-3P
3588

τῷ
-
Art-DSM
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
Jésus
N-DSM
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
575
apo
ἀπὸ
de
Prep
2414
Hiérosolumôn
Ἱεροσολύμων
Jérusalem
N-GPN
1122
grammatéis
γραμματεῖς
scribes
N-NPM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
5330
Pharisaïoï
Φαρισαῖοι
[les] pharisiens
N-NPM
3004
légontés
λέγοντες
disant
V-PAP-NPM
-

·
:
1223
Dia
Διὰ
À cause de
Prep
5101
ti
τί
quoi
PrInt-ASN
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
3101
mathêthaï
μαθηταί
disciples
N-NPM
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
3845
parabaïnousin
παραβαίνουσιν
transgressent-ils
V-PAInd-3P
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
3862
paradosin
παράδοσιν
tradition
N-ASF
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
4245
présbutérôn
πρεσβυτέρων
anciens
Adj-GPM
-

;
?
3756
ou
οὐ
Ne pas
Prt-N
1063
gar
γὰρ
car
Conj
3538
niptontaï
νίπτονται
ils lavent
V-PMInd-3P
3588
tas
τὰς
les
Art-APF
5495
khéiras
χεῖρας
mains
N-APF
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
3752
hotan
ὅταν
quand
Conj
740
arton
ἄρτον
du pain
N-ASM
2068
ésthiôsin
ἐσθίωσιν
ils mangent
V-PASubj-3P
-

.
.
3588
ho

Celui-ci
Art-NSM
1161

δὲ
mais
Conj
611
apokrithéis
ἀποκριθεὶς
répondant
V-ADpP-NSM
2036
éipén
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
846
aütoïs
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
-

·
:
1223
Dia
Διὰ
À cause de
Prep
5101
ti
τί
quoi
PrInt-ASN
2532
kaï
καὶ
et
Conj
5210
huméis
ὑμεῖς
vous
PrPers-2NP
3845
parabaïnété
παραβαίνετε
vous transgressez
V-PAInd-2P
3588
tên
τὴν
le
Art-ASF
1785
éntolên
ἐντολὴν
commandement
N-ASF
3588
tou
τοῦ
de
Art-GSM
2316
Théou
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
1223
dia
διὰ
à cause de
Prep
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
3862
paradosin
παράδοσιν
tradition
N-ASF
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
-

;
?
3588
ho

-
Art-NSM
1063
gar
γὰρ
Car
Conj
2316
Théos
Θεὸς
Dieu
N-NSM
1781
énétéilato
ἐνετεῖλατο
a commandé
V-ADmInd-3S
3004
légôn
λέγων
disant
V-PAP-NSM
-

·
:
5091
Tima
Τίμα
Honore
V-PAImp-2S
3588
ton
τὸν
le
Art-ASM
3962
patéra
πατέρα
père
N-ASM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
3384
mêtéra
μητέρα
mère
N-ASF
-

,
,
2532
kaï
καί
et
Conj
-

·
:
3588
Ho

Celui
Art-NSM
2551
kakologôn
κακολογῶν
maudissant
V-PAP-NSM
3962
patéra
πατέρα
père
N-ASM
2228
ê

ou
Prt
3384
mêtéra
μητέρα
mère
N-ASF
2288
thanatô
θανάτῳ
de mort
N-DSM
5053
téléutatô
τελευτάτω
meure
V-PAImp-3S
-

.
.
5210
huméis
ὑμεῖς
Vous
PrPers-2NP
1161

δὲ
mais
Conj
3004
léguété
λέγετε
vous dites
V-PAInd-2P
-

·
:
3739
Hos
Ὃς
Quiconque
PrRel-NSM
302
an
ἂν
-
Prt
2036
éipê
εἴπῃ
dit
V-2AASubj-3S
3588

τῷ
au
Art-DSM
3962
patri
πατρὶ
père
N-DSM
2228
ê

ou
Prt
3588

τῇ
à la
Art-DSF
3384
mêtri
μητρί
mère
N-DSF
-

·
:
1435
Dôron
Δῶρον
[C’est) un don
N-NSN
3739
ho

ce que
PrRel-ASN
1437
éan
ἐὰν
si
Cond
1537
éx
ἐξ
de
Prep
1700
émou
ἐμοῦ
moi
PrPers-1GS
5623
ôphélêthês
ὠφεληθῇς
tu pourrais tirer profit
V-APSubj-2S
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3756
ou
οὐ
non
Prt-N
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
5091
timêséi
τιμήσει
il honorera
V-FAInd-3S
3588
ton
τὸν
le
Art-ASM
3962
patéra
πατέρα
père
N-ASM
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
2228
ê

ou
Prt
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
3384
mêtéra
μητέρα
mère
N-ASF
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
208
êkurôsaté
ἠκυρώσατε
vous avez annulé
V-AAInd-2P
3588
tên
τὴν
le
Art-ASF
1785
éntolên
ἐντολὴν
commandement
N-ASF
3588
tou
τοῦ
de
Art-GSM
2316
Théou
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
1223
dia
διὰ
à cause de
Prep
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
3862
paradosin
παράδοσιν
tradition
N-ASF
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
-

.
.
5273
hupokritaï
ὑποκριταί
Hypocrites
N-VPM
-

,
,
2573
kalôs
καλῶς
bien
Adv
4395
éprophêtéusén
ἐπροφήτευσεν
a prophétisé
V-AAInd-3S
4012
péri
περὶ
au sujet de
Prep
5216
humôn
ὑμῶν
vous
PrPers-2GP
2268
Êsaïas
Ἠσαΐας
Ésaïe
N-NSM
3004
légôn
λέγων
disant
V-PAP-NSM
-

·
:
3588
Ho

Le
Art-NSM
2992
laos
λαὸς
peuple
N-NSM
3778
houtos
οὗτος
celui-ci
PrD-NSM
3588
toïs
τοῖς
des
Art-DPN
5491
khéilésin
χείλεσίν
lèvres
N-DPN
3165

με
m’
PrPers-1AS
5091
tima
τιμᾷ
honore
V-PAInd-3S
-

,
,
3588


le
Art-NSF
1161

δὲ
mais
Conj
2588
kardia
καρδία
cœur
N-NSF
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
4206
porrô
πόρρω
très
Adv
568
apékhéi
ἀπέχει
est éloigné
V-PAInd-3S
575
ap'
ἀπ᾿
de
Prep
1700
émou
ἐμοῦ
moi
PrPers-1GS
-

·
;
3155
matên
μάτην
en vain
Adv
1161

δὲ
mais
Conj
4576
sébontaï
σέβονταί
ils révèrent
V-PDInd-3P
3165

με
moi
PrPers-1AS
-

,
,
1321
didaskontés
διδάσκοντες
enseignant [comme]
V-PAP-NPM
1319
didaskalias
διδασκαλίας
doctrines
N-APF
1778
éntalmata
ἐντάλματα
des commandements
N-APN
444
anthrôpôn
ἀνθρώπων
d’hommes
N-GPM
-

.
.
2532
Kaï
Καὶ
Et
Conj
4341
proskalésaménos
προσκαλεσάμενος
ayant appelé auprès [de lui]
V-ADmP-NSM
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
3793
okhlon
ὄχλον
foule
N-ASM
2036
éipén
εἶπεν
il dit
V-2AAInd-3S
846
aütoïs
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
-

·
:
191
Akouété
Ἀκούετε
Écoutez
V-PAImp-2P
2532
kaï
καὶ
et
Conj
4920
suniété
συνίετε
comprenez
V-PAImp-2P
-

·
;
3756
ou
οὐ
ne pas
Prt-N
3588
to
τὸ
ce que
Art-NSN
1525
éisérkhoménon
εἰσερχόμενον
entrant
V-PDP-NSN
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3588
to
τὸ
la
Art-ASN
4750
stoma
στόμα
bouche
N-ASN
2840
koïnoï
κοινοῖ
souille
V-PAInd-3S
3588
ton
τὸν
l’
Art-ASM
444
anthrôpon
ἄνθρωπον
homme
N-ASM
-

,
,
235
alla
ἀλλὰ
mais
Conj
3588
to
τὸ
ce que
Art-NSN
1607
ékporéuoménon
ἐκπορευόμενον
sortant
V-PDP-NSN
1537
ék
ἐκ
de
Prep
3588
tou
τοῦ
la
Art-GSN
4750
stomatos
στόματος
bouche
N-GSN
-

,
,
5124
touto
τοῦτο
ceci
PrD-NSN
2840
koïnoï
κοινοῖ
souille
V-PAInd-3S
3588
ton
τὸν
l’
Art-ASM
444
anthrôpon
ἄνθρωπον
homme
N-ASM
-

.
.
5119
Toté
Τότε
Alors
Adv
4334
prosélthontés
προσελθόντες
s’étant approchés
V-2AAP-NPM
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
3101
mathêtaï
μαθηταὶ
disciples
N-NPM
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
2036
éipon
εἶπον
disent
V-2AAInd-3P
846
aütô
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-

·
:
1492
Oïdas
Οἶδας
Sais-tu
V-RAInd-2S
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
5330
Pharisaïoï
Φαρισαῖοι
pharisiens
N-NPM
191
akousantés
ἀκούσαντες
ayant entendu
V-AAP-NPM
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
3056
logon
λόγον
parole
N-ASM
4624
éskandalisthêsan
ἐσκανδαλίσθησαν
ont été scandalisés
V-APInd-3P
-

;
?
3588
ho

Celui-ci
Art-NSM
1161

δὲ
mais
Conj
611
apokrithéis
ἀποκριθεὶς
répondant
V-ADpP-NSM
2036
éipén
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
-

·
:
3956
Pasa
Πᾶσα
Toute
Adj-NSF
5451
phutéia
φυτεία
plante
N-NSF
3739
hên
ἣν
que
PrRel-ASF
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
5452
éphutéusén
ἐφύτευσεν
a plantée
V-AAInd-3S
3588
ho

le
Art-NSM
3962
Patêr
Πατήρ
Père
N-NSM
3450
mou
μου
de moi
PrPers-1GS
3588
ho

le
Art-NSM
3770
ouranios
οὐράνιος
céleste
Adj-NSM
1610
ékridzôthêsétaï
ἐκριζωθήσεται
sera déracinée
V-FPInd-3S
-

.
.
863
aphété
ἄφετε
Laissez
V-2AAImp-2P
846
aütous
αὐτούς
eux
PrPers-APM
-

·
;
5185
tuphloï
τυφλοί
des aveugles
Adj-NPM
1510
éisin
εἰσιν
ils sont
V-PAInd-3P
3595
hodêguoï
ὁδηγοὶ
conducteurs
N-NPM
5185
tuphlôn
τυφλῶν
d’aveugles
Adj-GPM
-

·
;
5185
tuphlos
τυφλὸς
un aveugle
Adj-NSM
1161

δὲ
et
Conj
5185
tuphlon
τυφλὸν
un aveugle
Adj-ASM
1437
éan
ἐὰν
s’
Cond
3594
hodêguê
ὁδηγῇ
il conduit
V-PASubj-3S
-

,
,
297
amphotéroï
ἀμφότεροι
tous deux
Adj-NPM
1519
éis
εἰς
dans
Prep
999
bothunon
βόθυνον
un trou
N-ASM
4098
pésountaï
πεσοῦνται
ils tomberont
V-FDInd-3P
-

.
.
611
apokrithéis
ἀποκριθεὶς
Répondant
V-ADpP-NSM
1161

δὲ
et
Conj
3588
ho

-
Art-NSM
4074
Pétros
Πέτρος
Pierre
N-NSM
2036
éipén
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
846
aütô
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-

·
:
5419
Phrason
Φράσον
Explique
V-AAImp-2S
2254
hêmin
ἡμῖν
à nous
PrPers-1DP
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
3850
parabolên
παραβολὴν
parabole
N-ASF
3778
taütên
ταύτην
celle-ci
PrD-ASF
-

.
.
3588
ho

Celui-ci
Art-NSM
1161

δὲ
et
Conj
2036
éipén
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
-

·
:
188
Akmên
Ἀκμὴν
Encore
N-ASF
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
5210
huméis
ὑμεῖς
vous
PrPers-2NP
801
asunétoï
ἀσύνετοί
sans intelligence
Adj-NPM
1510
ésté
ἐστε
êtes-vous
V-PAInd-2P
-

;
?
3768
oupô
οὔπω
Pas encore
Adv
3539
noéité
νοεῖτε
comprenez-vous
V-PAInd-2P
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
3956
pan
πᾶν
tout
Adj-NSN
3588
to
τὸ
-
Art-NSN
1531
éisporéuoménon
εἰσπορευόμενον
entrant
V-PDP-NSN
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3588
to
τὸ
la
Art-ASN
4750
stoma
στόμα
bouche
N-ASN
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3588
tên
τὴν
le
Art-ASF
2836
koïlian
κοιλίαν
ventre
N-ASF
5562
khôréi
χωρεῖ
va
V-PAInd-3S
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1519
éis
εἰς
dans
Prep
856
aphédrôna
ἀφεδρῶνα
la fosse
N-ASM
1544
ékballétaï
ἐκβάλλεται
est rejeté
V-PPInd-3S
-

;
?
3588
ta
τὰ
Les choses
Art-NPN
1161

δὲ
mais
Conj
1607
ékporéuoména
ἐκπορευόμενα
sortant
V-PDP-NPN
1537
ék
ἐκ
de
Prep
3588
tou
τοῦ
la
Art-GSN
4750
stomatos
στόματος
bouche
N-GSN
1537
ék
ἐκ
de
Prep
3588
tês
τῆς
le
Art-GSF
2588
kardias
καρδίας
cœur
N-GSF
1831
éxérkhétaï
ἐξέρχεται
[cela] vient
V-PDInd-3S
-

,
,
2548
kakéina
κἀκεῖνα
et ces choses-là
PrD-NPN-K
2840
koïnoï
κοινοῖ
souille
V-PAInd-3S
3588
ton
τὸν
l’
Art-ASM
444
anthrôpon
ἄνθρωπον
homme
N-ASM
-

.
.
1537
ék
ἐκ
De
Prep
1063
gar
γὰρ
car
Conj
3588
tês
τῆς
le
Art-GSF
2588
kardias
καρδίας
cœur
N-GSF
1831
éxérkhontaï
ἐξέρχονται
viennent
V-PDInd-3P
1261
dialoguismoï
διαλογισμοὶ
pensées
N-NPM
4190
ponêroï
πονηροί
mauvaises
Adj-NPM
-

,
,
5408
phonoï
φόνοι
meurtres
N-NPM
-

,
,
3430
moïkhéiaï
μοιχεῖαι
adultères
N-NPF
-

,
,
4202
pornéiaï
πορνεῖαι
fornications
N-NPF
-

,
,
2829
klopaï
κλοπαί
vols
N-NPF
-

,
,
5577
pséudomarturiaï
ψευδομαρτυρίαι
faux témoignages
N-NPF
-

,
,
988
blasphêmiaï
βλασφημίαι
injures
N-NPF
-

.
:
5023
taüta
ταῦτά
ces choses
PrD-NPN
1510
éstin
ἐστιν
sont
V-PAInd-3S
3588
ta
τὰ
celles
Art-NPN
2840
koïnounta
κοινοῦντα
souillant
V-PAP-NPN
3588
ton
τὸν
l’
Art-ASM
444
anthrôpon
ἄνθρωπον
homme
N-ASM
-

·
;
3588
to
τὸ
-
Art-NSN
1161

δὲ
mais
Conj
449
aniptoïs
ἀνίπτοις
[avec] non lavées
Adj-DPF
5495
khérsin
χερσὶν
des mains
N-DPF
5315
phaguéin
φαγεῖν
manger
V-2AAInf
3756
ou
οὐ
ne pas
Prt-N
2840
koïnoï
κοινοῖ
souille
V-PAInd-3S
3588
ton
τὸν
l’
Art-ASM
444
anthrôpon
ἄνθρωπον
homme
N-ASM
-

.
.
2532
Kaï
Καὶ
Et
Conj
1831
éxélthôn
ἐξελθὼν
étant parti
V-2AAP-NSM
1564
ékéithén
ἐκεῖθεν
de là
Adv
3588
ho

-
Art-NSM
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
402
anékhôrêsén
ἀνεχώρησεν
se retira
V-AAInd-3S
1519
éis
εἰς
vers
Prep
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
3313
mérê
μέρη
régions
N-APN
5184
Turou
Τύρου
de Tyr
N-GSF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
4605
Sidônos
Σιδῶνος
de Sidon
N-GSF
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
2400
idou
ἰδοὺ
voici
V-2AAImp-2S
1135
gunê
γυνὴ
une femme
N-NSF
5478
Khananaïa
Χαναναία
cananéenne
Adj-NSF
575
apo
ἀπὸ
de
Prep
3588
tôn
τῶν
les
Art-GPN
3725
horiôn
ὁρίων
régions
N-GPN
1565
ékéinôn
ἐκείνων
celles-là
PrD-GPN
1831
éxélthousa
ἐξελθοῦσα
étant sortie
V-2AAP-NSF
2905
ékraügasén
ἐκραύγασεν
criait
V-AAInd-3S
846
aütô
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3004
légousa
λέγουσα
disant
V-PAP-NSF
-

·
:
1653
Éléêson
Ἐλέησόν
Aie pitié de
V-AAImp-2S
3165

με
moi
PrPers-1AS
-

,
,
2962
Kurié
Κύριε
Seigneur
N-VSM
5207
Huié
Υἱὲ
Fils
N-VSM
1138
Daüid
Δαυίδ
de David
N-PrI
-

·
,
3588


la
Art-NSF
2364
thugatêr
θυγάτηρ
fille
N-NSF
3450
mou
μου
de moi
PrPers-1GS
2560
kakôs
κακῶς
cruellement
Adv
1139
daïmonidzétaï
δαιμονίζεται
est tourmentée par un démon
V-PDInd-3S
-

.
.
3588
ho

Celui-ci
Art-NSM
1161

δὲ
et
Conj
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
611
apékrithê
ἀπεκρίθη
répondit
V-ADmInd-3S
846
aütê
αὐτῇ
à elle
PrPers-DSF
3056
logon
λόγον
un mot
N-ASM
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
4334
prosélthontés
προσελθόντες
s’approchant
V-2AAP-NPM
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
3101
mathêtaï
μαθηταὶ
disciples
N-NPM
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
2065
êrôtoun
ἠρώτουν
priaient
V-IAInd-3P
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
3004
légontés
λέγοντες
disant
V-PAP-NPM
-

·
:
630
Apoluson
Ἀπόλυσον
Renvoie
V-AAImp-2S
846
aütên
αὐτήν
elle
PrPers-ASF
-

,
,
3754
hoti
ὅτι
car
Conj
2896
kradzéi
κράζει
elle crie
V-PAInd-3S
3693
opisthén
ὄπισθεν
après
Adv
2257
hêmôn
ἡμῶν
nous
PrPers-1GP
-

.
.
3588
ho

Celui-ci
Art-NSM
1161

δὲ
mais
Conj
611
apokrithéis
ἀποκριθεὶς
répondant
V-ADpP-NSM
2036
éipén
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
-

·
:
3756
Ouk
Οὐκ
Ne pas
Prt-N
649
apéstalên
ἀπεστάλην
j’ai été envoyé
V-2APInd-1S
1487
éi
εἰ
si
Cond
3361

μὴ
non
Prt-N
1519
éis
εἰς
vers
Prep
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
4263
probata
πρόβατα
brebis
N-APN
3588
ta
τὰ
celles
Art-APN
622
apolôlota
ἀπολωλότα
étant perdues
V-2RAP-APN
3624
oïkou
οἴκου
de [la] maison
N-GSM
2474
Israêl
Ἰσραήλ
d’Israël
N-PrI
-

.
.
3588


Celle-ci
Art-NSF
1161

δὲ
et
Conj
2064
élthousa
ἐλθοῦσα
étant venue
V-2AAP-NSF
4352
prosékunêsén
προσεκύνησεν
rendait hommage
V-AAInd-3S
846
aütô
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3004
légousa
λέγουσα
disant
V-PAP-NSF
-

·
:
2962
Kurié
Κύριε
Seigneur
N-VSM
-

,
,
997
boêthéi
βοήθει
viens au secours
V-PAImp-2S
3427
moï
μοι
de moi
PrPers-1DS
-

.
.
3588
ho

Celui-ci
Art-NSM
1161

δὲ
et
Conj
611
apokrithéis
ἀποκριθεὶς
répondant
V-ADpP-NSM
2036
éipén
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
-

·
:
3756
Ouk
Οὐκ
Ne pas
Prt-N
1510
éstin
ἔστιν
il est
V-PAInd-3S
2570
kalon
καλὸν
bon
Adj-NSN
2983
labéin
λαβεῖν
de prendre
V-2AAInf
3588
ton
τὸν
le
Art-ASM
740
arton
ἄρτον
pain
N-ASM
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPN
5043
téknôn
τέκνων
enfants
N-GPN
2532
kaï
καὶ
et
Conj
906
baléin
βαλεῖν
de [le] jeter
V-2AAInf
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPN
2952
kunarioïs
κυναρίοις
petits chiens
N-DPN
-

.
.
3588


Celle-ci
Art-NSF
1161

δὲ
et
Conj
2036
éipén
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
-

·
:
3483
Naï
Ναί
Oui
Prt
-

,
,
2962
Kurié
Κύριε
Seigneur
N-VSM
-

·
;
2532
kaï
καὶ
même
Conj
1063
gar
γὰρ
car
Conj
3588
ta
τὰ
les
Art-NPN
2952
kunaria
κυνάρια
petits chiens
N-NPN
2068
ésthiéi
ἐσθίει
mangent
V-PAInd-3S
575
apo
ἀπὸ
de
Prep
3588
tôn
τῶν
les
Art-GPN
5589
psikhiôn
ψιχίων
miettes
N-GPN
3588
tôn
τῶν
celles
Art-GPN
4098
piptontôn
πιπτόντων
tombant
V-PAP-GPN
575
apo
ἀπὸ
de
Prep
3588
tês
τῆς
la
Art-GSF
5132
trapédzês
τραπέζης
table
N-GSF
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
2962
kuriôn
κυρίων
maîtres
N-GPM
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPN
-

.
.
5119
toté
τότε
Alors
Adv
611
apokrithéis
ἀποκριθεὶς
répondant
V-ADpP-NSM
3588
ho

-
Art-NSM
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
2036
éipén
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
846
aütê
αὐτῇ
à elle
PrPers-DSF
-

·
:
5599
Ô

Ô
Inj
1135
gunaï
γύναι
femme
N-VSF
-

,
,
3173
mégalê
μεγάλη
grande [est]
Adj-NSF
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
3588


la
Art-NSF
4102
pistis
πίστις
foi
N-NSF
-

·
;
1096
guénêthêtô
γενηθήτω
qu’il soit [fait]
V-ADpImp-3S
4671
soï
σοι
à toi
PrPers-2DS
5613
hôs
ὡς
comme
Adv
2309
théléis
θέλεις
tu veux
V-PAInd-2S
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
2390
iathê
ἰάθη
fut guérie
V-APInd-3S
3588


la
Art-NSF
2364
thugatêr
θυγάτηρ
fille
N-NSF
846
aütês
αὐτῆς
d’elle
PrPers-GSF
575
apo
ἀπὸ
dès
Prep
3588
tês
τῆς
l’
Art-GSF
5610
hôras
ὥρας
heure
N-GSF
1565
ékéinês
ἐκείνης
celle-là
PrD-GSF
-

.
.
2532
Kaï
Καὶ
Et
Conj
3327
métabas
μεταβὰς
étant parti
V-2AAP-NSM
1564
ékéithén
ἐκεῖθεν
de là
Adv
3588
ho

-
Art-NSM
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
2064
êlthén
ἦλθεν
vint
V-2AAInd-3S
3844
para
παρὰ
près de
Prep
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
2281
thalassan
θάλασσαν
mer
N-ASF
3588
tês
τῆς
de
Art-GSF
1056
Galilaïas
Γαλιλαίας
Galilée
N-GSF
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
305
anabas
ἀναβὰς
étant monté
V-2AAP-NSM
1519
éis
εἰς
sur
Prep
3588
to
τὸ
la
Art-ASN
3735
oros
ὄρος
montagne
N-ASN
2521
ékathêto
ἐκάθητο
il s’assit
V-IDInd-3S
1563
ékéi
ἐκεῖ

Adv
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
4334
prosêlthon
προσῆλθον
vinrent
V-2AAInd-3P
846
aütô
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3793
okhloï
ὄχλοι
des foules
N-NPM
4183
polloï
πολλοὶ
grandes
Adj-NPM
2192
ékhontés
ἔχοντες
ayant
V-PAP-NPM
3326
méth'
μεθ᾿
avec
Prep
1438
héaütôn
ἑαυτῶν
elles
PrRef-3GPM
5560
khôlous
χωλούς
des boiteux
Adj-APM
-

,
,
5185
tuphlous
τυφλούς
des aveugles
Adj-APM
-

,
,
2974
kôphous
κωφούς
des muets
Adj-APM
-

,
,
2948
kullous
κυλλούς
des estropiés
Adj-APM
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2087
hétérous
ἑτέρους
d’autres
Adj-APM
4183
pollous
πολλούς
nombreux
Adj-APM
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
4496
érripsan
ἔρριψαν
elles jetèrent
V-AAInd-3P
846
aütous
αὐτοὺς
eux
PrPers-APM
3844
para
παρὰ
à
Prep
3588
tous
τοὺς
les
Art-APM
4228
podas
πόδας
pieds
N-APM
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2323
éthérapéusén
ἐθεράπευσεν
il guérit
V-AAInd-3S
846
aütous
αὐτούς
eux
PrPers-APM
-

·
;
5620
hôsté
ὥστε
si bien que
Conj
3588
tous
τοὺς
les
Art-APM
3793
okhlous
ὄχλους
foules
N-APM
2296
thaümasaï
θαυμάσαι
s’étonner
V-AAInf
991
blépontas
βλέποντας
voyant
V-PAP-APM
2974
kôphous
κωφοὺς
des muets
Adj-APM
2980
lalountas
λαλοῦντας
parlant
V-PAP-APM
-

,
,
2948
kullous
κυλλοὺς
des estropiés
Adj-APM
5199
huguiéis
ὑγιεῖς
devenus valides
Adj-APM
-

,
,
5560
khôlous
χωλοὺς
des boiteux
Adj-APM
4043
péripatountas
περιπατοῦντας
marchant
V-PAP-APM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
5185
tuphlous
τυφλοὺς
des aveugles
Adj-APM
991
blépontas
βλέποντας
voyant
V-PAP-APM
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1392
édoxasan
ἐδόξασαν
elles glorifièrent
V-AAInd-3P
3588
ton
τὸν
le
Art-ASM
2316
Théon
Θεὸν
Dieu
N-ASM
2474
Israêl
Ἰσραήλ
d’Israël
N-PrI
-

.
.
3588
Ho

-
Art-NSM
1161

δὲ
Et
Conj
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
4341
proskalésaménos
προσκαλεσάμενος
ayant appelé à [lui]
V-ADmP-NSM
3588
tous
τοὺς
les
Art-APM
3101
mathêtas
μαθητὰς
disciples
N-APM
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
2036
éipén
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
-

·
:
4697
Splankhnidzomaï
Σπλαγχνίζομαι
Je suis ému de compassion
V-PDInd-1S
1909
épi
ἐπὶ
envers
Prep
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
3793
okhlon
ὄχλον
foule
N-ASM
-

,
,
3754
hoti
ὅτι
car
Conj
2235
êdê
ἤδη
déjà
Adv
2250
hêméraï
ἡμέραι
jours
N-NPF
5140
tréis
τρεῖς
trois
Adj-NPF
4357
prosménousin
προσμένουσίν
ils demeurent auprès
V-PAInd-3P
3427
moï
μοι
de moi
PrPers-1DS
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
2192
ékhousin
ἔχουσιν
ils ont
V-PAInd-3P
5101
ti
τί
de quoi
PrInt-ASN
5315
phagôsin
φάγωσιν
ils mangeraient
V-2AASubj-3P
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
630
apolusaï
ἀπολῦσαι
renvoyer
V-AAInf
846
aütous
αὐτοὺς
eux
PrPers-APM
3523
nêstéis
νήστεις
à jeun
Adj-APM
3756
ou
οὐ
ne pas
Prt-N
2309
thélô
θέλω
je veux
V-PAInd-1S
-

,
,
3379
mêpôté
μήποτε
de peur qu’
Adv
1590
ékluthôsin
ἐκλυθῶσιν
ils défaillent
V-APSubj-3P
1722
én
ἐν
en
Prep
3588

τῇ
le
Art-DSF
3598
hodô
ὁδῷ
chemin
N-DSF
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
3004
légousin
λέγουσιν
disent
V-PAInd-3P
846
aütô
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
3101
mathêthaï
μαθηταί
disciples
N-NPM
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-

·
:
4159
Pothén
Πόθεν
D’ où
Adv
2254
hêmin
ἡμῖν
à nous
PrPers-1DP
1722
én
ἐν
dans
Prep
2047
érêmia
ἐρημίᾳ
un désert
N-DSF
740
artoï
ἄρτοι
des pains
N-NPM
5118
tosoutoï
τοσοῦτοι
assez
PrD-NPM
5620
hôsté
ὥστε
pour
Conj
5526
khortasaï
χορτάσαι
rassasier
V-AAInf
3793
okhlon
ὄχλον
une foule
N-ASM
5118
tosouton
τοσοῦτον
si grande
PrD-ASM
-

;
?
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
3004
léguéi
λέγει
dit
V-PAInd-3S
846
aütoïs
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
3588
ho

-
Art-NSM
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
-

·
:
4214
Posous
Πόσους
Combien
PrQ-APM
740
artous
ἄρτους
de pains
N-APM
2192
ékhété
ἔχετε
avez-vous
V-PAInd-2P
-

;
?
3588
hoï
οἱ
Ceux-ci
Art-NPM
1161

δὲ
et
Conj
2036
éipon
εἶπον
dirent
V-2AAInd-3P
-

·
:
2033
Hépta
Ἑπτά
Sept
Adj-NumI
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3641
oliga
ὀλίγα
quelques
Adj-APN
2485
ikhthudia
ἰχθύδια
petits poissons
N-APN
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
2753
ékéléusén
ἐκέλευσεν
il commanda
V-AAInd-3S
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPM
3793
okhloïs
ὄχλοις
foules
N-DPM
377
anapéséin
ἀναπεσεῖν
de s’asseoir
V-2AAInf
1909
épi
ἐπὶ
sur
Prep
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
1093
guên
γῆν
terre
N-ASF
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
2983
labôn
λαβὼν
ayant pris
V-2AAP-NSM
3588
tous
τοὺς
les
Art-APM
2033
hépta
ἑπτὰ
sept
Adj-NumI
740
artous
ἄρτους
pains
N-APM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
tous
τοὺς
les
Art-APM
2486
ikhthuas
ἰχθύας
poissons
N-APM
2168
éukharistêsas
εὐχαριστήσας
ayant rendu grâces
V-AAP-NSM
2806
éklasén
ἔκλασεν
il rompit
V-AAInd-3S
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1325
édôkén
ἔδωκεν
donnait
V-AAInd-3S
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPM
3101
mathêtaïs
μαθηταῖς
disciples
N-DPM
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-

,
,
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
1161

δὲ
et
Conj
3101
mathêtaï
μαθηταὶ
disciples
N-NPM
3588

τῷ
à la
Art-DSM
3793
okhlô
ὄχλῳ
foule
N-DSM
-

·
;
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
5315
éphagon
ἔφαγον
ils mangèrent
V-2AAInd-3P
3956
pantés
πάντες
tous
Adj-NPM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
5526
ékhortasthêsan
ἐχορτάσθησαν
furent rassasiés
V-APInd-3P
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
142
êran
ἦραν
ils ramassèrent
V-AAInd-3P
3588
to
τὸ
le
Art-ASN
4052
périsséuon
περισσεῦον
étant de reste
V-PAP-ASN
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPN
2801
klasmatôn
κλασμάτων
morceaux
N-GPN
2033
hépta
ἑπτὰ
sept
Adj-NumI
4711
spuridas
σπυρίδας
corbeilles
N-APF
4134
plêréis
πλήρεις
pleines
Adj-APF
-

.
.
3588
hoï
οἱ
Ceux-ci
Art-NPM
1161

δὲ
or
Conj
2068
ésthiontés
ἐσθίοντες
mangeant
V-PAP-NPM
1510
êsan
ἦσαν
étaient
V-IAInd-3P
5070
tétrakiskhilioï
τετρακισχίλιοι
quatre mille
Adj-NPM
435
andrés
ἄνδρες
hommes
N-NPM
5565
khôris
χωρὶς
sans compter
Adv
1135
gunaïkôn
γυναικῶν
[les] femmes
N-GPF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3813
païdiôn
παιδίων
[les] enfants
N-GPN
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
630
apolusas
ἀπολύσας
ayant renvoyé
V-AAP-NSM
3588
tous
τοὺς
les
Art-APM
3793
okhlous
ὄχλους
foules
N-APM
305
anébê
ἀνέβη
il monta
V-2AAInd-3S
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3588
to
τὸ
la
Art-ASN
4143
ploïon
πλοῖον
barque
N-ASN
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2064
êlthén
ἦλθεν
vint
V-2AAInd-3S
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
3725
horia
ὅρια
régions
N-APN
3093
Magadan
Μαγαδάν
de Magadan
N-PrI
-

.
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale