Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Matthieu 24

1Comme Jésus sortait et s’éloignait du temple, ses disciples s’approchèrent pour lui montrer les bâtiments du temple. 2Mais il leur répondit : Ne voyez-vous pas tout cela ? En vérité, je vous dis : Il ne sera pas laissé ici pierre sur pierre qui ne soit jetée à terre. 3Comme il était assis sur le mont des Oliviers, les disciples s’approchèrent de lui et lui dirent en privé : Dis-nous quand auront lieu ces événements, et quel sera le signe de ta venueA et de l’achèvement du siècleA. 4Jésus leur répondit : Prenez garde que personne ne vous séduise ; 5car beaucoup viendront en mon nom et diront : Moi, je suis le ChristA ; et ils séduiront beaucoup de gens. 6Vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres ; prenez garde de ne pas vous laisser troubler, car il faut que tout cela arrive ; mais ce n’est pas encore la fin. 7Car nation s’élèvera contre nation et royaume contre royaume ; et il y aura des famines, des pestesa et des tremblements de terre en divers lieux. 8Mais tous ces événements sont un commencement de douleursb.
9Alors ils vous livreront pour vous faire souffrir et ils vous feront mourir ; vous serez haïs de toutes les nations à cause de mon nom. 10Alors beaucoup seront scandalisésA, se dénonceront l’un l’autre et se haïront l’un l’autre ; 11beaucoup de faux prophètes se lèveront et séduiront beaucoup de gens. 12Et parce que l’iniquitéA ira en augmentant, l’amour d’un grand nombre sera refroidi ; 13mais celui qui persévérerac jusqu’à la fin, celui-là sera sauvé. 14Et cet évangileA du royaume sera prêché dans la terre habitée tout entière, en témoignage à toutes les nations. Et alors viendra la fin.
15Quand donc vous verrez l’abominationA de la désolationd, dont il a été parlé par le prophète Daniel, établie dans le lieu saint (que celui qui lit comprenne), 16alors, que ceux qui sont en JudéeA s’enfuient dans les montagnes ; 17que celui qui est sur le toite ne descende pas pour emporter de la maison ses affaires ; 18et que celui qui est aux champs ne retourne pas en arrière pour emporter son vêtement. 19Quel malheur pourf celles qui seront enceintes et pour celles qui allaiteront en ces jours-là ! 20Et priez pour que votre fuite n’ait pas lieu en hiver, ni un jour de sabbatA ; 21car alors il y aura une grande tribulationA, telle qu’il n’y en a pas eu depuis le commencement du monde jusqu’à maintenant et qu’il n’y en aura jamais plus. 22Si ces jours-là n’avaient pas été abrégés, personne n’aurait été sauvé ; mais, à cause des élusA, ces jours-là seront abrégés.
23Alors, si quelqu’un vous dit : Voici, le ChristA est ici, ou : Il est là – ne le croyez pas. 24Car il s’élèvera de faux christs et de faux prophètes : ils montreront de grands signes et des prodiges, de manière à séduire, si possible, même les élus. 25Voilà, je vous l’ai dit à l’avance. 26Si donc on vous annonce : Le voici au désert – ne sortez pas ; le voici dans les pièces intérieures – ne le croyez pas. 27Car comme l’éclair sort de l’orient et brille jusqu’à l’occident, ainsi sera la venue du Fils de l’homme. 28Où que soit le cadavre, là s’assembleront les aiglesg.
29Mais aussitôt après la tribulation de ces jours-là, le soleil sera obscurci, la lune ne donnera pas sa lumière, les étoilesh tomberont du ciel et les puissances des cieux seront ébranlées. 30Alors paraîtra le signe du Fils de l’homme dans le ciel ; alors toutes les tribus de la terre se lamenteront et elles verront le Fils de l’homme venant sur les nuées du ciel, avec puissance et une grande gloirei. 31Il enverra ses anges avec un grand son de trompette ; et ils rassembleront ses élus des quatre vents, d’une extrémité des cieux à l’autre.
32Mais apprenez du figuier cette paraboleA : Dès que son rameau est tendre et que ses feuilles poussent, vous comprenez que l’été est proche. 33De même aussi vous, quand vous verrez tous ces événements, sachez que cela est proche, à la porte. 34En vérité, je vous dis : Cette génération ne passera pas, que tous ces événements ne soient arrivés. 35Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront pas.
36Mais, quant à ce jour-là et à l’heure, personne n’en a connaissance – pas même les anges des cieuxj – si ce n’est mon Pèrek seul. 37Comme ont été les jours de Noé, ainsi sera la venue du Fils de l’homme. 38En effet, comme dans les jours précédant le déluge on mangeait et on buvait, on se mariait et on donnait en mariage, jusqu’au jour où Noé entra dans l’archeA39 (ils ne se doutèrent de rien jusqu’à l’arrivée du déluge qui les emporta tous), ainsi sera la venue du Fils de l’homme. 40Alors deux hommes seront au champ, l’un sera pris et l’autre laissé ; 41deux femmes moudront à la meule, l’une sera prise et l’autre laissée. 42Veillez donc ; car vous ne savez pas à quelle heure votre Seigneur vient. 43Mais comprenez-le bien : si le maître de la maison avait su à quelle heure de la nuitl le voleur devait venir, il aurait veillé et n’aurait pas laissé percer sa maison. 44C’est pourquoi, vous aussi, soyez prêts ; car le Fils de l’homme vient, à l’heure que vous ne pensez pas.
45Quel est donc l’esclave fidèle et sage que son maîtreA a établi sur les domestiques de sa maison, pour leur donner leur nourriture au temps convenable ? 46Heureux cet esclave-là que son maître, lorsqu’il viendra, trouvera faisant ainsi. 47En vérité, je vous dis qu’il l’établira sur tous ses biens.
48Mais si cet esclave, méchant, dit en son cœur : Mon maître tarde à venir, 49qu’il se mette à battre ceux qui sont esclaves avec lui, et qu’il mange et boive avec les ivrognes, 50le maître de cet esclave-là viendra un jour qu’il n’attend pas et à une heure qu’il ne sait pas, 51il le coupera en deuxm et lui donnera sa part avec les hypocrites : là seront les pleurs et les grincements de dents.

Notes

aou : épidémies. Certains mss. l’omettent.

bici, douleurs de l’enfantement (comp. 1 Thessaloniciens 5. 3).

clitt. : endurera.

dc.-à-d. : l’idole qui entraînera la ruine (du pays), ou : rendra (le pays) désert (voir Daniel 9. 27 ; 12. 11).

etoit en terrasse accessible de l’extérieur.

flitt. : Mais malheur à.

gou : vautours, rapaces (Job 39. 30, 33).

hou, plus généralement : les astres.

iou : avec beaucoup de puissance et de gloire.

jcertains mss. rajoutent ici : …, ni même le Fils.

kbeaucoup lisent : le Père.

llitt. : à quelle veilleA.

mou : le taillera en pièces.

Licence : CC BY-NC-ND

×