ase dit à l’égard de Dieu et à l’égard des hommes (se prosterner devant).
dpl. mss. omettent : des lamentations, et.
fLe mot « Nazaréen » évoque aussi Ésaïe 11. 1 (où le mot « branche » correspond à l’hébreu « netser » ).
Licence : CC BY-NC-ND
Français-Grec
Chaque jour les Écritures
L’adoration des mages – La haine d’Hérode
Sondez les Écritures
La venue du Messie au milieu d’Israël
La venue du Messie au milieu d’Israël
Interlinéaire du chapitre
Français-Grec
Chaque jour les Écritures
Matthieu 2. 7 à 23
L’adoration des mages – La haine d’Hérode
Sondez les Écritures
Matthieu 2. 1-12
La venue du Messie au milieu d’Israël
Matthieu 2. 13-23
La venue du Messie au milieu d’Israël