Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jacques 1

1JacquesC, esclave de Dieu et du Seigneur Jésus ChristA, aux douze tribus qui sont dans la DispersionA, salut !
2Estimez-le comme une parfaite joie, mes frères, quand vous serez exposés à diverses épreuvesa, 3sachant que la mise à l’épreuve de votre foi produit la patience. 4Mais que la patience ait son œuvre parfaite, afin que vous soyez parfaits et accomplis, ne manquant de rien. 5Et si l’un de vous manque de sagesse, qu’il demande à Dieu qui donne à tous libéralement et qui ne fait pas de reproches, et elle lui sera donnée ; 6mais qu’il demande avec foi, sans douter en rien ; car celui qui doute est semblable au flot de la mer, que le vent agite et soulève ; 7qu’un tel homme ne pense pas recevoir quoi que ce soit du Seigneur : 8il est double dans ses penséesb, inconstant dans toutes ses actionsc.
9Que le frère de basse condition se glorifie dans son élévation, 10et le riche dans son abaissement, car il passera comme la fleur de l’herbed : 11le soleil se lève avec sa brûlante chaleur et sèche l’herbe, sa fleur tombe et sa belle apparence périt. De même aussi le riche se flétrira dans ce qu’il entreprend.
12Heureux l’homme qui endure l’épreuvea ; car lorsque, mis à l’épreuve, il aura été manifesté fidèle, il recevra la couronne de vie, que [Dieu] a promise à ceux qui l’aiment.
13Que personne, quand il est tenté, ne dise : Je suis tenté par Dieu – car Dieu ne peut pas être tenté par le mal, et lui ne tente personne. 14Mais chacun est tenté, étant attiré et amorcé par sa propre convoitise ; 15ensuite la convoitise, ayant conçu, enfante le péché ; et le péché, une fois commise, produit la mort.
16Ne vous égarez pas, mes frères bien-aimés : 17tout ce qui nous est donné de bon et tout don parfait descendent d’en haut, du Père des lumières, en qui il n’y a pas de variation ni d’ombre de changement. 18De sa propre volonté, il nous a engendrés par la parole de la vérité, pour que nous soyons une sorte de prémicesA de ses créatures.
19Ainsif, mes frères bien-aimés, que chacun soit prompt à écouter, lent à parler, lent à la colèreg ; 20car la colère de l’homme n’accomplit pas la justice de Dieu. 21C’est pourquoi, rejetant toute saleté et tout débordement de méchanceté, recevez avec douceur la Parole implantée, qui a la puissance de sauver vos âmesA. 22Seulement, mettez la Parole en pratique, et ne vous contentez pas de l’écouter, vous séduisanth vous-mêmes. 23Car si quelqu’un écoute la Parole et ne la met pas en pratique, il est semblable à un hommeB qui observe son visage natureli dans un miroir : 24il s’est observé lui-même, s’en est allé, et aussitôt il a oublié comment il était. 25Mais celui qui aura regardé de près dans la loi parfaite, celle de la liberté, et qui aura persévéré, n’étant pas auditeur oublieux, mais faiseur d’œuvre, celui-là sera heureux dans ce qu’il faitj. 26Si quelqu’un pense être religieux et qu’il ne tienne pas sa langue en bride, mais séduise son cœur, son service religieux est vain. 27Le service religieux pur et sans tache devant Dieu le Père est celui-ci : visiter les orphelins et les veuves dans leur affliction, se conserver pur du monde.

Notes

aou : tentation (s)  ; comp. 1 Pierre 1. 6 (terme différent de : mise à l’épreuve).

blitt. : à l’âme double ; voir 4. 8.

clitt. : ses voies.

dcomp. Ésaïe 40. 6-8 ; 1 Pierre 1. 24.

elitt. : accompli, mené à son terme.

fd’autres lisent : Sachez-le.

gcomp. Proverbes 10. 19 ; 14. 17 ; 15. 18.

hou : vous abusant.

ilitt. : le visage de sa naissance.

jlitt. : dans son faire.

Licence : CC BY-NC-ND

×