Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 40

1
6242
בְּ·עֶשְׂרִ֣ים
la vingt · En
Adjc-bp-a · Prep
2568
וְ·חָמֵ֣שׁ
cinquième · et
Adjc-fs-a · Conj
8141
שָׁנָ֣ה
année
Nc-fs-a
1546
לְ֠·גָלוּתֵ·נוּ
notre · transportation · de
Sfxp-1cp · Nc-fs-c · Prep


,
7218
בְּ·רֹ֨אשׁ
commencement de · au
Nc-ms-c · Prep
8141
הַ·שָּׁנָ֜ה
année · l'
Nc-fs-a · Prtd


,
6218
בֶּ·עָשׂ֣וֹר
[jour] · au
Nc-ms-a · Prepd
2320
לַ·חֹ֗דֶשׁ
mois · du
Nc-ms-a · Prepd


,
702
בְּ·אַרְבַּ֤ע
– · en
Adjc-fs-a · Prep
6240
עֶשְׂרֵה֙
la quatorzième
Adjc-fs-a
8141
שָׁנָ֔ה
année
Nc-fs-a
310
אַחַ֕ר
après
Prep
834
אֲשֶׁ֥ר
que
Prtr
5221
הֻכְּתָ֖ה
eut été frappée
VHp-3fs
5892
הָ·עִ֑יר
ville · la
Nc-fs-a · Prtd


,

/
6106
בְּ·עֶ֣צֶם ׀
[le] · en
Nc-fs-c · Prep
3117
הַ·יּ֣וֹם
jour · ce
Nc-ms-a · Prtd


,
2088
הַ·זֶּ֗ה
celui-là · –
Prd-xms · Prtd
1961
הָיְתָ֤ה
fut
Vqp-3fs
5921
עָלַ·י֙
moi · sur
Sfxp-1cs · Prep
3027
יַד־
la main de
Nc-bs-c
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np


,
935
וַ·יָּבֵ֥א
il m' amena · et
Vhw-3ms · Conj
853
אֹתִ֖·י
moi · –
Sfxp-1cs · Prto
8033
שָֽׁמָּ·ה
– · là
Sfxd · Adv

׃
.
2
4759
בְּ·מַרְא֣וֹת
les visions de · Dans
Nc-fp-c · Prep
430
אֱלֹהִ֔ים
Dieu
Nc-mp-a


,
935
הֱבִיאַ֖·נִי
– · il m' amena
Sfxp-1cs · Vhp-3ms
413
אֶל־
au
Prep
776
אֶ֣רֶץ
pays d'
Nc-bs-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np


,

/
5117
וַ·יְנִיחֵ֗·נִי
me · posa · et
Sfxp-1cs · Vhw-3ms · Conj
413
אֶל־
sur
Prep
2022
הַ֤ר
une montagne
Nc-ms-a
1364
גָּבֹ֨הַּ֙
haute
Adja-ms-a
3966
מְאֹ֔ד
très
Adv


;
5921
וְ·עָלָ֥י·ו
elle · sur · et
Sfxp-3ms · Prep · Conj
4011
כְּ·מִבְנֵה־
bâtie · [il y avait]
Nc-ms-c · Prep
5892
עִ֖יר
une ville
Nc-fs-a


,
5045
מִ·נֶּֽגֶב
du midi · du côté
Nc-ms-a · Prep

׃
.
3
935
וַ·יָּבֵ֨יא
il m' amena · Et
Vhw-3ms · Conj
853
אוֹתִ֜·י
moi · –
Sfxp-1cs · Prto
8033
שָׁ֗מָּ·ה
– · là
Sfxd · Adv


,
2009
וְ·הִנֵּה־
voici · et
Prtm · Conj
376
אִישׁ֙
un homme
Nc-ms-a
4758
מַרְאֵ֨·הוּ֙
– · [était]
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
4758
כְּ·מַרְאֵ֣ה
l' aspect de · comme
Nc-ms-c · Prep
5178
נְחֹ֔שֶׁת
l' airain
Nc-fs-a


;
6616
וּ·פְתִיל־
un cordeau de · et
Nc-ms-c · Conj
6593
פִּשְׁתִּ֥ים
lin
Nc-mp-a
3027
בְּ·יָד֖·וֹ
sa · main · [il avait]
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep
7070
וּ·קְנֵ֣ה
une canne · et
Nc-ms-c · Conj
4060
הַ·מִּדָּ֑ה
mesurer · à
Nc-fs-a · Prtd


,

/
1931
וְ·ה֥וּא
lui · et
Prp-3ms · Conj
5975
עֹמֵ֖ד
il se tenait
Vqr-ms-a
8179
בַּ·שָּֽׁעַר
la porte · dans
Nc-ms-a · Prepd

׃
.
4
1696
וַ·יְדַבֵּ֨ר
me dit · Et
Vpw-3ms · Conj
413
אֵלַ֜·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
376
הָ·אִ֗ישׁ
homme · l'
Nc-ms-a · Prtd


:
1121
בֶּן־
Fils d'
Nc-ms-c
120
אָדָ֡ם
homme
Nc-ms-a


,
7200
רְאֵ֣ה
regarde
Vqv-2ms
5869
בְ·עֵינֶי·ךָ֩
tes · yeux · de
Sfxp-2ms · Nc-bd-c · Prep


,
241
וּ·בְ·אָזְנֶ֨י·ךָ
tes · oreilles · de · et
Sfxp-2ms · Nc-fd-c · Prep · Conj
8085
שְּׁמָ֜ע
écoute
Vqv-2ms


,
7760
וְ·שִׂ֣ים
applique · et
Vqv-2ms · Conj
3820
לִבְּ·ךָ֗
ton · coeur
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
3605
לְ·כֹ֤ל
tout · à
Nc-ms-a · Prep
834
אֲשֶׁר־
ce que
Prtr
589
אֲנִי֙
moi
Prp-1cs
7200
מַרְאֶ֣ה
je te fais voir
Vhr-ms-a


;
853
אוֹתָ֔·ךְ
toi · à
Sfxp-2fs · Prto
3588
כִּ֛י
car
Conj
4616
לְמַ֥עַן
[c'est]
Prep
7200
הַרְאוֹתְ·כָ֖ה
– · te le faire voir
Sfxp-2ms · Vhc
935
הֻבָ֣אתָה
que tu as été amené
VHp-2ms
2008
הֵ֑נָּה
ici
Adv


.

/
5046
הַגֵּ֛ד
Déclare
Vhv-2ms
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
834
אֲשֶׁר־
ce que
Prtr
859
אַתָּ֥ה
toi
Prp-2ms
7200
רֹאֶ֖ה
tu vois
Vqr-ms-a
1004
לְ·בֵ֥ית
la maison d' · à
Nc-ms-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np

׃
.
5
2009
וְ·הִנֵּ֥ה
voici · Et
Prtm · Conj


,
2346
חוֹמָ֛ה
un mur
Nc-fs-a
2351
מִ·ח֥וּץ
en dehors · –
Nc-ms-a · Prep
1004
לַ·בַּ֖יִת
de la maison · –
Nc-ms-a · Prepd


,
5439
סָבִ֣יב ׀
tout à l' entour
Nc-bs-a


,
5439
סָבִ֑יב
autour
Nc-bs-a

/
3027
וּ·בְ·יַ֨ד
la main de · dans · et
Nc-bs-c · Prep · Conj


,
376
הָ·אִ֜ישׁ
homme · l'
Nc-ms-a · Prtd


,
7070
קְנֵ֣ה
une canne
Nc-ms-c
4060
הַ·מִּדָּ֗ה
mesurer · à
Nc-fs-a · Prtd
8337
שֵׁשׁ־
de six
Adjc-fs-a
520
אַמּ֤וֹת
coudées
Nc-fp-a


,
520
בָּֽ·אַמָּה֙
une coudée · [chacune]
Nc-fs-a · Prepd
2948
וָ·טֹ֔פַח
une paume · et
Nc-ms-a · Conj


.
4058
וַ·יָּ֜מָד
il mesura · Et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
7341
רֹ֤חַב
la largeur de
Nc-ms-c
1146
הַ·בִּנְיָן֙
construction · la
Nc-ms-a · Prtd


,
7070
קָנֶ֣ה
une canne
Nc-ms-a


,
259
אֶחָ֔ד
une
Adjc-ms-a
6967
וְ·קוֹמָ֖ה
la hauteur · et
Nc-fs-a · Conj


,
7070
קָנֶ֥ה
une canne
Nc-ms-a
259
אֶחָֽד
une
Adjc-ms-a

׃
.
6
935
וַ·יָּב֗וֹא
il vint · Et
Vqw-3ms · Conj
413
אֶל־
à
Prep
8179
שַׁ֨עַר֙
la porte
Nc-ms-a
834
אֲשֶׁ֤ר
qui
Prtr
6440
פָּנָי·ו֙
– · regardait
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
1870
דֶּ֣רֶךְ
le chemin
Nc-bs-c
6921
הַ·קָּדִ֔ימָ·ה
– · vers l' orient · –
Sfxd · Nc-ms-a · Prtd


,
5927
וַ·יַּ֖עַל
il monta · et
Vqw-3ms · Conj
4609
qere(בְּ·מַֽעֲלוֹתָ֑י·ו)
ses · degrés · par
Sfxp-3ms · Nc-fp-c · Prep

/
4609
ketiv[ב·מעלות·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-fp-c · Prep


;
4058
וַ·יָּ֣מָד ׀
il mesura · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
5592
סַ֣ף
le seuil de
Nc-ms-c
8179
הַ·שַּׁ֗עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd


,
7070
קָנֶ֤ה
une canne
Nc-ms-a
259
אֶחָד֙
une
Adjc-ms-a
7341
רֹ֔חַב
en largeur
Nc-ms-a


,
853
וְ·אֵת֙
– · et
Prto · Conj
5592
סַ֣ף
l' autre seuil
Nc-ms-a


,
259
אֶחָ֔ד
un
Adjc-ms-a
7070
קָנֶ֥ה
une canne
Nc-ms-a
259
אֶחָ֖ד
une
Adjc-ms-a
7341
רֹֽחַב
en largeur
Nc-ms-a

׃
;
7
8372
וְ·הַ·תָּ֗א
chambre · la · et
Nc-ms-a · Prtd · Conj


,
7070
קָנֶ֨ה
une canne
Nc-ms-a
259
אֶחָ֥ד
une
Adjc-ms-a
753
אֹ֨רֶךְ֙
en longueur
Nc-ms-a
7070
וְ·קָנֶ֤ה
une canne · et
Nc-ms-a · Conj
259
אֶחָד֙
une
Adjc-ms-a
7341
רֹ֔חַב
en largeur
Nc-ms-a


;
996
וּ·בֵ֥ין
entre · et
Prep · Conj
8372
הַ·תָּאִ֖ים
chambres · les
Nc-mp-a · Prtd


,
2568
חָמֵ֣שׁ
cinq
Adjc-fs-a
520
אַמּ֑וֹת
coudées
Nc-fp-a


;

/
5592
וְ·סַ֣ף
le seuil de · et
Nc-ms-c · Conj
8179
הַ֠·שַּׁעַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd


,
681
מֵ·אֵ֨צֶל
côté du · du
Prep · Prep
197
אוּלָ֥ם
portique de
Nc-ms-c
8179
הַ·שַּׁ֛עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd


,
1004
מֵֽ·הַ·בַּ֖יִת
– · en dedans · –
Nc-ms-a · Prtd · Prep


,
7070
קָנֶ֥ה
une canne
Nc-ms-a
259
אֶחָֽד
une
Adjc-ms-a

׃
.
8
4058
וַ·יָּ֜מָד
il mesura · Et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
197
אֻלָ֥ם
le portique de
Nc-ms-c
8179
הַ·שַּׁ֛עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd


,
1004
מֵ·הַ·בַּ֖יִת
– · en dedans · –
Nc-ms-a · Prtd · Prep


,
7070
קָנֶ֥ה
une canne
Nc-ms-a
259
אֶחָֽד
une
Adjc-ms-a

׃
.
9
4058
וַ·יָּ֜מָד
il mesura · Et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
197
אֻלָ֤ם
le portique de
Nc-ms-c
8179
הַ·שַּׁ֨עַר֙
porte · la
Nc-ms-a · Prtd


,
8083
שְׁמֹנֶ֣ה
huit
Adjc-fs-a
520
אַמּ֔וֹת
coudées
Nc-fp-a


,
352
qere(וְ·אֵילָ֖י·ו)
ses · piliers · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
352
ketiv[ו·איל·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
8147
שְׁתַּ֣יִם
deux
Adjc-fd-a
520
אַמּ֑וֹת
coudées
Nc-fp-a


;

/
197
וְ·אֻלָ֥ם
le portique de · et
Nc-ms-c · Conj
8179
הַ·שַּׁ֖עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
1004
מֵ·הַ·בָּֽיִת
– · [était] · –
Nc-ms-a · Prtd · Prep

׃
.
10
8372
וְ·תָאֵ֨י
les chambres de · Et
Nc-mp-c · Conj
8179
הַ·שַּׁ֜עַר
[regardait] · la
Nc-ms-a · Prtd
1870
דֶּ֣רֶךְ
le chemin qui va vers
Nc-bs-c
6921
הַ·קָּדִ֗ים
orient · l'
Nc-ms-a · Prtd
7969
שְׁלֹשָׁ֤ה
[étaient]
Adjc-ms-a
6311
מִ·פֹּה֙
deçà · –
Adv · Prep
7969
וּ·שְׁלֹשָׁ֣ה
trois · et
Adjc-ms-a · Conj
6311
מִ·פֹּ֔ה
delà · –
Adv · Prep


:
4060
מִדָּ֥ה
une mesure
Nc-fs-a
259
אַחַ֖ת
seule
Adjc-fs-a
7969
לִ·שְׁלָשְׁתָּ֑·ם
– · elles avaient les trois · –
Sfxp-3mp · Adjc-ms-c · Prep


,

/
4060
וּ·מִדָּ֥ה
une mesure · et
Nc-fs-a · Conj
259
אַחַ֛ת
seule
Adjc-fs-a
352
לָ·אֵילִ֖ם
les piliers · pour
Nc-mp-a · Prepd
6311
מִ·פֹּ֥ה
deçà · –
Adv · Prep
6311
וּ·מִ·פּֽוֹ
delà · – · et
Adv · Prep · Conj


,

׃
.
11
4058
וַ·יָּ֛מָד
il mesura · Et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
7341
רֹ֥חַב
la largeur de
Nc-ms-c
6607
פֶּֽתַח־
l' entrée de
Nc-ms-c
8179
הַ·שַּׁ֖עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd


,
6235
עֶ֣שֶׂר
dix
Adjc-fs-a
520
אַמּ֑וֹת
coudées
Nc-fp-a


,

/
753
אֹ֣רֶךְ
[et]
Nc-ms-c
8179
הַ·שַּׁ֔עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd


,
7969
שְׁל֥וֹשׁ

Adjc-fs-a
6240
עֶשְׂרֵ֖ה
treize
Adjc-fs-a
520
אַמּֽוֹת
coudées
Nc-fp-a

׃
.
12
1366
וּ·גְב֞וּל
une banquette · [il y avait]
Nc-ms-a · Conj
6440
לִ·פְנֵ֤י
devant · –
Nc-bp-c · Prep
8372
הַ·תָּאוֹת֙
chambres · les
Nc-mp-a · Prtd
520
אַמָּ֣ה
d' une coudée
Nc-fs-a


,
259
אֶחָ֔ת
une
Adjc-fs-a
520
וְ·אַמָּה־
d' une coudée · et
Nc-fs-a · Conj
259
אַחַ֥ת
une
Adjc-fs-a
1366
גְּב֖וּל
une banquette
Nc-ms-a
6311
מִ·פֹּ֑ה
de l' autre côté · –
Adv · Prep


;

/
8372
וְ·הַ·תָּ֕א
chambre · la · et
Nc-ms-a · Prtd · Conj
8337
שֵׁשׁ־
[avait]
Adjc-fs-a
520
אַמּ֣וֹת
coudées
Nc-fp-a
6311
מִ·פּ֔וֹ
deçà · –
Adv · Prep
8337
וְ·שֵׁ֥שׁ
six · et
Adjc-fs-a · Conj
520
אַמּ֖וֹת
coudées
Nc-fp-a
6311
מִ·פּֽוֹ
delà · –
Adv · Prep

׃
.
13
4058
וַ·יָּ֣מָד
il mesura · Et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
8179
הַ·שַּׁ֗עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
1406
מִ·גַּ֤ג
[de] · depuis
Nc-ms-c · Prep
8372
הַ·תָּא֙
chambre · la
Nc-ms-a · Prtd
1406
לְ·גַגּ֔·וֹ
– · [de l'autre chambre] · jusqu' au
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep


,
7341
רֹ֕חַב
une largeur de
Nc-ms-a
6242
עֶשְׂרִ֥ים
vingt
Adjc-bp-a
2568
וְ·חָמֵ֖שׁ
cinq · et
Adjc-fs-a · Conj
520
אַמּ֑וֹת
coudées
Nc-fp-a


,

/
6607
פֶּ֖תַח
entrée
Nc-ms-a
5048
נֶ֥גֶד
vis - à - vis
Prep
6607
פָּֽתַח
d' entrée
Nc-ms-a

׃
.
14
6213
וַ·יַּ֥עַשׂ
il fit · Et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
352
אֵילִ֖ים
des piliers
Nc-mp-a


,
8346
שִׁשִּׁ֣ים
soixante
Adjc-bp-a
520
אַמָּ֑ה
coudées
Nc-fs-a


;

/
413
וְ·אֶל־
à côté · et
Prep · Conj
352
אֵיל֙
du pilier
Nc-ms-c
2691
הֶֽ·חָצֵ֔ר
parvis · [était]
Nc-bs-a · Prtd


,
8179
הַ·שַּׁ֖עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
5439
סָבִ֥יב ׀
[de la porte]
Nc-bs-a
5439
סָבִֽיב
autour
Nc-bs-a

׃
.
15
5921
וְ·עַ֗ל
depuis · Et
Prep · Conj
6440
פְּנֵי֙
le devant de
Nc-bp-c
8179
הַ·שַּׁ֣עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
2978
ketiv[ה·יאתון]
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2978
qere(הָֽ·אִית֔וֹן)
d' entrée · –
Nc-ms-a · Prtd
5921
עַל־
jusqu' au
Prep
6440
לִ·פְנֵ֕י
devant · –
Nc-bp-c · Prep
197
אֻלָ֥ם
du portique de
Nc-ms-c
8179
הַ·שַּׁ֖עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
6442
הַ·פְּנִימִ֑י
intérieure · –
Adja-ms-a · Prtd


,

/
2572
חֲמִשִּׁ֖ים
cinquante
Adjc-bp-a
520
אַמָּֽה
coudées
Nc-fs-a

׃
.
16
2474
וְ·חַלֹּנ֣וֹת
des fenêtres · [il y avait]
Nc-bp-a · Conj
331
אֲטֻמ֣וֹת
fermées
Vqs-fp-a
413
אֶֽל־
aux
Prep
8372
הַ·תָּאִ֡ים
chambres · les
Nc-mp-a · Prtd


,
413
וְ·אֶל֩
qu' · ainsi
Prep · Conj
352
אֵלֵי·הֵ֨מָה
leurs piliers · à
Sfxp-3mp · Nc-mp-c


,
6441
לִ·פְנִ֤ימָה
dedans de · en
Adv · Prep
8179
לַ·שַּׁ֨עַר֙
porte · la
Nc-ms-a · Prepd


,
5439
סָבִ֣יב ׀
tout autour
Nc-bs-a


,
5439
סָבִ֔יב
autour
Nc-bs-a
3651
וְ·כֵ֖ן
de même · et
Prtm · Conj
361
לָ·אֵֽלַמּ֑וֹת
avancées · aux
Nc-mp-a · Prepd


;

/
2474
וְ·חַלּוֹנ֞וֹת
les fenêtres · et
Nc-bp-a · Conj
5439
סָבִ֤יב ׀
tout autour
Nc-bs-a
5439
סָבִיב֙
autour
Nc-bs-a
6441
לִ·פְנִ֔ימָה
l' intérieur · [donnaient]
Adv · Prep


;
413
וְ·אֶל־
sur · et
Prep · Conj
352
אַ֖יִל
les piliers
Nc-ms-a
8561
תִּמֹרִֽים
[il y avait]
Nc-fp-a

׃
.
17
935
וַ·יְבִיאֵ֗·נִי
– · il m' amena · Et
Sfxp-1cs · Vhw-3ms · Conj
413
אֶל־
dans
Prep
2691
הֶֽ·חָצֵר֙
parvis · le
Nc-bs-a · Prtd
2435
הַ·חִ֣יצוֹנָ֔ה
extérieur · –
Adja-fs-a · Prtd


;
2009
וְ·הִנֵּ֤ה
voici · et
Prtm · Conj


,
3957
לְשָׁכוֹת֙
des cellules
Nc-fp-a


,
7531
וְ·רִֽצְפָ֔ה
un pavement · et
Nc-fs-a · Conj
6213
עָשׂ֥וּי
garnissant
Vqs-ms-a
2691
לֶ·חָצֵ֖ר
le parvis · pour
Nc-bs-a · Prepd


,
5439
סָבִ֣יב ׀
tout autour
Nc-bs-a


;
5439
סָבִ֑יב
autour
Nc-bs-a

/
7970
שְׁלֹשִׁ֥ים
[il y avait]
Adjc-bp-a
3957
לְשָׁכ֖וֹת
cellules
Nc-fp-a
413
אֶל־
sur
Prep
7531
הָ·רִֽצְפָֽה
pavement · le
Nc-fs-a · Prtd

׃
.
18
7531
וְ·הָ·רִֽצְפָה֙
pavement · le · Et
Nc-fs-a · Prtd · Conj
413
אֶל־
[était]
Prep
3802
כֶּ֣תֶף
côté des
Nc-fs-c
8179
הַ·שְּׁעָרִ֔ים
portes · –
Nc-mp-a · Prtd


,
5980
לְ·עֻמַּ֖ת
répondant à · –
Nc-fs-c · Prep
753
אֹ֣רֶךְ
la longueur des
Nc-ms-c
8179
הַ·שְּׁעָרִ֑ים
portes · les
Nc-mp-a · Prtd


,

/
7531
הָ·רִֽצְפָ֖ה
pavement · [savoir]
Nc-fs-a · Prtd
8481
הַ·תַּחְתּוֹנָֽה
inférieur · –
Adja-fs-a · Prtd

׃
.
19
4058
וַ·יָּ֣מָד
il mesura · Et
Vqw-3ms · Conj
7341
רֹ֡חַב
la largeur
Nc-ms-a
6440
מִ·לִּ·פְנֵי֩
le devant de · – · depuis
Nc-bp-c · Prep · Prep
8179
הַ·שַּׁ֨עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
8481
הַ·תַּחְתּ֜וֹנָ·ה
– · inférieure · –
Sfxh · Adja-ms-a · Prtd
6440
לִ·פְנֵ֨י
devant du · jusqu' au
Nc-bp-c · Prep
2691
הֶ·חָצֵ֧ר
parvis · le
Nc-bs-a · Prtd
6442
הַ·פְּנִימִ֛י
intérieur · –
Adja-ms-a · Prtd


,
2351
מִ·ח֖וּץ
dehors · en
Nc-ms-a · Prep


,
3967
מֵאָ֣ה
cent
Adjc-bs-a
520
אַמָּ֑ה
coudées
Nc-fs-a

/
6921
הַ·קָּדִ֖ים
à l' orient · –
Nc-ms-a · Prtd
6828
וְ·הַ·צָּפֽוֹן
au nord · – · et
Nc-fs-a · Prtd · Conj

׃
.
20
8179
וְ·הַ·שַּׁ֗עַר
porte · la · Et
Nc-ms-a · Prtd · Conj
834
אֲשֶׁ֤ר
qui
Prtr
6440
פָּנָי·ו֙
regardait · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
1870
דֶּ֣רֶךְ
[le chemin du]
Nc-bs-c
6828
הַ·צָּפ֔וֹן
nord · le
Nc-fs-a · Prtd
2691
לֶ·חָצֵ֖ר
parvis · du
Nc-bs-a · Prepd
2435
הַ·חִֽיצוֹנָ֑ה
extérieur · –
Adja-fs-a · Prtd

/
4058
מָדַ֥ד
il mesura
Vqp-3ms
753
אָרְכּ֖·וֹ
sa · longueur
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
7341
וְ·רָחְבּֽ·וֹ
sa · largeur · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,

׃
;
21
8372
qere(וְ·תָאָ֗י·ו)
ses · chambres · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
8372
ketiv[ו·תא·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
7969
שְׁלוֹשָׁ֤ה
trois
Adjc-ms-a
6311
מִ·פּוֹ֙
deçà · –
Adv · Prep
7969
וּ·שְׁלֹשָׁ֣ה
trois · et
Adjc-ms-a · Conj
6311
מִ·פּ֔וֹ
delà · –
Adv · Prep


,
352
ketiv[ו·איל·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
352
qere(וְ·אֵילָ֤י·ו)
ses · piliers · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
361
ketiv[ו·אלמ·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


:
361
qere(וְ·אֵֽלַמָּי·ו֙)
ses · avancées · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
1961
הָיָ֔ה
elle était
Vqp-3ms
4060
כְּ·מִדַּ֖ת
la mesure de · selon
Nc-fs-c · Prep
8179
הַ·שַּׁ֣עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
7223
הָ·רִאשׁ֑וֹן
première · la
Adjo-ms-a · Prtd


,

/
2572
חֲמִשִּׁ֤ים
cinquante
Adjc-bp-a
520
אַמָּה֙
coudées
Nc-fs-a
753
אָרְכּ֔·וֹ
sa · longueur
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
7341
וְ·רֹ֕חַב
sa largeur · et
Nc-ms-a · Conj


,
2568
חָמֵ֥שׁ
cinq
Adjc-fs-a
6242
וְ·עֶשְׂרִ֖ים
vingt · et
Adjc-bp-a · Conj
520
בָּ·אַמָּֽה
coudées · –
Nc-fs-a · Prepd

׃
.
22
2474
qere(וְ·חַלּוֹנָ֤י·ו)
ses · fenêtres · Et
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Conj
2474
ketiv[ו·חלונ·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Conj


,
361
ketiv[ו·אלמ·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
361
qere(וְ·אֵֽלַמָּי·ו֙)
ses · avancées · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
8561
qere(וְ·תִ֣מֹרָ֔י·ו)
ses · palmiers · et
Sfxp-3ms · Nc-fp-c · Conj
8561
ketiv[ו·תמר·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj


,
4060
כְּ·מִדַּ֣ת
la mesure de · [étaient]
Nc-fs-c · Prep
8179
הַ·שַּׁ֔עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
qui
Prtr
6440
פָּנָ֖י·ו
– · regardait
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
1870
דֶּ֣רֶךְ
[le chemin de]
Nc-bs-c
6921
הַ·קָּדִ֑ים
orient · l'
Nc-ms-a · Prtd


;

/
4609
וּ·בְ·מַעֲל֥וֹת
on y montait par · – · et
Nc-fp-a · Prep · Conj
7651
שֶׁ֨בַע֙
sept
Adjc-fs-a
5927
יַֽעֲלוּ־
degrés
Vqi-3mp


,

ב֔·וֹ
lui · en
Sfxp-3ms · Prep
361
ketiv[ו·אילמ·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
361
qere(וְ·אֵֽילַמָּ֖י·ו)
ses · avancées · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
6440
לִ·פְנֵי·הֶֽם
eux · [étaient] · –
Sfxp-3mp · Nc-bp-c · Prep

׃
.
23
8179
וְ·שַׁ֨עַר֙
la porte · Et
Nc-ms-a · Conj
2691
לֶ·חָצֵ֣ר
parvis · du
Nc-bs-a · Prepd
6442
הַ·פְּנִימִ֔י
intérieur · l'
Adja-ms-a · Prtd
5048
נֶ֣גֶד
[était]
Prep
8179
הַ·שַּׁ֔עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
6828
לַ·צָּפ֖וֹן
nord · du
Nc-fs-a · Prepd
6921
וְ·לַ·קָּדִ֑ים
l' orient · de · et
Nc-ms-a · Prepd · Conj


;

/
4058
וַ·יָּ֧מָד
il mesura · et
Vqw-3ms · Conj


,
8179
מִ·שַּׁ֛עַר
porte · de
Nc-ms-a · Prep
413
אֶל־
à
Prep
8179
שַׁ֖עַר
porte
Nc-ms-a


,
3967
מֵאָ֥ה
cent
Adjc-bs-a
520
אַמָּֽה
coudées
Nc-fs-a

׃
.
24
3212
וַ·יּוֹלִכֵ֨·נִי֙
– · il me conduisit · Et
Sfxp-1cs · Vhw-3ms · Conj
1870
דֶּ֣רֶךְ
[le chemin du]
Nc-bs-c
1864
הַ·דָּר֔וֹם
midi · le
Nc-ms-a · Prtd


;
2009
וְ·הִנֵּה־
voici · et
Prtm · Conj


,
8179
שַׁ֖עַר
une porte
Nc-ms-c
1870
דֶּ֣רֶךְ
[le chemin du]
Nc-bs-c
1864
הַ·דָּר֑וֹם
midi · le
Nc-ms-a · Prtd


;

/
4058
וּ·מָדַ֤ד
il mesura · et
Vqq-3ms · Conj
352
qere(אֵילָי·ו֙)
ses · piliers
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
352
ketiv[איל·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
361
ketiv[ו·אילמ·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
361
qere(וְ·אֵ֣ילַמָּ֔י·ו)
ses · avancées · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
4060
כַּ·מִּדּ֖וֹת
[mêmes] · selon
Nc-fp-a · Prepd
428
הָ·אֵֽלֶּה
[celles-ci] · –
Prd-xcp · Prtd

׃
;
25
2474
וְ·חַלּוֹנִ֨ים
[il y avait] · et
Nc-bp-a · Conj

ל֤·וֹ
[porte] · à
Sfxp-3ms · Prep
361
qere(וּ·לְ·אֵֽילַמָּי·ו֙)
ses · avancées · à · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep · Conj
361
ketiv[ו·ל·אילמ·ו]
– · – · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep · Conj


,
5439
סָבִ֣יב ׀
tout autour
Nc-bs-a


,
5439
סָבִ֔יב
à l'entour
Nc-bs-a
2474
כְּ·הַ·חֲלֹּנ֖וֹת
fenêtres · ces · comme
Nc-bp-a · Prtd · Prep
428
הָ·אֵ֑לֶּה
là · –
Prd-xcp · Prtd


:

/
2572
חֲמִשִּׁ֤ים
cinquante
Adjc-bp-a
520
אַמָּה֙
coudées
Nc-fs-a
753
אֹ֔רֶךְ
la longueur
Nc-ms-a


,
7341
וְ·רֹ֕חַב
la largeur · et
Nc-ms-a · Conj


,
2568
חָמֵ֥שׁ
cinq
Adjc-fs-a
6242
וְ·עֶשְׂרִ֖ים
vingt · et
Adjc-bp-a · Conj
520
אַמָּֽה
coudées
Nc-fs-a

׃
.
26
4609
וּ·מַעֲל֤וֹת
[il y avait des] · Et
Nc-fp-a · Conj
7651
שִׁבְעָה֙
sept
Adjc-ms-a
5930
ketiv[עלות·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c


,
5930
qere(עֹֽלוֹתָ֔י·ו)
– · pour y monter
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
361
ketiv[ו·אלמ·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
361
qere(וְ·אֵֽלַמָּ֖י·ו)
ses · avancées · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
6440
לִ·פְנֵי·הֶ֑ם
eux · devant · –
Sfxp-3mp · Nc-bp-c · Prep


;

/
8561
וְ·תִמֹרִ֣ים
des palmiers · [la porte avait]
Nc-fp-a · Conj


,

ל֗·וֹ
elle · à
Sfxp-3ms · Prep
259
אֶחָ֥ד
un
Adjc-ms-a
6311
מִ·פּ֛וֹ
deçà · –
Adv · Prep
259
וְ·אֶחָ֥ד
un · et
Adjc-ms-a · Conj
6311
מִ·פּ֖וֹ
delà · –
Adv · Prep


,
413
אֶל־
sur
Prep
352
qere(אֵילָֽי·ו)
ses · piliers
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
352
ketiv[איל·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
.
27
8179
וְ·שַׁ֛עַר
[il y avait] · Et
Nc-ms-a · Conj
2691
לֶ·חָצֵ֥ר
parvis · au
Nc-bs-a · Prepd
6442
הַ·פְּנִימִ֖י
intérieur · l'
Adja-ms-a · Prtd
1870
דֶּ֣רֶךְ
[le chemin du]
Nc-bs-c
1864
הַ·דָּר֑וֹם
midi · le
Nc-ms-a · Prtd


;

/
4058
וַ·יָּ֨מָד
il mesura · et
Vqw-3ms · Conj
8179
מִ·שַּׁ֧עַר
porte · de
Nc-ms-a · Prep
413
אֶל־
à
Prep
8179
הַ·שַּׁ֛עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd


,
1870
דֶּ֥רֶךְ
[le chemin du]
Nc-bs-c
1864
הַ·דָּר֖וֹם
midi · le
Nc-ms-a · Prtd


,
3967
מֵאָ֥ה
cent
Adjc-bs-a
520
אַמּֽוֹת
coudées
Nc-fp-a

׃
.
28
935
וַ·יְבִיאֵ֛·נִי
– · il m' amena · Et
Sfxp-1cs · Vhw-3ms · Conj
413
אֶל־
dans
Prep
2691
חָצֵ֥ר
le parvis
Nc-bs-a
6442
הַ·פְּנִימִ֖י
intérieur · l'
Adja-ms-a · Prtd


,
8179
בְּ·שַׁ֣עַר
la porte du · par
Nc-ms-c · Prep
1864
הַ·דָּר֑וֹם
midi · le
Nc-ms-a · Prtd


;

/
4058
וַ·יָּ֨מָד֙
il mesura · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
8179
הַ·שַּׁ֣עַר
porte du · la
Nc-ms-a · Prtd
1864
הַ·דָּר֔וֹם
midi · le
Nc-ms-a · Prtd
4060
כַּ·מִּדּ֖וֹת
[même] · selon
Nc-fp-a · Prepd
428
הָ·אֵֽלֶּה
celles-ci · –
Prd-xcp · Prtd

׃
;
29
8372
ketiv[ו·תא·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
8372
qere(וְ·תָאָ֞י·ו)
ses · chambres · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
352
ketiv[ו·איל·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
352
qere(וְ·אֵילָ֤י·ו)
ses · piliers · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
361
qere(וְ·אֵֽלַמָּי·ו֙)
ses · avancées · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
361
ketiv[ו·אלמ·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
4060
כַּ·מִּדּ֣וֹת
ces mesures · selon
Nc-fp-a · Prepd
428
הָ·אֵ֔לֶּה
là · –
Prd-xcp · Prtd


;
2474
וְ·חַלּוֹנ֥וֹת
[il y avait] · et
Nc-bp-a · Conj

ל֛·וֹ
[porte] · à
Sfxp-3ms · Prep
361
ketiv[ו·ל·אלמ·ו]
– · – · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep · Conj


,
361
qere(וּ·לְ·אֵלַמָּ֖י·ו)
ses · avancées · à · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep · Conj
5439
סָבִ֣יב ׀
tout autour
Nc-bs-a


:
5439
סָבִ֑יב
à l'entour
Nc-bs-a

/
2572
חֲמִשִּׁ֤ים
cinquante
Adjc-bp-a
520
אַמָּה֙
coudées
Nc-fs-a
753
אֹ֔רֶךְ
la longueur
Nc-ms-a


,
7341
וְ·רֹ֕חַב
la largeur · et
Nc-ms-a · Conj


,
6242
עֶשְׂרִ֥ים
vingt
Adjc-bp-a
2568
וְ·חָמֵ֖שׁ
cinq · et
Adjc-fs-a · Conj
520
אַמּֽוֹת
coudées
Nc-fp-a

׃
.
30
361
וְ·אֵֽלַמּ֖וֹת
[il y avait] · Et
Nc-mp-a · Conj
5439
סָבִ֣יב ׀
tout autour
Nc-bs-a


;
5439
סָבִ֑יב
à l'entour
Nc-bs-a

/
753
אֹ֗רֶךְ
la longueur
Nc-ms-a


,
2568
חָמֵ֤שׁ
cinq
Adjc-fs-a
6242
וְ·עֶשְׂרִים֙
vingt · et
Adjc-bp-a · Conj
520
אַמָּ֔ה
coudées
Nc-fs-a


,
7341
וְ·רֹ֖חַב
la largeur · et
Nc-ms-a · Conj


,
2568
חָמֵ֥שׁ
cinq
Adjc-fs-a
520
אַמּֽוֹת
coudées
Nc-fp-a

׃
.
31
361
וְ·אֵלַמָּ֗·ו
ses · avancées · Et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
413
אֶל־
[étaient]
Prep
2691
חָצֵר֙
le parvis
Nc-bs-a
2435
הַ·חִ֣צוֹנָ֔ה
extérieur · l'
Adja-fs-a · Prtd


;
8561
וְ·תִמֹרִ֖ים
[il y avait] · et
Nc-fp-a · Conj
413
אֶל־
sur
Prep
352
ketiv[איל·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


;
352
qere(אֵילָ֑י·ו)
ses · piliers
Sfxp-3ms · Nc-mp-c

/
4609
וּ·מַעֲל֥וֹת
[avait] · et
Nc-fp-a · Conj
8083
שְׁמוֹנֶ֖ה
huit
Adjc-fs-a
4608
qere(מַעֲלָֽי·ו)
ses · degrés
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
4608
ketiv[מעל·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
.
32
935
וַ·יְבִיאֵ֛·נִי
– · il m' amena · Et
Sfxp-1cs · Vhw-3ms · Conj
413
אֶל־
dans
Prep
2691
הֶ·חָצֵ֥ר
parvis · le
Nc-bs-a · Prtd
6442
הַ·פְּנִימִ֖י
intérieur · l'
Adja-ms-a · Prtd


,
1870
דֶּ֣רֶךְ
[le chemin de]
Nc-bs-c
6921
הַ·קָּדִ֑ים
orient · l'
Nc-ms-a · Prtd


;

/
4058
וַ·יָּ֣מָד
il mesura · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
8179
הַ·שַּׁ֔עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
4060
כַּ·מִּדּ֖וֹת
[même] · selon
Nc-fp-a · Prepd
428
הָ·אֵֽלֶּה
celles-ci · –
Prd-xcp · Prtd

׃
;
33
8372
ketiv[ו·תא·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
8372
qere(וְ·תָאָ֞י·ו)
ses · chambres · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
352
ketiv[ו·אל·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
352
qere(וְ·אֵלָ֤י·ו)
ses · piliers · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
361
qere(וְ·אֵֽלַמָּי·ו֙)
ses · avancées · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
361
ketiv[ו·אלמ·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
4060
כַּ·מִּדּ֣וֹת
ces mesures · selon
Nc-fp-a · Prepd
428
הָ·אֵ֔לֶּה
là · –
Prd-xcp · Prtd


;
2474
וְ·חַלּוֹנ֥וֹת
[il y avait] · et
Nc-bp-a · Conj

ל֛·וֹ
[porte] · à
Sfxp-3ms · Prep
361
ketiv[ו·ל·אלמ·ו]
– · – · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep · Conj


,
361
qere(וּ·לְ·אֵלַמָּ֖י·ו)
ses · avancées · à · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep · Conj
5439
סָבִ֣יב ׀
tout autour
Nc-bs-a


:
5439
סָבִ֑יב
à l'entour
Nc-bs-a

/
753
אֹ֚רֶךְ
la longueur
Nc-ms-a


,
2572
חֲמִשִּׁ֣ים
cinquante
Adjc-bp-a
520
אַמָּ֔ה
coudées
Nc-fs-a


,
7341
וְ·רֹ֕חַב
la largeur · et
Nc-ms-a · Conj


,
2568
חָמֵ֥שׁ
cinq
Adjc-fs-a
6242
וְ·עֶשְׂרִ֖ים
vingt · et
Adjc-bp-a · Conj
520
אַמָּֽה
coudées
Nc-fs-a

׃
.
34
361
ketiv[ו·אלמ·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
361
qere(וְ·אֵלַמָּ֗י·ו)
ses · avancées · Et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
2691
לֶֽ·חָצֵר֙
le parvis · [étaient]
Nc-bs-a · Prepd
2435
הַ·חִ֣יצוֹנָ֔ה
extérieur · l'
Adja-fs-a · Prtd


;
8561
וְ·תִמֹרִ֥ים
[il y avait] · et
Nc-fp-a · Conj
413
אֶל־
sur
Prep
352
qere(אֵלָ֖י·ו)
ses · piliers
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
352
ketiv[אל·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
6311
מִ·פּ֣וֹ
deçà · –
Adv · Prep
6311
וּ·מִ·פּ֑וֹ
delà · – · et
Adv · Prep · Conj


;

/
8083
וּ·שְׁמֹנֶ֥ה
[avait] · et
Adjc-fs-a · Conj
4609
מַעֲל֖וֹת
degrés
Nc-fp-a
4608
ketiv[מעל·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
4608
qere(מַעֲלָֽי·ו)
son · escalier
Sfxp-3ms · Nc-mp-c

׃
.
35
935
וַ·יְבִיאֵ֖·נִי
– · il m' amena · Et
Sfxp-1cs · Vhw-3ms · Conj
413
אֶל־
à
Prep
8179
שַׁ֣עַר
la porte du
Nc-ms-c
6828
הַ·צָּפ֑וֹן
nord · le
Nc-fs-a · Prtd


,

/
4058
וּ·מָדַ֖ד
il mesura · et
Vqp-3ms · Conj
4060
כַּ·מִּדּ֥וֹת
ces mesures · selon
Nc-fp-a · Prepd
428
הָ·אֵֽלֶּה
là · –
Prd-xcp · Prtd

׃

36
8372
ketiv[תא·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
8372
qere(תָּאָי·ו֙)
ses · chambres
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
352
ketiv[אל·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
352
qere(אֵלָ֣י·ו)
ses · piliers
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
361
ketiv[ו·אלמ·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


;
361
qere(וְ·אֵֽלַמָּ֔י·ו)
ses · avancées · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
2474
וְ·חַלּוֹנ֥וֹת
[elle avait] · et
Nc-bp-a · Conj

ל֖·וֹ
elle · à
Sfxp-3ms · Prep
5439
סָבִ֣יב ׀
tout autour
Nc-bs-a


:
5439
סָבִ֑יב
à l'entour
Nc-bs-a

/
753
אֹ֚רֶךְ
la longueur
Nc-ms-a


,
2572
חֲמִשִּׁ֣ים
cinquante
Adjc-bp-a
520
אַמָּ֔ה
coudées
Nc-fs-a


,
7341
וְ·רֹ֕חַב
la largeur · et
Nc-ms-a · Conj


,
2568
חָמֵ֥שׁ
cinq
Adjc-fs-a
6242
וְ·עֶשְׂרִ֖ים
vingt · et
Adjc-bp-a · Conj
520
אַמָּֽה
coudées
Nc-fs-a

׃
.
37
352
qere(וְ·אֵילָ֗י·ו)
ses · piliers · Et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
352
ketiv[ו·איל·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
2691
לֶֽ·חָצֵר֙
le parvis · [étaient]
Nc-bs-a · Prepd
2435
הַ·חִ֣יצוֹנָ֔ה
extérieur · l'
Adja-fs-a · Prtd


;
8561
וְ·תִמֹרִ֥ים
[il y avait] · et
Nc-fp-a · Conj
413
אֶל־
sur
Prep
352
qere(אֵילָ֖י·ו)
ses · piliers
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
352
ketiv[איל·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
6311
מִ·פּ֣וֹ
deçà · –
Adv · Prep
6311
וּ·מִ·פּ֑וֹ
delà · – · et
Adv · Prep · Conj


;

/
8083
וּ·שְׁמֹנֶ֥ה
[avait] · et
Adjc-fs-a · Conj
4609
מַעֲל֖וֹת
degrés
Nc-fp-a
4608
qere(מַעֲלָֽי·ו)
son · escalier
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
4608
ketiv[מעל·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
.
38
3957
וְ·לִשְׁכָּ֣ה
[il y avait] · Et
Nc-fs-a · Conj
6607
וּ·פִתְחָ֔·הּ
son · entrée · et
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Conj
352
בְּ·אֵילִ֖ים
des piliers des · auprès
Nc-mp-a · Prep
8179
הַ·שְּׁעָרִ֑ים
portes · les
Nc-mp-a · Prtd


:

/
8033
שָׁ֖ם

Adv
1740
יָדִ֥יחוּ
on lavait
Vhi-3mp
853
אֶת־

Prto
5930
הָ·עֹלָֽה
holocauste · l'
Nc-fs-a · Prtd

׃
.
39
197
וּ·בְ·אֻלָ֣ם
le portique de · dans · Et
Nc-ms-c · Prep · Conj


,
8179
הַ·שַּׁ֗עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd


,
8147
שְׁנַ֤יִם
[il y avait]
Adjc-md-a
7979
שֻׁלְחָנוֹת֙
tables
Nc-mp-a
6311
מִ·פּ֔וֹ
deçà · –
Adv · Prep
8147
וּ·שְׁנַ֥יִם
deux · et
Adjc-md-a · Conj
7979
שֻׁלְחָנ֖וֹת
tables
Nc-mp-a
6311
מִ·פֹּ֑ה
delà · –
Adv · Prep


,

/
7819
לִ·שְׁח֤וֹט
égorger · pour
Vqc · Prep
413
אֲלֵי·הֶם֙
elles · sur
Sfxp-3mp · Prep
5930
הָ·עוֹלָ֔ה
holocauste · l'
Nc-fs-a · Prtd
2403
וְ·הַ·חַטָּ֖את
sacrifice pour le péché · le · et
Nc-fs-a · Prtd · Conj
817
וְ·הָ·אָשָֽׁם
sacrifice pour le délit · le · et
Nc-ms-a · Prtd · Conj

׃
.
40
413
וְ·אֶל־
sur · Et
Prep · Conj
3802
הַ·כָּתֵ֣ף
côté · le
Nc-fs-a · Prtd


,
2351
מִ·ח֗וּצָ·ה
– · en dehors · –
Sfxd · Nc-ms-a · Prep


,
5927
לָ·עוֹלֶה֙
la montée · à
Vqr-ms-a · Prepd


,
6607
לְ·פֶ֨תַח֙
l' entrée de · à
Nc-ms-c · Prep
8179
הַ·שַּׁ֣עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
6828
הַ·צָּפ֔וֹנָ·ה
– · du nord · –
Sfxd · Nc-fs-a · Prtd


,
8147
שְׁנַ֖יִם
[il y avait]
Adjc-md-a
7979
שֻׁלְחָנ֑וֹת
tables
Nc-mp-a


;

/
413
וְ·אֶל־
vers · et
Prep · Conj
3802
הַ·כָּתֵ֣ף
côté · le
Nc-fs-a · Prtd
312
הָ·אַחֶ֗רֶת
autre · l'
Adja-fs-a · Prtd


,
834
אֲשֶׁר֙
qui est prés du
Prtr
197
לְ·אֻלָ֣ם
portique de · le
Nc-ms-c · Prep
8179
הַ·שַּׁ֔עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd


,
8147
שְׁנַ֖יִם
deux
Adjc-md-a
7979
שֻׁלְחָנֽוֹת
tables
Nc-mp-a

׃
:
41
702
אַרְבָּעָ֨ה
quatre
Adjc-ms-a
7979
שֻׁלְחָנ֜וֹת
tables
Nc-mp-a
6311
מִ·פֹּ֗ה
deçà · –
Adv · Prep
702
וְ·אַרְבָּעָ֧ה
quatre · et
Adjc-ms-a · Conj
7979
שֻׁלְחָנ֛וֹת
tables
Nc-mp-a
6311
מִ·פֹּ֖ה
delà · –
Adv · Prep


,
3802
לְ·כֶ֣תֶף
côté de · à
Nc-fs-c · Prep
8179
הַ·שָּׁ֑עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd


,

/
8083
שְׁמוֹנָ֥ה
huit
Adjc-ms-a
7979
שֻׁלְחָנ֖וֹת
tables
Nc-mp-a


,
413
אֲלֵי·הֶ֥ם
lesquelles · sur
Sfxp-3mp · Prep
7819
יִשְׁחָֽטוּ
on égorgeait
Vqi-3mp

׃
;
42
702
וְ·אַרְבָּעָה֩
quatre · et
Adjc-ms-a · Conj


,
7979
שֻׁלְחָנ֨וֹת
tables
Nc-mp-a
5930
לָ·עוֹלָ֜ה
l' escalier · auprès de
Nc-fs-a · Prepd


,
68
אַבְנֵ֣י
en pierre de
Nc-fp-c
1496
גָזִ֗ית
taille
Nc-fs-a


,
753
אֹרֶךְ֩
longues
Nc-ms-a
520
אַמָּ֨ה
d' une coudée
Nc-fs-a
259
אַחַ֤ת
une
Adjc-fs-a
2677
וָ·חֵ֨צִי֙
demie · et
Nc-ms-a · Conj


,
7341
וְ·רֹ֨חַב
larges · et
Nc-ms-a · Conj
520
אַמָּ֤ה
d' une coudée
Nc-fs-a
259
אַחַת֙
une
Adjc-fs-a
2677
וָ·חֵ֔צִי
demie · et
Nc-ms-a · Conj


,
1363
וְ·גֹ֖בַהּ
hautes · et
Nc-ms-a · Conj
520
אַמָּ֣ה
d' une coudée
Nc-fs-a


;
259
אֶחָ֑ת
une
Adjc-fs-a

/
413
אֲלֵי·הֶ֗ם
elles · pour
Sfxp-3mp · Prep
3240
וְ·יַנִּ֤יחוּ
on y posait · et
Vhi-3mp · Conj
853
אֶת־

Prto
3627
הַ·כֵּלִים֙
instruments · les
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֨ר
avec lesquels
Prtr
7819
יִשְׁחֲט֧וּ
on égorgeait
Vqi-3mp
853
אֶת־

Prto
5930
הָ·עוֹלָ֛ה
holocauste · l'
Nc-fs-a · Prtd

בָּ֖·ם
eux · avec
Sfxp-3mp · Prep
2077
וְ·הַ·זָּֽבַח
sacrifices · [autres] · et
Nc-ms-a · Prtd · Conj

׃
.
43
8240
וְ·הַֽ·שְׁפַתַּ֗יִם
doubles crochets · les · Et
Nc-md-a · Prtd · Conj


,
2948
טֹ֧פַח
d' une paume
Nc-ms-a


,
259
אֶחָ֛ד
une
Adjc-ms-a
3559
מוּכָנִ֥ים
étaient fixés
VHs-mp-a
1004
בַּ·בַּ֖יִת
la maison · à
Nc-ms-a · Prepd


,
5439
סָבִ֣יב ׀
tout autour
Nc-bs-a


;
5439
סָבִ֑יב
à l'entour
Nc-bs-a

/
413
וְ·אֶל־
sur · et
Prep · Conj


,
7979
הַ·שֻּׁלְחָנ֖וֹת
tables · les
Nc-mp-a · Prtd


,
1320
בְּשַׂ֥ר
[on mettait]
Nc-ms-c
7133
הַ·קָּרְבָֽן
offrandes · les
Nc-ms-a · Prtd

׃
.
44
2351
וּ·מִ·חוּצָ·ה֩
– · en dehors de · – · Et
Sfxd · Nc-ms-a · Prep · Conj
8179
לַ·שַּׁ֨עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prepd
6442
הַ·פְּנִימִ֜י
intérieure · l'
Adja-ms-a · Prtd
3957
לִֽשְׁכ֣וֹת
deux cellules
Nc-fp-c
7891
שָׁרִ֗ים
pour les chantres
Vqr-mp-a
2691
בֶּ·חָצֵ֤ר
le parvis · [il y avait]
Nc-bs-a · Prepd
6442
הַ·פְּנִימִי֙
intérieur · l'
Adja-ms-a · Prtd


,
834
אֲשֶׁ֗ר
[l'une]
Prtr
413
אֶל־
sur
Prep
3802
כֶּ֨תֶף֙
le côté de
Nc-fs-c
8179
שַׁ֣עַר
la porte du
Nc-ms-c
6828
הַ·צָּפ֔וֹן
nord · le
Nc-fs-a · Prtd
6440
וּ·פְנֵי·הֶ֖ם
– · regardait · et
Sfxp-3mp · Nc-bp-c · Conj
1870
דֶּ֣רֶךְ
[le chemin du]
Nc-bs-c
1864
הַ·דָּר֑וֹם
midi · le
Nc-ms-a · Prtd


,

/
259
אֶחָ֗ד
l' autre
Adjc-ms-a
413
אֶל־
sur
Prep
3802
כֶּ֨תֶף֙
le côté de
Nc-fs-c
8179
שַׁ֣עַר
la porte du
Nc-ms-c
6921
הַ·קָּדִ֔ים
[orient?] · le
Nc-ms-a · Prtd


,
6440
פְּנֵ֖י
qui regardait
Nc-bp-c
1870
דֶּ֥רֶךְ
[le chemin du]
Nc-bs-c
6828
הַ·צָּפֹֽן
nord · le
Nc-fs-a · Prtd

׃
.
45
1696
וַ·יְדַבֵּ֖ר
il me dit · Et
Vpw-3ms · Conj


:
413
אֵלָ֑·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep

/
2090
זֹ֣ה
Cette
Prd-xms
3957
הַ·לִּשְׁכָּ֗ה
cellule · –
Nc-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֤ר
qui
Prtr
6440
פָּנֶ֨י·הָ֙
– · regarde
Sfxp-3fs · Nc-bp-c
1870
דֶּ֣רֶךְ
[le chemin du]
Nc-bs-c
1864
הַ·דָּר֔וֹם
midi · le
Nc-ms-a · Prtd
3548
לַ·כֹּ֣הֲנִ֔ים
les sacrificateurs · [est]
Nc-mp-a · Prepd
8104
שֹׁמְרֵ֖י
qui font l' acquit de
Vqr-mp-c
4931
מִשְׁמֶ֥רֶת
la charge de
Nc-fs-c
1004
הַ·בָּֽיִת
maison · la
Nc-ms-a · Prtd

׃
;
46
3957
וְ·הַ·לִּשְׁכָּ֗ה
cellule · la · et
Nc-fs-a · Prtd · Conj
834
אֲשֶׁ֤ר
qui
Prtr
6440
פָּנֶ֨י·הָ֙
– · regarde
Sfxp-3fs · Nc-bp-c
1870
דֶּ֣רֶךְ
[le chemin du]
Nc-bs-c
6828
הַ·צָּפ֔וֹן
nord · le
Nc-fs-a · Prtd
3548
לַ·כֹּ֣הֲנִ֔ים
les sacrificateurs · [est]
Nc-mp-a · Prepd
8104
שֹׁמְרֵ֖י
qui font l' acquit de
Vqr-mp-c
4931
מִשְׁמֶ֣רֶת
la charge
Nc-fs-c
4196
הַ·מִּזְבֵּ֑חַ
autel · [concernant]
Nc-ms-a · Prtd


.

/
1992
הֵ֣מָּה
Ce sont
Prp-3mp
1121
בְנֵֽי־
les fils de
Nc-mp-c
6659
צָד֗וֹק
Tsadok
Np


,
7131
הַ·קְּרֵבִ֧ים
qui s' approchent · –
Adja-mp-a · Prtd


,
1121
מִ·בְּנֵֽי־
les fils de · d' entre
Nc-mp-c · Prep
3878
לֵוִ֛י
Lévi
Np


,
413
אֶל־
de
Prep
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
8334
לְ·שָׁרְתֽ·וֹ
– · faire son service · pour
Sfxp-3ms · Vpc · Prep

׃
.
47
4058
וַ·יָּ֨מָד
il mesura · Et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
2691
הֶ·חָצֵ֜ר
parvis · le
Nc-bs-a · Prtd


:
753
אֹ֣רֶךְ ׀
la longueur
Nc-ms-a


,
3967
מֵאָ֣ה
cent
Adjc-bs-a
520
אַמָּ֗ה
coudées
Nc-fs-a


,
7341
וְ·רֹ֛חַב
la largeur · et
Nc-ms-a · Conj


,
3967
מֵאָ֥ה
cent
Adjc-bs-a
520
אַמָּ֖ה
coudées
Nc-fs-a


,
7251
מְרֻבָּ֑עַת
un carré
VPs-fs-a


;

/
4196
וְ·הַ·מִּזְבֵּ֖חַ
autel · l' · et
Nc-ms-a · Prtd · Conj
6440
לִ·פְנֵ֥י
[était] · –
Nc-bp-c · Prep
1004
הַ·בָּֽיִת
maison · la
Nc-ms-a · Prtd

׃
.
48
935
וַ·יְבִאֵ·נִי֮
– · il m' amena · Et
Sfxp-1cs · Vhw-3ms · Conj
413
אֶל־
au
Prep
197
אֻלָ֣ם
portique de
Nc-ms-c
1004
הַ·בַּיִת֒
maison · la
Nc-ms-a · Prtd


;
4058
וַ·יָּ֨מָד֙
il mesura · et
Vqw-3ms · Conj
352
אֵ֣ל
le pilier du
Nc-ms-c
197
אֻלָ֔ם
portique
Nc-ms-a


,
2568
חָמֵ֤שׁ
cinq
Adjc-fs-a
520
אַמּוֹת֙
coudées
Nc-fp-a
6311
מִ·פֹּ֔ה
deçà · –
Adv · Prep


,
2568
וְ·חָמֵ֥שׁ
cinq · et
Adjc-fs-a · Conj
520
אַמּ֖וֹת
coudées
Nc-fp-a
6311
מִ·פֹּ֑ה
delà · –
Adv · Prep


;

/
7341
וְ·רֹ֣חַב
la largeur de · et
Nc-ms-c · Conj
8179
הַ·שַּׁ֔עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
7969
שָׁלֹ֤שׁ
[était de]
Adjc-fs-a
520
אַמּוֹת֙
coudées
Nc-fp-a
6311
מִ·פּ֔וֹ
deçà · –
Adv · Prep


,
7969
וְ·שָׁלֹ֥שׁ
[de] · et
Adjc-fs-a · Conj
520
אַמּ֖וֹת
coudées
Nc-fp-a
6311
מִ·פּֽוֹ
delà · –
Adv · Prep

׃
.
49
753
אֹ֣רֶךְ
La longueur du
Nc-ms-c
197
הָ·אֻלָ֞ם
portique · le
Nc-ms-a · Prtd
6242
עֶשְׂרִ֣ים
[était de]
Adjc-bp-a
520
אַמָּ֗ה
coudées
Nc-fs-a


,
7341
וְ·רֹ֨חַב֙
la largeur · et
Nc-ms-a · Conj


,
6249
עַשְׁתֵּ֣י

Adjc-bp-c
6240
עֶשְׂרֵ֣ה
[de]
Adjc-fs-a
520
אַמָּ֔ה
coudées
Nc-fs-a


,
4609
וּ·בַֽ·מַּעֲל֔וֹת
degrés · aux · [cela]
Nc-fp-a · Prepd · Conj
834
אֲשֶׁ֥ר
par lesquels
Prtr
5927
יַעֲל֖וּ
on y montait
Vqi-3mp


;
413
אֵלָ֑י·ו
lui · sur
Sfxp-3ms · Prep

/
5982
וְ·עַמֻּדִים֙
[il y avait] · et
Nc-mp-a · Conj
413
אֶל־
près des
Prep
352
הָ֣·אֵילִ֔ים
piliers · les
Nc-mp-a · Prtd


,
259
אֶחָ֥ד
une
Adjc-ms-a
6311
מִ·פֹּ֖ה
deçà · –
Adv · Prep
259
וְ·אֶחָ֥ד
une · et
Adjc-ms-a · Conj
6311
מִ·פֹּֽה
delà · –
Adv · Prep

׃
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale