Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Galates 3

5599
Ô

Ô
Inj
453
anoêtoï
ἀνοήτοι
insensés
Adj-VPM
1052
Galataï
Γαλάται
Galates
N-VPM
-

,
,
5101
tis
τίς
qui
PrInt-NSM
5209
humas
ὑμᾶς
vous
PrPers-2AP
940
ébaskanén
ἐβάσκανεν
a ensorcelés
V-AAInd-3S
-

,
,
3739
hoïs
οἷς
de qui
PrRel-DPM
2596
kat'
κατ᾿
devant
Prep
3788
ophthalmous
ὀφθαλμοὺς
[les] yeux
N-APM
2424
Iêsous
Ἰησοῦς
Jésus
N-NSM
5547
Khristos
Χριστὸς
Christ
N-NSM
4270
proégraphê
προεγράφη
a été dépeint
V-2APInd-3S
-

[
[
1722
én
ἐν
au milieu de
Prep
5213
humin
ὑμῖν
vous
PrPers-2DP
-

]
]
4717
éstaürôménos
ἐσταυρωμένος
ayant été crucifié
V-RPP-NSM
-

;
?
5124
touto
τοῦτο
Ceci
PrD-ASN
3440
monon
μόνον
seulement
Adv
2309
thélô
θέλω
je voudrais
V-PAInd-1S
3129
mathéin
μαθεῖν
apprendre
V-2AAInf
575
aph'
ἀφ᾿
de
Prep
5216
humôn
ὑμῶν
vous
PrPers-2GP
-

·
:
1537
éx
ἐξ
par
Prep
2041
érgôn
ἔργων
des œuvres
N-GPN
3551
nomou
νόμου
de loi
N-GSM
3588
to
τὸ
l’
Art-ASN
4151
Pnéuma
Πνεῦμα
Esprit
N-ASN
2983
élabété
ἐλάβετε
avez-vous reçu
V-2AAInd-2P
2228
ê

ou
Prt
1537
éx
ἐξ
de
Prep
189
akoês
ἀκοῆς
[l’]ouïe
N-GSF
4102
pistéôs
πίστεως
de [la] foi
N-GSF
-

;
?
3779
houtôs
οὕτως
Si
Adv
453
anoêtoï
ἀνόητοί
insensés
Adj-NPM
1510
ésté
ἐστε
êtes-vous
V-PAInd-2P
-

;
?
1728
énarxaménoï
ἐναρξάμενοι
Ayant commencé par
V-ADmP-NPM
4151
Pnéumati
Πνεύματι
[l’]Esprit
N-DSN
3568
nun
νῦν
maintenant
Adv
4561
sarki
σαρκὶ
par [la] chair
N-DSF
2005
épitéléisthé
ἐπιτελεῖσθε
achèveriez-vous
V-PDmpInd-2P
-

;
?
5118
tosaüta
τοσαῦτα
Tant de choses
PrD-APN
3958
épathété
ἐπάθετε
avez-vous souffertes
V-2AAInd-2P
1500
éikê
εἰκῇ
en vain
Adv
-

,
,
1489
éigué
εἴγε
si
Cond
2532
kaï
καὶ
toutefois
Conj
1500
éikê
εἰκῇ
en vain
Adv
-

;
?
3588
ho

Celui
Art-NSM
3767
oun
οὖν
donc
Conj
2023
épikhorêgôn
ἐπιχορηγῶν
fournissant
V-PAP-NSM
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
3588
to
τὸ
l’
Art-ASN
4151
Pnéuma
Πνεῦμα
Esprit
N-ASN
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1754
énérgôn
ἐνεργῶν
opérant
V-PAP-NSM
1411
dunaméis
δυνάμεις
des miracles
N-APF
1722
én
ἐν
au milieu de
Prep
5213
humin
ὑμῖν
vous
PrPers-2DP
-

,
,
1537
éx
ἐξ
[le fait-il] par
Prep
2041
érgôn
ἔργων
des œuvres
N-GPN
3551
nomou
νόμου
de loi
N-GSM
2228
ê

ou
Prt
1537
éx
ἐξ
par
Prep
189
akoês
ἀκοῆς
[l’]ouïe
N-GSF
4102
pistéôs
πίστεως
de [la] foi
N-GSF
-

;
?
2531
kathôs
καθὼς
comme
Adv
11
Abraam
Ἀβραὰμ
Abraham
N-PrI
4100
épistéusén
ἐπίστευσεν
a cru
V-AAInd-3S
3588

τῷ
-
Art-DSM
2316
Théô
Θεῷ
Dieu
N-DSM
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3049
éloguisthê
ἐλογίσθη
il fut compté
V-APInd-3S
846
aütô
αὐτῷ
à lui
PrPers-DSM
1519
éis
εἰς
pour
Prep
1343
dikaïosunên
δικαιοσύνην
justice
N-ASF
-

.
.
1097
guinôskété
γινώσκετε
Sachez
V-PAImp-2P
686
ara
ἄρα
donc
Prt
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
3588
hoï
οἱ
ceux
Art-NPM
1537
ék
ἐκ
de
Prep
4102
pistéôs
πίστεως
[la] foi
N-GSF
-

,
,
3778
houtoï
οὗτοί
ceux-ci
PrD-NPM
1510
éisin
εἰσιν
sont
V-PAInd-3P
5207
huioï
υἱοί
fils
N-NPM
11
Abraam
Ἀβραάμ
d’Abraham
N-PrI
-

.
.
4275
proïdousa
προϊδοῦσα
Prévoyant
V-2AAP-NSF
1161

δὲ
or
Conj
3588


l’
Art-NSF
1124
graphê
γραφὴ
écriture
N-NSF
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
1537
ék
ἐκ
par
Prep
4102
pistéôs
πίστεως
[la] foi
N-GSF
1344
dikaïoï
δικαιοῖ
justifierait
V-PAInd-3S
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
1484
éthnê
ἔθνη
nations
N-APN
3588
ho

-
Art-NSM
2316
Théos
Θεός
Dieu
N-NSM
-

,
,
4283
proéuênguélisato
προευηγγελίσατο
a d’avance annoncé la bonne nouvelle
V-ADmInd-3S
3588

τῷ
-
Art-DSM
11
Abraam
Ἀβραὰμ
à Abraham
N-PrI
3754
hoti
ὅτι
:
Conj
1757
énéuloguêthêsontaï
ἐνευλογηθήσονται
Seront bénies
V-FPInd-3P
1722
én
ἐν
en
Prep
4671
soï
σοὶ
toi
PrPers-2DS
3956
panta
πάντα
toutes
Adj-NPN
3588
ta
τὰ
les
Art-NPN
1484
éthnê
ἔθνη
nations
N-NPN
-

.
.
5620
hôsté
ὥστε
De sorte que
Conj
3588
hoï
οἱ
ceux qui sont
Art-NPM
1537
ék
ἐκ
de
Prep
4102
pistéôs
πίστεως
[la] foi
N-GSF
2127
éulogountaï
εὐλογοῦνται
sont bénis
V-PPInd-3P
4862
sun
σὺν
avec
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSM
4103
pistô
πιστῷ
croyant
Adj-DSM
11
Abraam
Ἀβραάμ
Abraham
N-PrI
-

.
.
3745
hosoï
ὅσοι
Tous ceux qui
PrCorr-NPM
1063
gar
γὰρ
car
Conj
1537
éx
ἐξ
par
Prep
2041
érgôn
ἔργων
des œuvres
N-GPN
3551
nomou
νόμου
de loi
N-GSM
1510
éisin
εἰσίν
sont
V-PAInd-3P
-

,
,
5259
hupo
ὑπὸ
sous
Prep
2671
kataran
κατάραν
malédiction
N-ASF
1510
éisin
εἰσίν
sont
V-PAInd-3P
-

·
;
1125
guégraptaï
γέγραπται
il a été écrit
V-RPInd-3S
1063
gar
γὰρ
car
Conj
3754
hoti
ὅτι
:
Conj
1944
épikataratos
ἐπικατάρατος
Maudit [est]
Adj-NSM
3956
pas
πᾶς
quiconque
Adj-NSM
3739
hos
ὃς
qui
PrRel-NSM
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
1696
émménéi
ἐμμένει
persévère
V-PAInd-3S
1722
én
ἐν
dans
Prep
3956
pasin
πᾶσιν
toutes
Adj-DPN
3588
toïs
τοῖς
les choses
Art-DPN
1125
guégramménoïs
γεγραμμένοις
ayant été écrites
V-RPP-DPN
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSN
975
bibliô
βιβλίῳ
livre
N-DSN
3588
tou
τοῦ
de la
Art-GSM
3551
nomou
νόμου
loi
N-GSM
3588
tou
τοῦ
pour
Art-GSN
4160
poïêsaï
ποιῆσαι
faire
V-AAInf
846
aüta
αὐτά
celles-ci
PrPers-APN
-

.
.
3754
hoti
ὅτι
Que
Conj
1161

δὲ
or
Conj
1722
én
ἐν
par
Prep
3551
nomô
νόμῳ
[la] loi
N-DSM
3762
oudéis
οὐδεὶς
personne ne
Adj-NSM
1344
dikaïoutaï
δικαιοῦται
soit justifié
V-PPInd-3S
3844
para
παρὰ
devant
Prep
3588

τῷ
-
Art-DSM
2316
Théô
Θεῷ
Dieu
N-DSM
1212
dêlon
δῆλον
[cela est] évident
Adj-NSN
-

,
,
3754
hoti
ὅτι
parce que :
Conj
3588
ho

Le
Art-NSM
1342
dikaïos
δίκαιος
juste
Adj-NSM
1537
ék
ἐκ
de
Prep
4102
pistéôs
πίστεως
foi
N-GSF
2198
dzêsétaï
ζήσεται
vivra
V-FDmInd-3S
-

.
.
3588
ho

La
Art-NSM
1161

δὲ
mais
Conj
3551
nomos
νόμος
loi
N-NSM
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
1510
éstin
ἔστιν
est
V-PAInd-3S
1537
ék
ἐκ
par
Prep
4102
pistéôs
πίστεως
[la] foi
N-GSF
-

,
,
235
all'
ἀλλ᾿
mais
Conj
3588
ho

celui
Art-NSM
4160
poïêsas
ποιήσας
ayant fait
V-AAP-NSM
846
aüta
αὐτὰ
ces choses
PrPers-APN
2198
dzêsétaï
ζήσεται
vivra
V-FDmInd-3S
1722
én
ἐν
par
Prep
846
aütoïs
αὐτοῖς
elles
PrPers-DPN
-

.
.
5547
Khristos
Χριστὸς
Christ
N-NSM
2248
hêmas
ἡμᾶς
nous
PrPers-1AP
1805
éxêgorasén
ἐξηγόρασεν
a rachetés
V-AAInd-3S
1537
ék
ἐκ
de
Prep
3588
tês
τῆς
la
Art-GSF
2671
kataras
κατάρας
malédiction
N-GSF
3588
tou
τοῦ
de la
Art-GSM
3551
nomou
νόμου
loi
N-GSM
1096
guénoménos
γενόμενος
étant devenu
V-2ADmP-NSM
5228
hupér
ὑπὲρ
pour
Prep
2257
hêmôn
ἡμῶν
nous
PrPers-1GP
2671
katara
κατάρα
malédiction
N-NSF
-

,
,
-

(
(
1125
guégraptaï
γέγραπται
il a été écrit
V-RPInd-3S
1063
gar
γάρ
car
Conj
-

·
:
1944
Épikataratos
Ἐπικατάρατος
Maudit
Adj-NSM
3956
pas
πᾶς
quiconque
Adj-NSM
3588
ho

-
Art-NSM
2910
krémaménos
κρεμάμενος
ayant été pendu
V-PMP-NSM
1909
épi
ἐπὶ
au
Prep
3586
xulou
ξύλου
bois
N-GSN
-

)
)
-

,
,
2443
hina
ἵνα
afin qu’
Conj
1519
éis
εἰς
à
Prep
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
1484
éthnê
ἔθνη
nations
N-APN
3588


la
Art-NSF
2129
éuloguia
εὐλογία
bénédiction
N-NSF
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSM
11
Abraam
Ἀβραὰμ
d’Abraham
N-PrI
1096
guénêtaï
γένηται
parvienne
V-2ADmSubj-3S
1722
én
ἐν
dans
Prep
5547
khristô
χριστῷ
[le] Christ
N-DSM
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
Jésus
N-DSM
-

,
,
2443
hina
ἵνα
afin que
Conj
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
1860
épanguélian
ἐπαγγελίαν
promesse
N-ASF
3588
tou
τοῦ
de l’
Art-GSN
4151
Pnéumatos
Πνεύματος
Esprit
N-GSN
2983
labômén
λάβωμεν
nous recevions
V-2AASubj-1P
1223
dia
διὰ
par
Prep
3588
tês
τῆς
la
Art-GSF
4102
pistéôs
πίστεως
foi
N-GSF
-

.
.
80
Adélphoï
Ἀδελφοί
Frères
N-VPM
-

,
,
2596
kata
κατὰ
selon
Prep
444
anthrôpon
ἄνθρωπον
[l’]homme
N-ASM
3004
légô
λέγω
je parle
V-PAInd-1S
-

·
:
3676
homôs
ὅμως
même
Conj
444
anthrôpou
ἀνθρώπου
d’un homme
N-GSM
2964
kékurôménên
κεκυρωμένην
ayant été confirmée
V-RPP-ASF
1242
diathêkên
διαθήκην
une alliance
N-ASF
3762
oudéis
οὐδεὶς
personne n’
Adj-NSM
114
athétéi
ἀθετεῖ
annule
V-PAInd-3S
2228
ê

ou
Prt
1928
épidiatassétaï
ἐπιδιατάσσεται
ajoute
V-PDInd-3S
-

.
.
3588

τῷ
-
Art-DSM
1161

δὲ
Or
Conj
11
Abraam
Ἀβραὰμ
à Abraham
N-PrI
4482
érréthêsan
ἐρρέθησαν
ont été dites
V-APInd-3P
3588
haï
αἱ
les
Art-NPF
1860
épanguéliaï
ἐπαγγελίαι
promesses
N-NPF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588

τῷ
à la
Art-DSN
4690
spérmati
σπέρματι
descendance
N-DSN
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
-

.
.
3756
ou
οὐ
Ne pas
Prt-N
3004
léguéi
λέγει
il est dit
V-PAInd-3S
-

·
:
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPN
4690
spérmasin
σπέρμασιν
descendances
N-DPN
-

,
,
5613
hôs
ὡς
comme
Adv
1909
épi
ἐπὶ
de
Prep
4183
pollôn
πολλῶν
plusieurs
Adj-GPN
-

·
;
235
all'
ἀλλ᾿
mais
Conj
5613
hôs
ὡς
comme
Adv
1909
éph'
ἐφ᾿
d’
Prep
1520
hénos
ἑνός
un seul
Adj-GSN
-

·
:
2532
Kaï
Καὶ
et
Conj
3588

τῷ
à la
Art-DSN
4690
spérmati
σπέρματί
descendance
N-DSN
4675
sou
σου
de toi
PrPers-2GS
-

,
,
3739
hôs
ὅς
qui
PrRel-NSM
1510
éstin
ἐστιν
est
V-PAInd-3S
5547
Khristos
Χριστός
Christ
N-NSM
-

.
.
5124
touto
τοῦτο
Ceci
PrD-ASN
1161

δὲ
or
Conj
3004
légô
λέγω
je dis
V-PAInd-1S
-

·
:
1242
diathêkên
διαθήκην
une alliance
N-ASF
4300
prokékurôménên
προκεκυρωμένην
ayant été confirmée avant
V-RPP-ASF
5259
hupo
ὑπὸ
par
Prep
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSM
2316
Théou
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
3588
ho

la
Art-NSM
3326
méta
μετὰ
après
Prep
5071
tétrakosia
τετρακόσια
quatre cent
Adj-APN
2532
kaï
καὶ
et
Conj
5144
triakonta
τριάκοντα
trente
Adj-NumI
2094
étê
ἔτη
ans
N-APN
1096
guégonôs
γεγονὼς
étant survenue
V-2RAP-NSM
3551
nomos
νόμος
loi
N-NSM
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
208
akuroï
ἀκυροῖ
annule
V-PAInd-3S
-

,
,
1519
éis
εἰς
de manière
Prep
3588
to
τὸ
-
Art-ASN
2673
katarguêsaï
καταργῆσαι
à rendre sans effet
V-AAInf
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
1860
épanguélian
ἐπαγγελίαν
promesse
N-ASF
-

.
.
1487
Éi
Εἰ
Si
Cond
1063
gar
γὰρ
car
Conj
1537
ék
ἐκ
par
Prep
3551
nomou
νόμου
[la] loi [est]
N-GSM
3588


l’
Art-NSF
2817
klêronomia
κληρονομία
héritage
N-NSF
-

,
,
3765
oukéti
οὐκέτι
ne plus [c’est]
Adv
1537
éx
ἐξ
par
Prep
1860
épanguélias
ἐπαγγελίας
promesse
N-GSF
-

·
;
3588

τῷ
-
Art-DSM
1161

δὲ
mais
Conj
11
Abraam
Ἀβραὰμ
à Abraham
N-PrI
1223
di'
δι᾿
par
Prep
1860
épanguélias
ἐπαγγελίας
promesse
N-GSF
5483
kékharistaï
κεχάρισται
a fait le don
V-RDInd-3S
3588
ho

-
Art-NSM
2316
Théos
Θεός
Dieu
N-NSM
-

.
.
5101
Ti
Τί
Pourquoi
PrInt-NSN
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3588
ho

la
Art-NSM
3551
nomos
νόμος
loi
N-NSM
-

;
?
3588
tôn
τῶν
Des
Art-GPF
3847
parabaséôn
παραβάσεων
transgressions
N-GPF
5484
kharin
χάριν
à cause
Adv
4369
prosététhê
προσετέθη
elle a été ajoutée
V-APInd-3S
-

,
,
891
akhris
ἄχρις
jusqu’à
Adv
3739
hou
οὗ
ce que
PrRel-GSM
2064
élthê
ἔλθῃ
vienne
V-2AASubj-3S
3588
to
τὸ
la
Art-NSN
4690
spérma
σπέρμα
descendance
N-NSN
3739


à laquelle
PrRel-DSM
1861
épênguéltaï
ἐπήγγελται
la promesse a été faite
V-RDInd-3S
-

,
,
1299
diataguéis
διαταγεὶς
ayant été ordonnée
V-2APP-NSM
1223
di'
δι᾿
par
Prep
32
anguélôn
ἀγγέλων
des anges
N-GPM
-

,
,
1722
én
ἐν
dans
Prep
5495
khéiri
χειρὶ
[la] main
N-DSF
3316
mésitou
μεσίτου
d’un médiateur
N-GSM
-

.
.
3588
ho

Le
Art-NSM
1161

δὲ
or
Conj
3316
mésitês
μεσίτης
médiateur
N-NSM
1520
hénos
ἑνὸς
d’un seul
Adj-GSM
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
1510
éstin
ἔστιν
est
V-PAInd-3S
-

,
,
3588
ho

-
Art-NSM
1161

δὲ
mais
Conj
2316
Théos
Θεὸς
Dieu
N-NSM
1520
héis
εἷς
un seul
Adj-NSM
1510
éstin
ἐστίν
est
V-PAInd-3S
-

.
.
3588
Ho

La
Art-NSM
3767
oun
οὖν
donc
Conj
3551
nomos
νόμος
loi
N-NSM
2596
kata
κατὰ
contre
Prep
3588
tôn
τῶν
les
Art-GPF
1860
épanguéliôn
ἐπαγγελιῶν
promesses
N-GPF
3588
tou
τοῦ
de
Art-GSM
2316
Théou
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
-

;
?
3361

μὴ
Ne pas
Prt-N
1096
guénoïto
γένοιτο
qu’il advienne
V-2ADmO-3S
-

.
!
1487
éi
εἰ
Si
Cond
1063
gar
γὰρ
car
Conj
1325
édothê
ἐδόθη
il avait été donné
V-APInd-3S
3551
nomos
νόμος
une loi
N-NSM
3588
ho

-
Art-NSM
1410
dunaménos
δυνάμενος
ayant le pouvoir
V-PDP-NSM
2227
dzôopoïêsaï
ζῳοποιῆσαι
de faire vivre
V-AAInf
-

,
,
3689
ontôs
ὄντως
en réalité
Adv
302
an
ἂν
-
Prt
1537
ék
ἐκ
par
Prep
3551
nomou
νόμου
[la] loi
N-GSM
1510
ên
ἦν
serait
V-IAInd-3S
3588


la
Art-NSF
1343
dikaïosunê
δικαιοσύνη
justice
N-NSF
-

.
.
235
alla
ἀλλὰ
Mais
Conj
4788
sunékléisén
συνέκλεισεν
a renfermé
V-AAInd-3S
3588


l’
Art-NSF
1124
graphê
γραφὴ
écriture
N-NSF
3588
ta
τὰ
les choses
Art-APN
3956
panta
πάντα
toutes
Adj-APN
5259
hupo
ὑπὸ
sous
Prep
266
hamartian
ἁμαρτίαν
[le] péché
N-ASF
-

,
,
2443
hina
ἵνα
afin que
Conj
3588


la
Art-NSF
1860
épanguélia
ἐπαγγελία
promesse
N-NSF
1537
ék
ἐκ
par
Prep
4102
pistéôs
πίστεως
[la] foi
N-GSF
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
de Jésus
N-GSM
5547
Khristou
Χριστοῦ
Christ
N-GSM
1325
dothê
δοθῇ
soit donnée
V-APSubj-3S
3588
toïs
τοῖς
à ceux
Art-DPM
4100
pistéuousin
πιστεύουσιν
croyant
V-PAP-DPM
-

.
.
4253
pro
πρὸ
Avant
Prep
3588
tou
τοῦ
le
Art-GSN
1161

δὲ
or
Conj
2064
élthéin
ἐλθεῖν
venir
V-2AAInf
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
4102
pistin
πίστιν
foi
N-ASF
5259
hupo
ὑπὸ
sous
Prep
3551
nomon
νόμον
[la] loi
N-ASM
5432
éphrouroumétha
ἐφρουρούμεθα
nous étions gardés
V-IPInd-1P
4788
sunkléioménoï
συνκλειόμενοι
ayant été renfermés
V-PPP-NPM
1519
éis
εἰς
jusqu’à
Prep
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
3195
méllousan
μέλλουσαν
devant
V-PAP-ASF
4102
pistin
πίστιν
foi
N-ASF
601
apokaluphthênaï
ἀποκαλυφθῆναι
être révélée
V-APInf
-

·
;
5620
hôsté
ὥστε
de sorte que
Conj
3588
ho

la
Art-NSM
3551
nomos
νόμος
loi
N-NSM
3807
païdagôgos
παιδαγωγὸς
conducteur
N-NSM
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
1096
guégonén
γέγονεν
a été
V-2RAInd-3S
1519
éis
εἰς
jusqu’à
Prep
5547
Khriston
Χριστὸν
Christ
N-ASM
-

,
,
2443
hina
ἵνα
afin que
Conj
1537
ék
ἐκ
par
Prep
4102
pistéôs
πίστεως
[la] foi
N-GSF
1344
dikaïôthômén
δικαιωθῶμεν
nous soyons justifiés
V-APSubj-1P
-

·
;
2064
élthousês
ἐλθούσης
étant venue
V-2AAP-GSF
1161

δὲ
mais
Conj
3588
tês
τῆς
la
Art-GSF
4102
pistéôs
πίστεως
foi
N-GSF
3765
oukéti
οὐκέτι
ne plus
Adv
5259
hupo
ὑπὸ
sous
Prep
3807
païdagôgon
παιδαγωγόν
un conducteur
N-ASM
1510
ésmén
ἐσμεν
nous sommes
V-PAInd-1P
-

,
,
3956
pantés
πάντες
tous
Adj-NPM
1063
gar
γὰρ
car
Conj
5207
huioï
υἱοὶ
fils
N-NPM
2316
Théou
Θεοῦ
de Dieu
N-GSM
1510
ésté
ἐστὲ
vous êtes
V-PAInd-2P
1223
dia
διὰ
par
Prep
3588
tês
τῆς
la
Art-GSF
4102
pistéôs
πίστεως
foi
N-GSF
1722
én
ἐν
dans
Prep
5547
khristô
χριστῷ
[le] Christ
N-DSM
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
Jésus
N-DSM
-

.
.
3745
hosoï
ὅσοι
Vous tous
PrCorr-NPM
1063
gar
γὰρ
car
Conj
1519
éis
εἰς
pour
Prep
5547
Khriston
Χριστὸν
Christ
N-ASM
907
ébaptisthêté
ἐβαπτίσθητε
avez été baptisés
V-APInd-2P
-

,
,
5547
Khriston
Χριστὸν
Christ
N-ASM
1746
énédusasthé
ἐνεδύσασθε
vous avez revêtu
V-AMInd-2P
-

·
:
3756
ouk
οὐκ
Ne pas
Prt-N
1762
éni
ἔνι
ils est
V-PAInd-3S
2453
Ioudaïos
Ἰουδαῖος
Juif
Adj-NSM
3761
oudé
οὐδὲ
ni
Conj
1672
Héllên
Ἕλλην
Grec
N-NSM
-

,
,
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
1762
éni
ἔνι
il est
V-PAInd-3S
1401
doulos
δοῦλος
esclave
N-NSM
3761
oudé
οὐδὲ
ni
Adv
1658
éléuthéros
ἐλεύθερος
homme libre
Adj-NSM
-

,
,
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
1762
éni
ἔνι
il est
V-PXInd-3S
730
arsén
ἄρσεν
homme
N-NSN
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2338
thêlu
θῆλυ
femme
Adj-NSN
-

·
;
3956
pantés
πάντες
tous
Adj-NPM
1063
gar
γὰρ
car
Conj
5210
huméis
ὑμεῖς
vous
PrPers-2NP
1520
héis
εἷς
un
Adj-NSM
1510
ésté
ἐστὲ
vous êtes
V-PAInd-2P
1722
én
ἐν
dans
Prep
5547
khristô
χριστῷ
[le] Christ
N-DSM
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
Jésus
N-DSM
-

.
.
1487
éi
εἰ
Si
Cond
1161

δὲ
or
Conj
5210
huméis
ὑμεῖς
vous [êtes]
PrPers-2NP
5547
Khristou
Χριστοῦ
de Christ
N-GSM
-

,
,
686
ara
ἄρα
donc
Prt
3588
tou
τοῦ
d’
Art-GSM
11
Abraam
Ἀβραὰμ
Abraham
N-PrI
4690
spérma
σπέρμα
[la] descendance
N-NSN
1510
ésté
ἐστέ
vous êtes
V-PAInd-2P
-

,
,
2596
kat'
κατ᾿
selon
Prep
1860
épanguélian
ἐπαγγελίαν
[la] promesse
N-ASF
2818
klêronomoï
κληρονόμοι
héritiers
N-NPM
-

.
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale