Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jude 1

2455
Ioudas
Ἰούδας
Jude
N-NSM
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
de Jésus
N-GSM
5547
Khristou
Χριστοῦ
Christ
N-GSM
1401
doulos
δοῦλος
esclave
N-NSM
-

,
,
80
adélphos
ἀδελφὸς
frère
N-NSM
1161

δὲ
et
Conj
2385
Iakôbou
Ἰακώβου
de Jacques
N-GSM
-

,
,
3588
toïs
τοῖς
à ceux
Art-DPM
1722
én
ἐν
en
Prep
2316
Théô
Θεῷ
Dieu
N-DSM
3962
Patri
Πατρὶ
[le] Père
N-DSM
25
êgapêménoïs
ἠγαπημένοις
ayant été aimés
V-RPP-DPM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
en Jésus
N-DSM
5547
Khristô
Χριστῷ
Christ
N-DSM
5083
tétêrêménoïs
τετηρημένοις
ayant été conservés
V-RPP-DPM
2822
klêtoïs
κλητοῖς
appelés
Adj-DPM
-

·
;
1656
Éléos
Ἔλεος
[La] miséricorde
N-NSN
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1515
éirênê
εἰρήνη
[la] paix
N-NSF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
26
agapê
ἀγάπη
[l’]amour
N-NSF
4129
plêthunthéiê
πληθυνθείη
que soient multipliés
V-APO-3S
-

.
.
27
Agapêtoï
Ἀγαπητοί
Bien-aimés
Adj-VPM
-

,
,
3956
pasan
πᾶσαν
de tout
Adj-ASF
4710
spoudên
σπουδὴν
empressement
N-ASF
4160
poïouménos
ποιούμενος
usant
V-PMP-NSM
1125
graphéin
γράφειν
pour écrire
V-PAInf
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
4012
péri
περὶ
au sujet de
Prep
3588
tês
τῆς
le
Art-GSF
2839
koïnês
κοινῆς
commun
Adj-GSF
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
4991
sôtêrias
σωτηρίας
salut
N-GSF
-

,
,
318
anankên
ἀνάγκην
[la] nécessité
N-ASF
2192
éskhon
ἔσχον
j’ai eu
V-2AAInd-1S
1125
grapsaï
γράψαι
d’écrire
V-AAInf
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
3870
parakalôn
παρακαλῶν
[vous] exhortant
V-PAP-NSM
1864
épagônidzésthaï
ἐπαγωνίζεσθαι
à combattre
V-PDInf
3588

τῇ
pour la
Art-DSF
530
hapax
ἅπαξ
une fois
Adv
3860
paradothéisê
παραδοθείσῃ
ayant été enseignée
V-APP-DSF
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPM
40
haguioïs
ἁγίοις
saints
Adj-DPM
4102
pistéi
πίστει
foi
N-DSF
-

·
;
3921
paréisédusan
παρεισέδυσαν
se sont glissés
V-AAInd-3P
1063
gar
γάρ
car
Conj
5100
tinés
τινες
certains
PrInd-NPM
444
anthrôpoï
ἄνθρωποι
hommes
N-NPM
-

,
,
3588
hoï
οἱ
ceux
Art-NPM
3819
palaï
πάλαι
jadis
Adv
4270
proguégramménoï
προγεγραμμένοι
ayant été inscrits à l’avance
V-RPP-NPM
1519
éis
εἰς
pour
Prep
5124
touto
τοῦτο
celui-ci
PrD-ASN
3588
to
τὸ
le
Art-ASN
2917
krima
κρίμα
jugement
N-ASN
765
asébéis
ἀσεβεῖς
des impies
Adj-NPM
-

,
,
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
3588
tou
τοῦ
du
Art-GSM
2316
Théou
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
5485
kharin
χάριν
grâce
N-ASF
3346
métatithéntés
μετατιθέντες
changeant
V-PAP-NPM
1519
éis
εἰς
en
Prep
766
asélguéian
ἀσέλγειαν
débauche
N-ASF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
ton
τὸν
le
Art-ASM
3441
monon
μόνον
seul
Adj-ASM
1203
déspotên
δεσπότην
maître
N-ASM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2962
kurion
κύριον
Seigneur
N-ASM
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
2424
Iêsoun
Ἰησοῦν
Jésus
N-ASM
5547
Khriston
Χριστὸν
Christ
N-ASM
720
arnouménoï
ἀρνούμενοι
reniant
V-PDP-NPM
-

.
.
5279
Hupomnêsaï
Ὑπομνῆσαι
Rappeler
V-AAInf
1161

δὲ
or
Conj
5209
humas
ὑμᾶς
à vous
PrPers-2AP
1014
boulomaï
βούλομαι
je désire
V-PDInd-1S
-

,
,
1492
éidotas
εἰδότας
ayant su
V-RAP-APM
5209
humas
ὑμᾶς
vous
PrPers-2AP
530
hapax
ἅπαξ
une fois
Adv
3956
panta
πάντα
tout
Adj-APN
-

,
,
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
3588
ho

le
Art-NSM
2962
Kurios
Κύριος
Seigneur
N-NSM
2992
laon
λαὸν
[le] peuple
N-ASM
1537
ék
ἐκ
du
Prep
1093
guês
γῆς
pays
N-GSF
125
Aïguptou
Αἰγύπτου
d’Égypte
N-GSF
4982
sôsas
σώσας
ayant délivré
V-AAP-NSM
3588
to
τὸ
-
Art-NSN
1208
déutéron
δεύτερον
ensuite
Adj-NSN
3588
tous
τοὺς
ceux
Art-APM
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
4100
pistéusantas
πιστεύσαντας
ayant cru
V-AAP-APM
622
apôlésén
ἀπώλεσεν
il a détruits
V-AAInd-3S
-

·
;
32
anguélous
ἀγγέλους
[les] anges
N-APM
5037

τε
et
Prt
3588
tous
τοὺς
ceux
Art-APM
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
5083
têrêsantas
τηρήσαντας
ayant gardé
V-AAP-APM
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
1438
héaütôn
ἑαυτῶν
d’eux-mêmes
PrRef-3GPM
746
arkhên
ἀρχὴν
origine
N-ASF
235
alla
ἀλλὰ
mais
Conj
620
apolipontas
ἀπολιπόντας
ayant abandonné
V-2AAP-APM
3588
to
τὸ
la
Art-ASN
2398
idion
ἴδιον
propre
Adj-ASN
3613
oïkêtêrion
οἰκητήριον
demeure
N-ASN
1519
éis
εἰς
pour
Prep
2920
krisin
κρίσιν
[le] jugement
N-ASF
3173
mégalês
μεγάλης
grand
Adj-GSF
2250
hêméras
ἡμέρας
du jour
N-GSF
1199
désmoïs
δεσμοῖς
dans des liens
N-DPM
126
aïdioïs
ἀϊδίοις
éternels
Adj-DPM
5259
hupo
ὑπὸ
sous
Prep
2217
dzophon
ζόφον
[l’]obscurité
N-ASM
5083
tétêrêkén
τετήρηκεν
il a réservés
V-RAInd-3S
-

·
;
5613
hôs
ὡς
comme
Adv
4670
Sodoma
Σόδομα
Sodome
N-NPN
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1116
Gomorra
Γόμορρα
Gomorrhe
N-NSF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
haï
αἱ
les
Art-NPF
4012
péri
περὶ
autour
Prep
846
aütas
αὐτὰς
d’elles
PrPers-APF
4172
poléis
πόλεις
villes
N-NPF
-

,
,
3588
ton
τὸν
de la
Art-ASM
3664
homoïon
ὅμοιον
même
Adj-ASM
5158
tropon
τρόπον
manière
N-ASM
5125
toutoïs
τούτοις
que ceux-là
PrD-DPM
1608
ékpornéusasaï
ἐκπορνεύσασαι
s’ étant abandonnées à la fornication
V-AAP-NPF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
565
apélthousaï
ἀπελθοῦσαι
étant allées
V-2AAP-NPF
3694
opisô
ὀπίσω
après
Adv
4561
sarkos
σαρκὸς
une chair
N-GSF
2087
hétéras
ἑτέρας
autre
Adj-GSF
-

,
,
4295
prokéintaï
πρόκεινται
sont là comme
V-PDInd-3P
1164
déigma
δεῖγμα
exemple
N-ASN
-

,
,
4442
puros
πυρὸς
d’un feu
N-GSN
166
aïôniou
αἰωνίου
éternel
Adj-GSN
1349
dikên
δίκην
[la] peine
N-ASF
5254
hupékhousaï
ὑπέχουσαι
subissant
V-PAP-NPF
-

.
.
3668
Homoïôs
Ὁμοίως
De la même manière
Adv
3305
méntoï
μέντοι
cependant
Conj
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
3778
houtoï
οὗτοι
ceux-ci
PrD-NPM
1797
énupniadzoménoï
ἐνυπνιαζόμενοι
faisant des rêves
V-PDP-NPM
4561
sarka
σάρκα
[la] chair
N-ASF
3303
mén
μὲν
-
Prt
3392
miaïnousin
μιαίνουσιν
souillent
V-PAInd-3P
-

,
,
2963
kuriotêta
κυριότητα
[l’]autorité
N-ASF
1161

δὲ
et
Conj
114
athétousin
ἀθετοῦσιν
méprisent
V-PAInd-3P
-

,
,
1391
doxas
δόξας
[les] dignités
N-APF
1161

δὲ
et
Conj
987
blasphêmousin
βλασφημοῦσιν
injurient
V-PAInd-3P
-

.
.
3588
ho

-
Art-NSM
1161

δὲ
Mais
Conj
3413
Mikhaêl
Μιχαὴλ
Michel
N-PrI
3588
ho

l’
Art-NSM
743
arkhanguélos
ἀρχάγγελος
archange
N-NSM
-

,
,
3753
hoté
ὅτε
quand
Adv
3588

τῷ
le
Art-DSM
1228
diabolô
διαβόλῳ
diable
Adj-DSM
1252
diakrinoménos
διακρινόμενος
discutant avec
V-PMP-NSM
1256
diéléguéto
διελέγετο
il contestait
V-IDInd-3S
4012
péri
περὶ
au sujet de
Prep
3588
tou
τοῦ
le
Art-GSM
3475
Môuséôs
Μωϋσέως
de Moïse
N-GSM
4983
sômatos
σώματος
corps
N-GSN
-

,
,
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
5111
étolmêsén
ἐτόλμησεν
osa
V-AAInd-3S
2920
krisin
κρίσιν
un jugement
N-ASF
2018
épénénkéin
ἐπενεγκεῖν
proférer contre [lui]
V-2AAInf
988
blasphêmias
βλασφημίας
de blasphème
N-GSF
-

·
;
235
all'
ἀλλ᾿
mais
Conj
2036
éipén
εἶπεν
il dit :
V-2AAInd-3S
2008
épitimêsaï
Ἐπιτιμήσαι
Que censure
V-AAO-3S
4671
soï
σοι
toi
PrPers-2DS
2962
Kurios
Κύριος
[le] Seigneur
N-NSM
-

.
.
3778
houtoï
οὗτοι
Ceux-ci
PrD-NPM
1161

δὲ
mais
Conj
3745
hosa
ὅσα
tout ce que
PrCorr-APN
3303
mén
μὲν
-
Prt
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
1492
oïdasin
οἴδασιν
ils connaissent
V-RAInd-3P
987
blasphêmousin
βλασφημοῦσιν
ils injurient
V-PAInd-3P
-

,
,
3745
hosa
ὅσα
tout ce que
PrCorr-APN
1161

δὲ
et
Conj
5447
phusikôs
φυσικῶς
naturellement
Adv
5613
hôs
ὡς
comme
Adv
3588
ta
τὰ
des
Art-NPN
249
aloga
ἄλογα
sans raison
Adj-NPN
2226
dzôa
ζῷα
bêtes
N-NPN
1987
épistantaï
ἐπίστανται
ils comprennent
V-PDInd-3P
-

,
,
1722
én
ἐν
dans
Prep
5125
toutoïs
τούτοις
ces choses
PrD-DPN
5351
phthéirontaï
φθείρονται
ils se corrompent
V-PPInd-3P
-

.
.
3759
ouaï
οὐαὶ
Malheur
Inj
846
aütoïs
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
-

,
,
3754
hoti
ὅτι
car
Conj
3588

τῇ
dans le
Art-DSF
3598
hodô
ὁδῷ
chemin
N-DSF
3588
tou
τοῦ
de
Art-GSM
2535
Kaïn
Κάϊν
Caïn
N-PrI
4198
époréuthêsan
ἐπορεύθησαν
ils ont marché
V-ADpInd-3P
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588

τῇ
à l’
Art-DSF
4106
planê
πλάνῃ
erreur
N-DSF
3588
tou
τοῦ
de
Art-GSM
903
Balaam
Βαλαὰμ
Balaam
N-PrI
3408
misthou
μισθοῦ
pour une récompense
N-GSM
1632
éxékhuthêsan
ἐξεχύθησαν
se sont abandonnés
V-APInd-3P
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588

τῇ
dans la
Art-DSF
485
antiloguia
ἀντιλογίᾳ
contradiction
N-DSF
3588
tou
τοῦ
de
Art-GSM
2879
Koré
Κορὲ
Coré
N-PrI
622
apôlonto
ἀπώλοντο
ont péri
V-2AMInd-3P
-

.
.
3778
Houtoï
Οὗτοί
Ceux-ci
PrD-NPM
1510
éisin
εἰσιν
ils sont
V-PAInd-3P
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588
taïs
ταῖς
les
Art-DPF
26
agapaïs
ἀγάπαις
agapes
N-DPF
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
4694
spiladés
σπιλάδες
des taches
N-NPF
-

,
,
4910
sunéuôkhouménoï
συνευωχούμενοι
faisant des festins avec [vous]
V-PDP-NPM
870
aphobôs
ἀφόβως
sans crainte
Adv
-

,
,
1438
héaütous
ἑαυτοὺς
eux-mêmes
PrRef-3APM
4165
poïmaïnontés
ποιμαίνοντες
se repaissant
V-PAP-NPM
-

·
;
3507
néphélaï
νεφέλαι
nuées
N-NPF
504
anudroï
ἄνυδροι
sans eau
Adj-NPF
5259
hupo
ὑπὸ
par
Prep
417
anémôn
ἀνέμων
[les] vents
N-GPM
3911
paraphéroménaï
παραφερόμεναι
emportées
V-PPP-NPF
-

·
;
1186
déndra
δένδρα
arbres
N-NPN
5352
phthinopôrina
φθινοπωρινά
d’automne
Adj-NPN
-

,
,
175
akarpa
ἄκαρπα
sans fruits
Adj-NPN
-

,
,
1364
dis
δὶς
deux fois
Adv
599
apothanonta
ἀποθανόντα
étant morts
V-2AAP-NPN
-

,
,
1610
ékridzôthénta
ἐκριζωθέντα
ayant été déracinés
V-APP-NPN
-

·
;
2949
kumata
κύματα
vagues
N-NPN
66
agria
ἄγρια
impétueuses
Adj-NPN
2281
thalassês
θαλάσσης
de [la] mer
N-GSF
1890
épaphridzonta
ἐπαφρίζοντα
jetant l’écume
V-PAP-NPN
3588
tas
τὰς
des
Art-APF
1438
héaütôn
ἑαυτῶν
d’eux-mêmes
PrRef-3GPM
152
aïskhunas
αἰσχύνας
infamies
N-APF
-

·
;
792
astérés
ἀστέρες
étoiles
N-NPM
4107
planêtaï
πλανῆται
errantes
N-NPM
-

,
,
3739
hoïs
οἷς
auxquelles
PrRel-DPM
3588
ho

l’
Art-NSM
2217
dzophos
ζόφος
obscurité
N-NSM
3588
tou
τοῦ
des
Art-GSN
4655
skotous
σκότους
ténèbres
N-GSN
1519
éis
εἰς
pour
Prep
165
aïôna
αἰῶνα
[l’]éternité
N-ASM
5083
tétêrêtaï
τετήρηται
a été réservée
V-RPInd-3S
-

.
.
4395
Proéphêtéusén
Προεφήτευσεν
A prophétisé
V-AAInd-3S
1161

δὲ
or
Conj
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
5125
toutoïs
τούτοις
de ceux-ci
PrD-DPM
1442
hébdomos
ἕβδομος
[le] septième
Adj-NSM
575
apo
ἀπὸ
depuis
Prep
76
Adam
Ἀδὰμ
Adam
N-PrI
1802
Énôkh
Ἐνὼχ
Énoch
N-PrI
3004
légôn
λέγων
disant
V-PAP-NSM
-

·
:
2400
Idou
Ἰδοὺ
Voici
V-2AAImp-2S
2064
êlthén
ἦλθεν
est venu
V-2AAInd-3S
2962
Kurios
Κύριος
[le] Seigneur
N-NSM
1722
én
ἐν
au milieu de
Prep
40
haguiaïs
ἁγίαις
[les] saintes
Adj-DPF
3461
muriasin
μυριάσιν
myriades
N-DPM
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-

,
,
4160
poïêsaï
ποιῆσαι
pour exécuter
V-AAInf
2920
krisin
κρίσιν
[le] jugement
N-ASF
2596
kata
κατὰ
contre
Prep
3956
pantôn
πάντων
tous
Adj-GPM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1651
élénxaï
ἐλέγξαι
pour convaincre
V-AAInf
3956
pantas
πάντας
tous
Adj-APM
3588
tous
τοὺς
les
Art-APM
765
asébéis
ἀσεβεῖς
impies
Adj-NPM
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
4012
péri
περὶ
au sujet de
Prep
3956
pantôn
πάντων
toutes
Adj-GPN
3588
tôn
τῶν
les
Art-GPN
2041
érgôn
ἔργων
œuvres
N-GPN
763
asébéias
ἀσεβείας
d’impiété
N-GSF
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
3739
hôn
ὧν
qu’
PrRel-GPN
764
êsébêsan
ἠσέβησαν
ils ont impiement commises
V-AAInd-3P
2532
kaï
καὶ
et
Conj
4012
péri
περὶ
au sujet de
Prep
3956
pantôn
πάντων
toutes
Adj-GPN
3588
tôn
τῶν
les
Art-GPN
4642
sklêrôn
σκληρῶν
[choses] dures
Adj-GPN
3739
hôn
ὧν
qu’
PrRel-GPN
2980
élalêsan
ἐλάλησαν
ont proférées
V-AAInd-3P
2596
kat'
κατ᾿
contre
Prep
846
aütou
αὐτοῦ
lui
PrPers-GSM
268
hamartôloï
ἁμαρτωλοὶ
[les] pécheurs
Adj-NPM
765
asébéis
ἀσεβεῖς
impies
Adj-NPM
-

.
.
3778
houtoï
οὗτοί
Ceux-ci
PrD-NPM
1510
éisin
εἰσιν
ils sont
V-PAInd-3P
1113
gongustaï
γογγυσταὶ
des murmurateurs
N-NPM
3202
mémpsimoïroï
μεμψίμοιροι
se plaignant de leur sort
Adj-NPM
-

,
,
2596
kata
κατὰ
selon
Prep
3588
tas
τὰς
les
Art-APF
1939
épithumias
ἐπιθυμίας
convoitises
N-APF
1438
héaütôn
ἑαυτῶν
d’eux-mêmes
PrRef-3GPM
4198
poréuoménoï
πορευόμενοι
marchant
V-PDP-NPM
-

,
,
-

(
(
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
to
τὸ
la
Art-NSN
4750
stoma
στόμα
bouche
N-NSN
846
aütôn
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
2980
laléi
λαλεῖ
prononce
V-PAInd-3S
5246
hupéronka
ὑπέρογκα
d’orgueilleux discours
Adj-APN
-

)
)
-

,
,
2296
thaümadzontés
θαυμάζοντες
admirant
V-PAP-NPM
4383
prosôpa
πρόσωπα
[les] personnes
N-APN
5622
ôphéléias
ὠφελείας
[leur] intérêt
N-GSF
5484
kharin
χάριν
en vue de
Adv
-

.
.
5210
Huméis
Ὑμεῖς
Vous
PrPers-2NP
1161

δέ
mais
Conj
-

,
,
27
agapêtoï
ἀγαπητοί
bien-aimés
Adj-VPM
-

,
,
3415
mnêsthêté
μνήσθητε
souvenez-vous
V-APImp-2P
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPN
4487
rhêmatôn
ῥημάτων
paroles
N-GPN
3588
tôn
τῶν
celles
Art-GPN
4280
proéirêménôn
προειρημένων
ayant été dites auparavant
V-RPP-GPN
5259
hupo
ὑπὸ
par
Prep
3588
tôn
τῶν
les
Art-GPM
652
apostolôn
ἀποστόλων
apôtres
N-GPM
3588
tou
τοῦ
du
Art-GSM
2962
Kuriou
Κυρίου
Seigneur
N-GSM
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
Jésus
N-GSM
5547
Khristou
Χριστοῦ
Christ
N-GSM
3754
hoti
ὅτι
comment
Conj
3004
élégon
ἔλεγον
ils disaient
V-IAInd-3P
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
3754
hoti
ὅτι
qu’
Conj
1909
ép'
ἐπ᾿
à
Prep
2078
éskhatou
ἐσχάτου
[la] fin
Adj-GSM
3588
tou
τοῦ
du
Art-GSM
5550
khronou
χρόνου
temps
N-GSM
1510
ésontaï
ἔσονται
ils seront
V-FDmInd-3P
1703
émpaïktaï
ἐμπαῖκται
des moqueurs
N-NPM
2596
kata
κατὰ
selon
Prep
3588
tas
τὰς
les
Art-APF
1438
héaütôn
ἑαυτῶν
d’eux-mêmes
PrRef-3GPM
1939
épithumias
ἐπιθυμίας
convoitises
N-APF
4198
poréuoménoï
πορευόμενοι
marchant
V-PDP-NPM
3588
tôn
τῶν
-
Art-GPF
763
asébéiôn
ἀσεβειῶν
d’impiétés
N-GPF
-

·
;
3778
houtoï
οὗτοί
ceux-ci
PrD-NPM
1510
éisin
εἰσιν
sont
V-PAInd-3P
3588
hoï
οἱ
ceux
Art-NPM
592
apodioridzontés
ἀποδιορίζοντες
se mettant à part
V-PAP-NPM
-

,
,
5591
psukhikoï
ψυχικοί
[des hommes] naturels
Adj-NPM
-

,
,
4151
Pnéuma
Πνεῦμα
[l’]Esprit
N-ASN
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
2192
ékhontés
ἔχοντες
ayant
V-PAP-NPM
-

.
.
5210
huméis
ὑμεῖς
Vous
PrPers-2NP
1161

δέ
mais
Conj
-

,
,
27
agapêtoï
ἀγαπητοί
bien-aimés
Adj-VPM
-

,
,
2026
époïkodomountés
ἐποικοδομοῦντες
vous édifiant sur
V-PAP-NPM
1438
héaütous
ἑαυτοὺς
vous-mêmes
PrRef-3APM
3588

τῇ
la
Art-DSF
40
haguiôtatê
ἁγιωτάτῃ
très sainte
Adj-DSF
5216
humôn
ὑμῶν
de vous
PrPers-2GP
4102
pistéi
πίστει
foi
N-DSF
-

,
,
1722
én
ἐν
par
Prep
4151
Pnéumati
Πνεύματι
[l’]Esprit
N-DSN
40
Haguiô
Ἁγίῳ
Saint
Adj-DSN
4336
proséukhoménoï
προσευχόμενοι
priant
V-PDP-NPM
-

,
,
1438
héaütous
ἑαυτοὺς
vous-mêmes
PrRef-3APM
1722
én
ἐν
dans
Prep
26
agapê
ἀγάπῃ
[l’]amour
N-DSF
2316
Théou
Θεοῦ
de Dieu
N-GSM
5083
têrêsaté
τηρήσατε
conservez-vous
V-AAImp-2P
-

,
,
4327
prosdékhoménoï
προσδεχόμενοι
attendant
V-PDP-NPM
3588
to
τὸ
la
Art-ASN
1656
éléos
ἔλεος
miséricorde
N-ASN
3588
tou
τοῦ
du
Art-GSM
2962
kuriou
κυρίου
Seigneur
N-GSM
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
Jésus
N-GSM
5547
Khristou
Χριστοῦ
Christ
N-GSM
1519
éis
εἰς
pour
Prep
2222
dzôên
ζωὴν
[la] vie
N-ASF
166
aïônion
αἰώνιον
éternelle
Adj-ASF
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3739
hous
οὓς
ceux
PrRel-APM
3303
mén
μὲν
-
Prt
1651
élénkhété
ἐλέγχετε
reprenez-les
V-PAImp-2P
1252
diakrinoménous
διακρινομένους
contestant
V-PMP-APM
-

·
;
3739
hous
οὓς
les autres
PrRel-APM
1161

δὲ
-
Conj
1722
én
ἐν
dans
Prep
5401
phobô
φόβῳ
[la] crainte
N-DSM
4982
sôdzété
σῴζετε
sauvez-les
V-PAImp-2P
1537
ék
ἐκ
hors du
Prep
4442
puros
πυρὸς
feu
N-GSN
726
harpadzontés
ἁρπάζοντες
[les] arrachant
V-PAP-NPM
-

,
,
3404
misountés
μισοῦντες
haïssant
V-PAP-NPM
2532
kaï
καὶ
même
Conj
3588
ton
τὸν
le
Art-ASM
575
apo
ἀπὸ
par
Prep
3588
tês
τῆς
la
Art-GSF
4561
sarkos
σαρκὸς
chair
N-GSF
4695
éspilôménon
ἐσπιλωμένον
ayant été souillé
V-RPP-ASM
5509
khitôma
χιτῶνα
vêtement
N-ASM
-

.
.
3588

Τῷ
À celui
Art-DSM
1161

δὲ
or
Conj
1410
dunaménô
δυναμένῳ
ayant le pouvoir
V-PDP-DSM
5442
phulaxaï
φυλάξαι
de garder
V-AAInf
5209
humas
ὑμᾶς
vous
PrPers-2AP
679
aptaïstous
ἀπταίστους
sans trébucher
Adj-APM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2476
stêsaï
στῆσαι
de vous placer
V-AAInf
2714
katénôpion
κατενώπιον
devant
Adv
3588
tês
τῆς
la
Art-GSF
1391
doxês
δόξης
gloire
N-GSF
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
299
amômous
ἀμώμους
irréprochables
Adj-APM
1722
én
ἐν
avec
Prep
20
agalliaséi
ἀγαλλιάσει
abondance de joie
N-DSF
-

,
,
3441
monô
μόνῳ
au seul
Adj-DSM
2316
Théô
Θεῷ
Dieu
N-DSM
4990
Sôtêri
Σωτῆρι
Sauveur
N-DSM
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
1223
dia
διὰ
par
Prep
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
Jésus
N-GSM
5547
Khristou
Χριστοῦ
Christ
N-GSM
3588
tou
τοῦ
le
Art-GSM
2962
Kuriou
Κυρίου
Seigneur
N-GSM
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
1391
doxa
δόξα
gloire
N-NSF
-

,
,
3172
mégalôsunê
μεγαλωσύνη
majesté
N-NSF
-

,
,
2904
kratos
κράτος
force
N-NSN
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1849
éxousia
ἐξουσία
pouvoir
N-NSF
4253
pro
πρὸ
avant
Prep
3956
pantos
παντὸς
tout
Adj-GSM
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSM
165
aïônos
αἰῶνος
siècle
N-GSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3568
nun
νῦν
maintenant
Adv
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1519
éis
εἰς
pour
Prep
3956
pantas
πάντας
tous
Adj-APM
3588
tous
τοὺς
les
Art-APM
165
aïônas
αἰῶνας
siècles
N-APM
-

·
!
281
amên
ἀμήν
Amen
Heb
-

.
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale