Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Matthieu 4

5119
Τότε
Alors
Adv
3588

-
Art-NSM
2424
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
321
ἀνήχθη
fut emmené
V-APInd-3S
1519
εἰς
dans
Prep
3588
τὴν
le
Art-ASF
2048
ἔρημον
désert
Adj-ASF
5259
ὑπὸ
par
Prep
3588
τοῦ
l’
Art-GSN
4151
Πνεύματος
Esprit
N-GSN
-
,
,
3985
πειρασθῆναι
pour être tenté
V-APInf
5259
ὑπὸ
par
Prep
3588
τοῦ
le
Art-GSM
1228
διαβόλου
diable
Adj-GSM
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
3522
νηστεύσας
ayant jeûné
V-AAP-NSM
2250
ἡμέρας
jours
N-APF
5062
τεσσεράκοντα
quarante
Adj-NumI
2532
καὶ
et
Conj
3571
νύκτας
nuits
N-APF
5062
τεσσεράκοντα
quarante
Adj-NumI
-
,
,
5305
ὕστερον
après quoi
Adv
3983
ἐπείνασεν
il eut faim
V-AAInd-3S
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
4334
προσελθὼν
s’étant approché
V-2AAP-NSM
846
αὐτῷ
de lui
PrPers-DSM
3588

celui
Art-NSM
3985
πειράζων
tentant
V-PAP-NSM
2036
εἶπεν
il dit
V-2AAInd-3S
-
·
:
1487
Εἰ
Si
Cond
5207
Υἱὸς
Fils
N-NSM
1510
εἶ
tu es
V-PAInd-2S
3588
τοῦ
de
Art-GSM
2316
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
-
,
,
2036
εἰπὲ
dis
V-2AAImp-2S
2443
ἵνα
que
Conj
3588
οἱ
les
Art-NPM
3037
λίθοι
pierres
N-NPM
3778
οὗτοι
celles-ci
PrD-NPM
740
ἄρτοι
des pains
N-NPM
1096
γένωνται
deviennent
V-2ADmSubj-3P
-
.
.
3588

Lui
Art-NSM
1161
δὲ
mais
Conj
611
ἀποκριθεὶς
répondant
V-ADpP-NSM
2036
εἶπεν
dit
V-2AAInd-3S
-
·
:
1125
Γέγραπται
Il a été écrit
V-RPInd-3S
-
·
:
3756
Οὐκ
Ne pas
Prt-N
1909
ἐπ᾿
de
Prep
740
ἄρτῳ
pain
N-DSM
3441
μόνῳ
seulement
Adj-DSM
2198
ζήσεται
vivra
V-FDmInd-3S
3588

l’
Art-NSM
444
ἄνθρωπος
homme
N-NSM
-
,
,
235
ἀλλ᾿
mais
Conj
1909
ἐπὶ
de
Prep
3956
παντὶ
toute
Adj-DSN
4487
ῥήματι
parole
N-DSN
1607
ἐκπορευομένῳ
sortant
V-PDP-DSN
1223
διὰ
de
Prep
4750
στόματος
[la] bouche
N-GSN
2316
Θεοῦ
de Dieu
N-GSM
-
.
.
5119
Τότε
Alors
Adv
3880
παραλαμβάνει
transporte
V-PAInd-3S
846
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
3588

le
Art-NSM
1228
διάβολος
diable
Adj-NSM
1519
εἰς
dans
Prep
3588
τὴν
la
Art-ASF
40
ἁγίαν
sainte
Adj-ASF
4172
πόλιν
ville
N-ASF
2532
καὶ
et
Conj
2476
ἵστησιν
place
V-PAInd-3S
846
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
1909
ἐπὶ
sur
Prep
3588
τὸ
le
Art-ASN
4419
πτερύγιον
faîte
N-ASN
3588
τοῦ
du
Art-GSN
2411
ἱεροῦ
temple
N-GSN
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3004
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-
·
:
1487
Εἰ
Si
Cond
5207
Υἱὸς
Fils
N-NSM
1510
εἶ
tu es
V-PAInd-2S
3588
τοῦ
-
Art-GSM
2316
Θεοῦ
de Dieu
N-GSM
-
,
,
906
βάλε
jette
V-2AAImp-2S
4572
σεαυτὸν
toi-même
PrRef-2ASM
2736
κάτω
en bas
Adv
-
·
;
1125
γέγραπται
il est écrit
V-RPInd-3S
1063
γὰρ
car
Conj
3754
ὅτι
qu’
Conj
3588
τοῖς
aux
Art-DPM
32
ἀγγέλοις
anges
N-DPM
846
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
1781
ἐντελεῖται
il donnera des ordres
V-FDInd-3S
4012
περὶ
au sujet de
Prep
4675
σοῦ
toi
PrPers-2GS
2532
καὶ
et
Conj
1909
ἐπὶ
sur
Prep
5495
χειρῶν
[leurs] mains
N-GPF
142
ἀροῦσίν
ils porteront
V-FAInd-3P
4571
σε
toi
PrPers-2AS
-
,
,
3379
μήποτε
de peur que
Adv
4350
προσκόψῃς
tu heurtes
V-AASubj-2S
4314
πρὸς
contre
Prep
3037
λίθον
une pierre
N-ASM
3588
τὸν
le
Art-ASM
4228
πόδα
pied
N-ASM
4675
σου
de toi
PrPers-2GS
-
.
.
5346
ἔφη
Disait
V-IAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3588

-
Art-NSM
2424
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
-
·
:
3825
Πάλιν
Encore
Adv
1125
γέγραπται
il a été écrit
V-RPInd-3S
-
·
:
3756
Οὐκ
Ne pas
Prt-N
1598
ἐκπειράσεις
tu tenteras
V-FAInd-2S
2962
Κύριον
[le] Seigneur
N-ASM
3588
τὸν
le
Art-ASM
2316
Θεόν
Dieu
N-ASM
4675
σου
de toi
PrPers-2GS
-
.
.
3825
Πάλιν
Encore
Adv
3880
παραλαμβάνει
transporte
V-PAInd-3S
846
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
3588

le
Art-NSM
1228
διάβολος
diable
Adj-NSM
1519
εἰς
sur
Prep
3735
ὄρος
une montagne
N-ASN
5308
ὑψηλὸν
haute
Adj-ASN
3029
λίαν
très
Adv
2532
καὶ
et
Conj
1166
δείκνυσιν
il montre
V-PAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3956
πάσας
tous
Adj-APF
3588
τὰς
les
Art-APF
932
βασιλείας
royaumes
N-APF
3588
τοῦ
du
Art-GSM
2889
κόσμου
monde
N-GSM
2532
καὶ
et
Conj
3588
τήν
la
Art-ASF
1391
δόξαν
gloire
N-ASF
846
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPF
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3004
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
-
·
:
5023
Ταῦτά
Ces choses
PrD-APN
4671
σοι
à toi
PrPers-2DS
3956
πάντα
toutes
Adj-APN
1325
δώσω
je donnerai
V-FAInd-1S
-
,
,
1437
ἐὰν
si
Cond
4098
πεσὼν
te prosternant
V-2AAP-NSM
4352
προσκυνήσῃς
tu rends hommage
V-AASubj-2S
3427
μοι
à moi
PrPers-1DS
-
.
.
5119
τότε
Alors
Adv
3004
λέγει
dit
V-PAInd-3S
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3588

-
Art-NSM
2424
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
-
·
:
5217
Ὕπαγε
Va-t’en
V-PAImp-2S
-
,
,
4567
Σατανᾶ
Satan
N-VSM
-
·
,
1125
γέγραπται
il est écrit
V-RPInd-3S
1063
γὰρ
car
Conj
-
·
:
2962
Κύριον
[Au] Seigneur
N-ASM
3588
τὸν
le
Art-ASM
2316
Θεόν
Dieu
N-ASM
4675
σου
de toi
PrPers-2GS
4352
προσκυνήσεις
tu rendras hommage
V-FAInd-2S
2532
καὶ
et
Conj
846
αὐτῷ
lui
PrPers-DSM
3441
μόνῳ
seul
Adj-DSM
3000
λατρεύσεις
tu serviras
V-FAInd-2S
-
.
.
5119
Τότε
Alors
Adv
863
ἀφίησιν
laisse
V-PAInd-3S
846
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
3588

le
Art-NSM
1228
διάβολος
diable
Adj-NSM
-
,
;
2532
καὶ
et
Conj
2400
ἰδοὺ
voici
V-2AAImp-2S
32
ἄγγελοι
des anges
N-NPM
4334
προσῆλθον
s’approchèrent
V-2AAInd-3P
2532
καὶ
et
Conj
1247
διηκόνουν
servaient
V-IAInd-3P
846
αὐτῷ
lui
PrPers-DSM
-
.
.
191
Ἀκούσας
Ayant entendu
V-AAP-NSM
1161
δὲ
or
Conj
3754
ὅτι
que
Conj
2491
Ἰωάννης
Jean
N-NSM
3860
παρεδόθη
avait été livré
V-APInd-3S
-
,
,
402
ἀνεχώρησεν
il se retira
V-AAInd-3S
1519
εἰς
en
Prep
3588
τὴν
la
Art-ASF
1056
Γαλιλαίαν
Galilée
N-ASF
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
2641
καταλιπὼν
ayant quitté
V-2AAP-NSM
3588
τὴν
-
Art-ASF
3478
Ναζαρὲθ
Nazareth
N-PrI
2064
ἐλθὼν
étant allé
V-2AAP-NSM
2730
κατῴκησεν
il demeura
V-AAInd-3S
1519
εἰς
à
Prep
2584
Καπερναοὺμ
Capernaüm
N-PrI
3588
τὴν
celle
Art-ASF
3864
παραθαλασσίαν
[qui est] au bord de la mer
Adj-ASF
1722
ἐν
sur
Prep
3725
ὁρίοις
[les] territoires
N-DPN
2194
Ζαβουλὼν
de Zabulon
N-PrI
2532
καὶ
et
Conj
3508
Νεφθαλίμ
de Nephthali
N-PrI
-
,
,
2443
ἵνα
afin que
Conj
4137
πληρωθῇ
soit accompli
V-APSubj-3S
3588
τὸ
ce que
Art-NSN
4483
ῥηθὲν
ayant été mentionné
V-APP-NSN
1223
διὰ
par
Prep
2268
Ἠσαΐου
Ésaïe
N-GSM
3588
τοῦ
le
Art-GSM
4396
προφήτου
prophète
N-GSM
3004
λέγοντος
disant
V-PAP-GSN
-
·
:
1093
Γῆ
Terre
N-VSF
2194
Ζαβουλὼν
de Zabulon
N-PrI
2532
καὶ
et
Conj
1093
γῆ
terre
N-VSF
3508
Νεφθαλίμ
de Nephthali
N-PrI
-
,
,
3598
ὁδὸν
chemin
N-ASF
2281
θάλασσης
de [la] mer
N-GSF
4008
πέραν
au-delà
Adv
3588
τοῦ
du
Art-GSM
2446
Ἰορδάνου
Jourdain
N-GSM
-
,
,
1056
Γαλιλαία
Galilée
N-VSF
3588
τῶν
des
Art-GPN
1484
ἐθνῶν
nations
N-GPN
-
,
:
3588

le
Art-NSM
2992
λαὸς
peuple
N-NSM
3588

celui
Art-NSM
2521
καθήμενος
étant assis
V-PDP-NSM
1722
ἐν
dans
Prep
4655
σκότει
[les] ténèbres
N-DSN
5457
φῶς
une lumière
N-ASN
3708
εἶδεν
a vue
V-2AAInd-3S
3173
μέγα
grande
Adj-ASN
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3588
τοῖς
sur ceux
Art-DPM
2521
καθήμενοις
étant assis
V-PDP-DPM
1722
ἐν
dans
Prep
5561
χώρᾳ
[la] région
N-DSF
2532
καὶ
et
Conj
4639
σκιᾷ
[l’]ombre
N-DSF
2288
θανάτου
de [la] mort
N-GSM
5457
φῶς
une lumière
N-NSN
393
ἀνέτειλεν
s’est levée
V-AAInd-3S
846
αὐτοῖς
sur eux
PrPers-DPM
-
.
.
575
Ἀπὸ
Dès
Prep
5119
τότε
lors
Adv
756
ἤρξατο
commença
V-ADmInd-3S
3588

-
Art-NSM
2424
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
2784
κηρύσσειν
à prêcher
V-PAInf
2532
καὶ
et
Conj
3004
λέγειν
à dire
V-PAInf
-
·
:
3340
Μετανοεῖτε
Repentez-vous
V-PAImp-2P
-
·
,
1448
ἤγγικεν
s’est approché
V-RAInd-3S
1063
γὰρ
car
Conj
3588

le
Art-NSF
932
βασιλεία
royaume
N-NSF
3588
τῶν
des
Art-GPM
3772
οὐρανῶν
cieux
N-GPM
-
.
.
4043
Περιπατῶν
Marchant
V-PAP-NSM
1161
δὲ
et
Conj
3844
παρὰ
le long de
Prep
3588
τὴν
la
Art-ASF
2281
θάλασσαν
mer
N-ASF
3588
τῆς
de la
Art-GSF
1056
Γαλιλαίας
Galilée
N-GSF
1492
εἶδεν
il vit
V-2AAInd-3S
1417
δύο
deux
Adj-NumI
80
ἀδελφούς
frères
N-APM
-
,
,
4613
Σίμωνα
Simon
N-ASM
3588
τὸν
celui
Art-ASM
3004
λεγόμενον
appelé
V-PPP-ASM
4074
Πέτρον
Pierre
N-ASM
2532
καὶ
et
Conj
406
Ἀνδρέαν
André
N-ASM
3588
τὸν
le
Art-ASM
80
ἀδελφὸν
frère
N-ASM
846
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-
,
,
906
βάλλοντας
jetant
V-PAP-APM
293
ἀμφίβληστρον
un filet
N-ASN
1519
εἰς
dans
Prep
3588
τὴν
la
Art-ASF
2281
θάλασσαν
mer
N-ASF
-
·
;
1510
ἦσαν
ils étaient
V-IAInd-3P
1063
γὰρ
car
Conj
231
ἁλιεῖς
pêcheurs
N-NPM
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
3004
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
846
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
-
·
:
1205
Δεῦτε
Venez
V-PAImp-2P
3694
ὀπίσω
après
Adv
3450
μου
moi
PrPers-1GS
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
4160
ποιήσω
je ferai
V-FAInd-1S
5209
ὑμας
vous
PrPers-2AP
231
ἁλιεῖς
des pêcheurs
N-APM
444
ἀνθρώπων
d’hommes
N-GPM
-
.
.
3588
οἱ
Ceux-ci
Art-NPM
1161
δὲ
et
Conj
2112
εὐθέως
aussitôt
Adv
863
ἀφέντες
ayant laissé
V-2AAP-NPM
3588
τὰ
les
Art-APN
1350
δίκτυα
filets
N-APN
846
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
190
ἠκολούθησαν
ils suivirent
V-AAInd-3P
846
αὐτῷ
lui
PrPers-DSM
-
.
.
2532
Καὶ
Et
Conj
4260
προβὰς
étant allé plus avant
V-2AAP-NSM
1564
ἐκεῖθεν
de là
Adv
1492
εἶδεν
il vit
V-2AAInd-3S
243
ἄλλους
autres
Adj-APM
1417
δύο
deux
Adj-NumI
80
ἀδελφούς
frères
N-APM
-
,
,
2385
Ἰάκωβον
Jacques
N-ASM
3588
τὸν
le [fils]
Art-ASM
3588
τοῦ
-
Art-GSM
2199
Ζεβεδαίου
de Zébédée
N-GSM
2532
καὶ
et
Conj
2491
Ἰωάννην
Jean
N-ASM
3588
τὸν
le
Art-ASM
80
ἀδελφὸν
frère
N-ASM
846
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-
,
,
1722
ἐν
dans
Prep
3588
τῷ
la
Art-DSN
4143
πλοίῳ
barque
N-DSN
3326
μετά
avec
Prep
2199
Ζεβεδαίου
Zébédée
N-GSM
3588
τοῦ
le
Art-GSM
3962
πατρός
père
N-GSM
846
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
2675
καταρτίζοντας
raccommodant
V-PAP-APM
3588
τὰ
les
Art-APN
1350
δίκτυα
filets
N-APN
846
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
2564
ἐκάλεσεν
il appela
V-AAInd-3S
846
αὐτούς
eux
PrPers-APM
-
.
.
3588
οἱ
Ceux-ci
Art-NPM
1161
δὲ
et
Conj
2112
εὐθέως
aussitôt
Adv
863
ἀφέντες
ayant laissé
V-2AAP-NPM
3588
τὸ
la
Art-ASN
4143
πλοῖον
barque
N-ASN
2532
καὶ
et
Conj
3588
τὸν
le
Art-ASM
3962
πατέρα
père
N-ASM
846
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
190
ἠκολούθησαν
ils suivirent
V-AAInd-3P
846
αὐτῷ
lui
PrPers-DSM
-
.
.
2532
Καὶ
Et
Conj
4013
περιῆγεν
parcourait
V-IAInd-3S
3650
ὅλην
toute
Adj-ASF
3588
τὴν
la
Art-ASF
1056
Γαλιλαίαν
Galilée
N-ASF
3588

-
Art-NSM
2424
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
-
,
,
1321
διδάσκων
enseignant
V-PAP-NSM
1722
ἐν
dans
Prep
3588
ταῖς
les
Art-DPF
4864
συναγωγαῖς
synagogues
N-DPF
846
αὐτῶν
d’eux
PrPers-GPM
2532
καὶ
et
Conj
2784
κηρύσσων
prêchant
V-PAP-NSM
3588
τὸ
l’
Art-ASN
2098
εὐαγγέλιον
évangile
N-ASN
3588
τῆς
du
Art-GSF
932
βασιλείας
royaume
N-GSF
2532
καὶ
et
Conj
2323
θεραπεύων
guérissant
V-PAP-NSM
3956
πᾶσαν
toute
Adj-ASF
3554
νόσον
maladie
N-ASF
2532
καὶ
et
Conj
3956
πᾶσαν
toute
Adj-ASF
3119
μαλακίαν
infirmité
N-ASF
1722
ἐν
parmi
Prep
3588
τῷ
le
Art-DSM
2992
λαῷ
peuple
N-DSM
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
565
ἀπῆλθεν
se répandit
V-2AAInd-3S
3588

la
Art-NSF
189
ἀκοὴ
renommée
N-NSF
846
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
1519
εἰς
dans
Prep
3650
ὅλην
toute
Adj-ASF
3588
τὴν
la
Art-ASF
4947
Συρίαν
Syrie
N-ASF
-
·
;
2532
καὶ
et
Conj
4374
προσήνεγκαν
ils amenèrent
V-AAInd-3P
846
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
3956
πάντας
tous
Adj-APM
3588
τοὺς
les
Art-APM
2560
κακῶς
mal
Adv
2192
ἔχοντας
ayant
V-PAP-APM
-
,
,
4164
ποικίλαις
de diverses
Adj-DPF
3554
νόσοις
maladies
N-DPF
2532
καὶ
et
Conj
931
βασάνοις
de tourments
N-DPF
4912
συνεχομένους
étant affligés
V-PPP-APM
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
1139
δαιμονιζομένους
démoniaques
V-PDP-APM
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
4583
σεληνιαζομένους
lunatiques
V-PDP-APM
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
3885
παραλυτικούς
paralysés
Adj-APM
-
,
,
2532
καὶ
et
Conj
2323
ἐθεράπευσεν
il guérit
V-AAInd-3S
846
αὐτούς
eux
PrPers-APM
-
.
.
2532
καὶ
Et
Conj
190
ἠκολούθησαν
suivirent
V-AAInd-3P
846
αὐτῷ
lui
PrPers-DSM
3793
ὄχλοι
des foules
N-NPM
4183
πολλοὶ
grandes
Adj-NPM
575
ἀπὸ
de
Prep
3588
τῆς
la
Art-GSF
1056
Γαλιλαίας
Galilée
N-GSF
2532
καὶ
et
Conj
1179
Δεκαπόλεως
de Décapolis
N-GSF
2532
καὶ
et
Conj
2414
Ἱεροσολύμων
de Jérusalem
N-GPN
2532
καὶ
et
Conj
2449
Ἰουδαίας
de Judée
N-GSF
2532
καὶ
et
Conj
4008
πέραν
de l’autre côté de
Adv
3588
τοῦ
le
Art-GSM
2446
Ἰορδάνου
Jourdain
N-GSM
-
.
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale