702
וְ·אַרְבָּעָה֩
quatre · et
Adjc-ms-a · Conj
,
7979
שֻׁלְחָנ֨וֹת
tables
Nc-mp-a
5930
לָ·עוֹלָ֜ה
l' escalier · auprès de
Nc-fs-a · Prepd
,
68
אַבְנֵ֣י
en pierre de
Nc-fp-c
1496
גָזִ֗ית
taille
Nc-fs-a
,
753
אֹרֶךְ֩
longues
Nc-ms-a
520
אַמָּ֨ה
d' une coudée
Nc-fs-a
259
אַחַ֤ת
une
Adjc-fs-a
2677
וָ·חֵ֨צִי֙
demie · et
Nc-ms-a · Conj
,
7341
וְ·רֹ֨חַב
larges · et
Nc-ms-a · Conj
520
אַמָּ֤ה
d' une coudée
Nc-fs-a
259
אַחַת֙
une
Adjc-fs-a
2677
וָ·חֵ֔צִי
demie · et
Nc-ms-a · Conj
,
1363
וְ·גֹ֖בַהּ
hautes · et
Nc-ms-a · Conj
520
אַמָּ֣ה
d' une coudée
Nc-fs-a
;
259
אֶחָ֑ת
une
Adjc-fs-a
/
413
אֲלֵי·הֶ֗ם
elles · pour
Sfxp-3mp · Prep
3240
וְ·יַנִּ֤יחוּ
on y posait · et
Vhi-3mp · Conj
853
אֶת־
–
Prto
3627
הַ·כֵּלִים֙
instruments · les
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֨ר
avec lesquels
Prtr
7819
יִשְׁחֲט֧וּ
on égorgeait
Vqi-3mp
853
אֶת־
–
Prto
5930
הָ·עוֹלָ֛ה
holocauste · l'
Nc-fs-a · Prtd
בָּ֖·ם
eux · avec
Sfxp-3mp · Prep
2077
וְ·הַ·זָּֽבַח
sacrifices · [autres] · et
Nc-ms-a · Prtd · Conj
׃
.
et, près de l’escalier, quatre tables en pierre de taille, longues d’une coudée et demie, et larges d’une coudée et demie, et hautes d’une coudée ; on y posait les instruments avec lesquels on égorgeait l’holocauste et les [autres] sacrifices.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée