Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 21

1Manassé était âgé de 12 ans lorsqu’il commença à régner ; il régna 55 ans à Jérusalem ; or le nom de sa mère était Hephtsiba. 2Il fit ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, selon les abominations des nations que l’Éternel avait dépossédées devant les fils d’Israël. 3Il rebâtit les hauts lieuxA qu’Ézéchias, son père, avait détruits ; il éleva des autels à BaalA, fit une ashèreA, comme avait fait Achab, roi d’Israël, et il se prosterna devant toute l’arméeB des cieux et les servit ; 4il bâtit des autels dans la maison de l’Éternel, dont l’Éternel avait dit : C’est dans Jérusalem que je mettrai mon nom ; 5il bâtit des autels à toute l’armée des cieux, dans les deux parvis de la maison de l’Éternel ; 6il fit passer son fils par le feu, recherchait des présages, pratiquait les enchantements, et il établit des évocateurs d’esprits et des diseurs de bonne aventure : il fit outre mesure ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, pour le provoquer à la colère. 7La statuea de l’ashèreA qu’il avait faite, il la plaça dans la maison au sujet de laquelle l’Éternel avait dit à David et à Salomon, son fils : C’est dans cette maison, et dans Jérusalem que j’ai choisie d’entre toutes les tribus d’Israël, que je mettrai mon nom à toujours ; 8je ne ferai plus errer les pasb d’Israël loin de la terre que j’ai donnée à leurs pères, si seulement ils prennent garde à faire selon tout ce que je leur ai commandé, et selon toute la loi que leur a commandée mon serviteur Moïse. 9Mais ils n’écoutèrent pas ; et Manassé les fit errer [en les induisant] à faire le mal plus que les nations que l’Éternel avait détruites devant les fils d’Israël.
10Alors l’Éternel parla par ses serviteurs les prophètes : 11 Parce que Manassé, roi de Juda, a pratiqué ces abominations, et a fait le mal plus que tout ce qu’ont fait les Amoréens qui ont été avant lui, et qu’il a fait pécher aussi Juda par ses idoles, 12à cause de cela, ainsi dit l’Éternel, le Dieu d’Israël : Voici, je fais venir sur Jérusalem et sur Juda un mal tel, que les deux oreilles tinteront à quiconque l’entendra ; 13j’étendrai sur Jérusalem le cordeauA de Samarie et le fil à plomb de la maison d’Achabc, et je nettoierai Jérusalem comme on récure un plat : on le récure et on le tourne sens dessus dessous. 14J’abandonnerai le reste de mon héritage et je les livrerai en la main de leurs ennemis ; ils seront le butin et la proie de tous leurs ennemis, 15parce qu’ils ont fait ce qui est mauvais à mes yeux et qu’ils m’ont provoqué à la colère depuis le jour où leurs pères sont sortis d’Égypte jusqu’à ce jour.
16Manassé versa aussi le sang innocent en grande abondance, jusqu’à en remplir Jérusalem d’un bout à l’autre bout, en plus de son péché par lequel il fit pécher Juda, en faisant ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel.
17Le reste des actes de Manassé, et tout ce qu’il fit, et le péché qu’il commit, cela n’est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois de Juda ? 18Manassé s’endormit avec ses pères et fut enterré dans le jardin de sa maison, dans le jardin d’Uzza ; et Amon, son fils, régna à sa place.
19Amon était âgé de 22 ans lorsqu’il commença à régner ; et il régna deux ans à Jérusalem ; or le nom de sa mère était Meshullémeth, fille de Haruts, de Jotba. 20Il fit ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, comme avait fait Manassé, son père ; 21il marcha dans toute la voie où avait marché son père, il servit les idoles que son père avait servies et se prosterna devant elles ; 22il abandonna l’Éternel, le Dieu de ses pères, et ne marcha pas dans la voie de l’Éternel. 23Les serviteurs d’Amon conspirèrent contre lui et mirent à mort le roi dans sa maison. 24Mais le peuple du pays tuad tous ceux qui avaient conspiré contre le roi Amon ; et le peuple du pays établit pour roi Josias, son fils, à sa place.
25Le reste des actes d’Amon, ce qu’il fit, cela n’est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois de Juda ? 26On l’enterra dans son tombeau, dans le jardin d’Uzza ; et Josias, son fils, régna à sa place.

Notes

aailleurs : image taillée.

blitt. : le pied.

cc.-à-d. : le cordeau utilisé pour mesurer Samarie et le fil à plomb utilisé pour la maison d’Achab ; voir Ésaïe 28. 17.

dlitt. : frappa.

Licence : CC BY-NC-ND

×