4058
וַ·יָּ֣מָד
il mesura · Et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
8179
הַ·שַּׁ֗עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
1406
מִ·גַּ֤ג
[de] · depuis
Nc-ms-c · Prep
8372
הַ·תָּא֙
chambre · la
Nc-ms-a · Prtd
1406
לְ·גַגּ֔·וֹ
– · [de l'autre chambre] · jusqu' au
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
,
7341
רֹ֕חַב
une largeur de
Nc-ms-a
6242
עֶשְׂרִ֥ים
vingt
Adjc-bp-a
2568
וְ·חָמֵ֖שׁ
cinq · et
Adjc-fs-a · Conj
520
אַמּ֑וֹת
coudées
Nc-fp-a
,
/
6607
פֶּ֖תַח
entrée
Nc-ms-a
5048
נֶ֥גֶד
vis - à - vis
Prep
6607
פָּֽתַח
d' entrée
Nc-ms-a
׃
.
Et il mesura la porte depuis le toit d’une chambre jusqu’au toit [de l’autre chambre], une largeur de 25 coudées, entre les deux entrées opposées.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée