197
וּ·בְ·אֻלָ֣ם
le portique de · dans · Et
Nc-ms-c · Prep · Conj
,
8179
הַ·שַּׁ֗עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
,
8147
שְׁנַ֤יִם
[il y avait]
Adjc-md-a
7979
שֻׁלְחָנוֹת֙
tables
Nc-mp-a
6311
מִ·פּ֔וֹ
deçà · –
Adv · Prep
8147
וּ·שְׁנַ֥יִם
deux · et
Adjc-md-a · Conj
7979
שֻׁלְחָנ֖וֹת
tables
Nc-mp-a
6311
מִ·פֹּ֑ה
delà · –
Adv · Prep
,
/
7819
לִ·שְׁח֤וֹט
égorger · pour
Vqc · Prep
413
אֲלֵי·הֶם֙
elles · sur
Sfxp-3mp · Prep
5930
הָ·עוֹלָ֔ה
holocauste · l'
Nc-fs-a · Prtd
2403
וְ·הַ·חַטָּ֖את
sacrifice pour le péché · le · et
Nc-fs-a · Prtd · Conj
817
וְ·הָ·אָשָֽׁם
sacrifice pour le délit · le · et
Nc-ms-a · Prtd · Conj
׃
.
Et, dans le portique de la porte, il y avait deux tables d’un côté et deux tables de l’autre, pour égorger sur elles l’holocauste et le sacrifice pour le péché et le sacrifice pour le délit.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby