Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Marc 16

2532
Kaï
Καὶ
Et
Conj
1230
diaguénoménou
διαγενομένου
étant passé
V-2ADmP-GSN
3588
tou
τοῦ
le
Art-GSN
4521
sabbatou
σαββάτου
sabbat
N-GSN
3137
Maria
Μαρία
Marie
N-NSF
3588


la
Art-NSF
3094
Magdalênê
Μαγδαληνὴ
Magdalène
N-NSF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3137
Maria
Μαρία
Marie
N-NSF
3588


la [mère]
Art-NSF
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSM
2385
Iakôbou
Ἰακώβου
de Jacques
N-GSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
4539
Salômê
Σαλώμη
Salomé
N-NSF
59
êgorasan
ἠγόρασαν
achetèrent
V-AAInd-3P
759
arômata
ἀρώματα
des aromates
N-APN
-

,
,
2443
hina
ἵνα
afin qu’
Conj
2064
élthousaï
ἐλθοῦσαι
étant venues
V-2AAP-NPF
218
aléipsôsin
ἀλείψωσιν
elles embaumeraient
V-AASubj-3P
846
aüton
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-

.
.
2532
Kaï
Καὶ
Et
Conj
3029
lian
λίαν
très
Adv
4404
prôï
πρωΐ
tôt
Adv
3588
tês
τῆς
le
Art-GSF
1520
mias
μιᾶς
premier [jour]
Adj-GSF
4521
sabbatôn
σαββάτων
des semaines
N-GPN
2064
érkhontaï
ἔρχονται
elles viennent
V-PDInd-3P
1909
épi
ἐπὶ
à
Prep
3588
to
τὸ
le
Art-ASN
3419
mnêméion
μνημεῖον
tombeau
N-ASN
-

,
,
393
anatéilantos
ἀνατείλαντος
s’étant levé
V-AAP-GSM
3588
tou
τοῦ
le
Art-GSM
2246
hêliou
ἡλίου
soleil
N-GSM
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
3004
élégon
ἔλεγον
elles disaient
V-IAInd-3P
4314
pros
πρὸς
entre
Prep
1438
héaütas
ἑαυτάς
elles-mêmes
PrRef-3APF
-

·
:
5101
Tis
Τίς
Qui
PrInt-NSM
617
apokuliséi
ἀποκυλίσει
roulera
V-FAInd-3S
2254
hêmin
ἡμῖν
pour nous
PrPers-1DP
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
3037
lithon
λίθον
pierre
N-ASM
1537
ék
ἐκ
hors de
Prep
3588
tês
τῆς
l’
Art-GSF
2374
thuras
θύρας
entrée
N-GSF
3588
tou
τοῦ
du
Art-GSN
3419
mnêméiou
μνημείου
tombeau
N-GSN
-

;
?
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
308
anablépsasaï
ἀναβλέψασαι
ayant regardé
V-AAP-NPF
2334
théôrousin
θεωροῦσιν
elles voient
V-PAInd-3P
3754
hoti
ὅτι
qu’
Conj
617
apokékulistaï
ἀποκεκύλισται
a été roulée
V-RPInd-3S
3588
ho

la
Art-NSM
3037
lithos
λίθος
pierre
N-NSM
-

·
;
1510
ên
ἦν
elle était
V-IAInd-3S
1063
gar
γὰρ
car
Conj
3173
mégas
μέγας
grande
Adj-NSM
4970
sphodra
σφόδρα
fort
Adv
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
1525
éisélthousaï
εἰσελθοῦσαι
étant entrées
V-2AAP-NPF
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3588
to
τὸ
le
Art-ASN
3419
mnêméion
μνημεῖον
tombeau
N-ASN
1492
idon
ἴδον
elles virent
V-AAInd-3P
3495
néaniskon
νεανίσκον
un jeune homme
N-ASM
2521
kathêménon
καθήμενον
assis
V-PDP-ASM
1722
én
ἐν
à
Prep
3588
toïs
τοῖς
les
Art-DPN
1188
déxioïs
δεξιοῖς
droites
Adj-DPN
4016
péribéblêménon
περιβεβλημένον
vêtu
V-RPP-ASM
4749
stolên
στολὴν
d’une robe
N-ASF
3022
léukên
λευκήν
blanche
Adj-ASF
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1568
éxéthambêthêsan
ἐξεθαμβήθησαν
elles furent épouvantées
V-APInd-3P
-

.
.
3588
ho

Celui-ci
Art-NSM
1161

δὲ
et
Conj
3004
léguéi
λέγει
il dit
V-PAInd-3S
846
aütaïs
αὐταῖς
à elles
PrPers-DPF
-

·
:
3361

Μὴ
Ne pas
Prt-N
1568
ékthambéisthé
ἐκθαμβεῖσθε
soyez épouvantées
V-PPImp-2P
-

·
;
2424
Iêsoun
Ἰησοῦν
Jésus
N-ASM
2212
dzêtéité
ζητεῖτε
vous cherchez
V-PAInd-2P
3588
ton
τὸν
le
Art-ASM
3479
Nadzarênon
Ναζαρηνὸν
Nazarénien
N-ASM
3588
ton
τὸν
celui
Art-ASM
4717
éstaürôménon
ἐσταυρωμένον
ayant été crucifié
V-RPP-ASM
-

·
:
1453
êguérthê
ἠγέρθη
il est ressuscité
V-APInd-3S
-

,
,
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
1510
éstin
ἔστιν
il est
V-PAInd-3S
5602
hôdé
ὧδε
ici
Adv
-

·
;
1492
idé
ἴδε
voici
V-AAImp-2S
3588
ho

le
Art-NSM
5117
topos
τόπος
lieu
N-NSM
3699
hopou
ὅπου

Adv
5087
éthêkan
ἔθηκαν
ils ont mis
V-AAInd-3P
846
aüton
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-

.
.
235
alla
ἀλλὰ
Mais
Conj
5217
hupaguété
ὑπάγετε
allez
V-PAImp-2P
2036
éipaté
εἴπατε
dites
V-2AAImp-2P
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPM
3101
mathêtaïs
μαθηταῖς
disciples
N-DPM
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588

τῷ
-
Art-DSM
4074
Pétrô
Πέτρῳ
à Pierre
N-DSM
3754
hoti
ὅτι
:
Conj
4254
proaguéi
προάγει
Il va devant
V-PAInd-3S
5209
humas
ὑμᾶς
vous
PrPers-2AP
1519
éis
εἰς
en
Prep
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
1056
Galilaïan
Γαλιλαίαν
Galilée
N-ASF
-

·
;
1563
ékéi
ἐκεῖ

Adv
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
3700
opsésthé
ὄψεσθε
vous verrez
V-FDmInd-2P
-

,
,
2531
kathôs
καθὼς
comme
Adv
2036
éipén
εἶπεν
il a dit
V-2AAInd-3S
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
1831
éxélthousaï
ἐξελθοῦσαι
étant sorties
V-2AAP-NPF
5343
éphugon
ἔφυγον
elles s’enfuirent
V-2AAInd-3P
575
apo
ἀπὸ
loin de
Prep
3588
tou
τοῦ
le
Art-GSN
3419
mnêméiou
μνημείου
tombeau
N-GSN
-

.
.
2192
éikhén
εἶχεν
Avaient saisies
V-IAInd-3S
1161

δὲ
et
Conj
846
aütas
αὐτὰς
celles-ci
PrPers-APF
5156
tromos
τρόμος
[le] tremblement
N-NSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1611
ékstasis
ἔκστασις
[le] trouble
N-NSF
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3762
oudéni
οὐδενὶ
à personne
Adj-DSM
3762
oudén
οὐδὲν
rien
Adj-ASN
2036
éipon
εἶπον
elles dirent
V-2AAInd-3P
-

·
,
5399
éphobounto
ἐφοβοῦντο
elles avaient peur
V-IDInd-3P
1063
gar
γάρ
car
Conj
-

.
.
450
Anastas
Ἀναστὰς
Étant ressuscité
V-2AAP-NSM
1161

δὲ
et
Conj
4404
prôï
πρωΐ
au matin
Adv
4413
prôtê
πρώτῃ
[le] premier [jour]
Adj-DSF
4521
sabbatou
σαββάτου
de [la] semaine
N-GSN
5316
éphanê
ἐφάνη
il apparut
V-2APInd-3S
4412
prôton
πρῶτον
d’abord
Adv
3137
Maria
Μαρίᾳ
à Marie
N-DSF
3588

τῇ
la
Art-DSF
3094
Magdalênê
Μαγδαληνῇ
Magdalène
N-DSF
-

,
,
575
aph'
ἀφ᾿
de
Prep
3739
hês
ἧς
laquelle
PrRel-GSF
1544
ékbéblêkéi
ἐκβεβλήκει
il avait chassé
V-LAInd-3S
2033
hépta
ἑπτὰ
sept
Adj-NumI
1140
daïmonia
δαιμόνια
démons
N-APN
-

.
.
1565
ékéinê
ἐκείνη
Celle-ci
PrD-NSF
4198
poréuthéisa
πορευθεῖσα
étant allée
V-ADpP-NSF
518
apênguéilén
ἀπήγγειλεν
annonça
V-AAInd-3S
3588
toïs
τοῖς
à ceux
Art-DPM
3326
mét'
μετ᾿
avec
Prep
846
aütou
αὐτοῦ
lui
PrPers-GSM
1096
guénoménoïs
γενομένοις
ayant été
V-2ADmP-DPM
-

,
,
3996
pénthousin
πενθοῦσιν
étant dans le deuil
V-PAP-DPM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2799
klaïousin
κλαίουσιν
pleurant
V-PAP-DPM
-

.
.
2548
kakéinoï
κἀκεῖνοι
Et ceux-ci
PrD-NPM-K
191
akousantés
ἀκούσαντες
ayant entendu
V-AAP-NPM
3754
hoti
ὅτι
qu’
Conj
2198
dzê
ζῇ
il est vivant
V-PAInd-3S
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2300
éthéathê
ἐθεάθη
avait été vu
V-APInd-3S
5259
hup'
ὑπ᾿
par
Prep
846
aütês
αὐτῆς
elle
PrPers-GSF
569
êpistêsan
ἠπίστησαν
ne crurent pas
V-AAInd-3P
-

.
.
3326
méta
μετὰ
Après
Prep
1161

δὲ
et
Conj
5023
taüta
ταῦτα
ces choses
PrD-APN
1417
dusin
δυσὶν
à deux
Adj-DPM
1537
éx
ἐξ
d’entre
Prep
846
aütôn
αὐτῶν
eux
PrPers-GPM
4043
péripatousin
περιπατοῦσιν
étant en chemin
V-PAP-DPM
5319
éphanérôthê
ἐφανερώθη
il apparut
V-APInd-3S
1722
én
ἐν
dans
Prep
2087
hétéra
ἑτέρᾳ
une autre
Adj-DSF
3444
morphê
μορφῇ
forme
N-DSF
-

,
,
4198
poréuoménoïs
πορευομένοις
allant
V-PDP-DPM
1519
éis
εἰς
à
Prep
68
agron
ἀγρόν
la campagne
N-ASM
-

.
.
2548
kakéinoï
κἀκεῖνοι
Et ceux-ci
PrD-NPM-K
565
apélthontés
ἀπελθόντες
étant allés
V-2AAP-NPM
518
apênguéilan
ἀπήγγειλαν
annoncèrent
V-AAInd-3P
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPM
3062
loïpoïs
λοιποῖς
autres
Adj-DPM
-

·
;
3761
oudé
οὐδὲ
mais ne pas
Conj
1565
ékéinoïs
ἐκείνοις
ceux-là
PrD-DPM
4100
épistéusan
ἐπίστευσαν
ils crurent
V-AAInd-3P
-

.
.
5305
Hustéron
Ὕστερον
Plus tard
Adv
345
anakéiménoïs
ἀνακειμένοις
aux étant à table
V-PDP-DPM
846
aütoïs
αὐτοῖς
eux
PrPers-DPM
3588
toïs
τοῖς
aux
Art-DPM
1733
héndéka
ἕνδεκα
onze
Adj-NumI
5319
éphanérôthê
ἐφανερώθη
il apparut
V-APInd-3S
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3679
ônéidisén
ὠνείδισεν
reprocha
V-AAInd-3S
3588
tên
τὴν
l’
Art-ASF
570
apistian
ἀπιστίαν
incrédulité
N-ASF
846
aütôn
αὐτῶν
à eux
PrPers-GPM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
4641
sklêrokardian
σκληροκαρδίαν
[la] dureté de cœur
N-ASF
-

,
,
3754
hoti
ὅτι
parce que
Conj
3588
toïs
τοῖς
ceux
Art-DPM
2300
théasaménoïs
θεασαμένοις
ayant vu
V-ADmP-DPM
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
1453
éguêguérménon
ἐγηγερμένον
ressuscité
V-RPP-ASM
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
4100
épistéusan
ἐπίστευσαν
ils crurent
V-AAInd-3P
-

.
.
2532
kaï
καὶ
Et
Conj
2036
éipén
εἶπεν
il dit
V-2AAInd-3S
846
aütoïs
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
-

·
:
4198
Poréuthéntés
Πορευθέντες
Étant allés
V-ADpP-NPM
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3588
ton
τὸν
le
Art-ASM
2889
kosmon
κόσμον
monde
N-ASM
537
hapanta
ἅπαντα
entier
Adj-ASM
2784
kêruxaté
κηρύξατε
prêchez
V-AAImp-2P
3588
to
τὸ
l’
Art-ASN
2098
éuanguélion
εὐαγγέλιον
évangile
N-ASN
3956
pasê
πάσῃ
à toute
Adj-DSF
3588

τῇ
la
Art-DSF
2937
ktiséi
κτίσει
création
N-DSF
-

.
.
3588
ho

Celui
Art-NSM
4100
pistéusas
πιστεύσας
ayant cru
V-AAP-NSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
907
baptisthéis
βαπτισθεὶς
ayant été baptisé
V-APP-NSM
4982
sôthêsétaï
σωθήσεται
sera sauvé
V-FPInd-3S
-

,
,
3588
ho

celui
Art-NSM
1161

δὲ
et
Conj
569
apistêsas
ἀπιστήσας
n’ayant pas cru
V-AAP-NSM
2632
katakrithêsétaï
κατακριθήσεται
sera condamné
V-FPInd-3S
-

.
.
4592
sêméia
σημεῖα
[Les] signes
N-NPN
1161

δὲ
et
Conj
3588
toïs
τοῖς
à ceux
Art-DPM
4100
pistéusasin
πιστεύσασιν
ayant cru
V-AAP-DPM
5023
taüta
ταῦτα
ceux-ci
PrD-NPN
3877
parakolouthêséi
παρακολουθήσει
accompagneront
V-FAInd-3S
-

·
:
1722
én
ἐν
en
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSN
3686
onomati
ὀνόματί
nom
N-DSN
3450
mou
μου
de moi
PrPers-1GS
1140
daïmonia
δαιμόνια
[les] démons
N-APN
1544
ékbalousin
ἐκβαλοῦσιν
ils chasseront
V-FAInd-3P
-

,
,
1100
glôssaïs
γλώσσαις
des langues
N-DPF
2980
lalêsousin
λαλήσουσιν
ils parleront
V-FAInd-3P
2537
kaïnaïs
καιναῖς
nouvelles
Adj-DPF
-

,
,
3789
ophéis
ὄφεις
des serpents
N-APM
142
arousin
ἀροῦσιν
ils prendront
V-FAInd-3P
-

,
,
2579
kan
κἂν
et quand
Cond-K
2286
thanasimon
θανάσιμόν
mortelle
Adj-ASN
5100
ti
τι
quelque chose
PrInd-ASN
4095
piôsin
πίωσιν
ils boivent
V-2AASubj-3P
3756
ou
οὐ
non
Prt-N
3361

μὴ
ne pas
Prt-N
846
aütous
αὐτοὺς
à eux
PrPers-APM
984
blapsê
βλάψῃ
nuira
V-AASubj-3S
-

,
,
1909
épi
ἐπὶ
sur
Prep
732
arrôstous
ἀρρώστους
des infirmes
Adj-APM
5495
khéiras
χεῖρας
[les] mains
N-APF
2007
épithêsousin
ἐπιθήσουσιν
ils imposeront
V-FAInd-3P
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2573
kalôs
καλῶς
bien
Adv
2192
héxousin
ἕξουσιν
ils se porteront
V-FAInd-3P
-

.
.
3588
Ho

-
Art-NSM
3303
mén
μὲν
-
Prt
3767
oun
οὖν
Donc
Conj
2962
Kurios
Κύριος
[le] Seigneur
N-NSM
3326
méta
μετὰ
après
Prep
3588
to
τὸ
-
Art-ASN
2980
lalêsaï
λαλῆσαι
avoir parlé
V-AAInf
846
aütoïs
αὐτοῖς
à eux
PrPers-DPM
353
anélêmphthê
ἀνελήμφθη
fut élevé en haut
V-APInd-3S
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3588
ton
τὸν
le
Art-ASM
3772
ouranon
οὐρανὸν
ciel
N-ASM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2523
ékathisén
ἐκάθισεν
s’assit
V-AAInd-3S
1537
ék
ἐκ
à
Prep
1188
déxiôn
δεξιῶν
[les] droites
Adj-GPM
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSM
2316
Théou
Θεοῦ
de Dieu
N-GSM
-

.
.
1565
ékéinoï
ἐκεῖνοι
Eux
PrD-NPM
1161

δὲ
et
Conj
1831
éxélthontés
ἐξελθόντες
étant partis
V-2AAP-NPM
2784
ékêruxan
ἐκήρυξαν
prêchèrent
V-AAInd-3P
3837
pantakhou
πανταχοῦ
partout
Adv
-

,
,
3588
tou
τοῦ
le
Art-GSM
2962
Kuriou
Κυρίου
Seigneur
N-GSM
4903
sunérgountos
συνεργοῦντος
coopérant avec [eux]
V-PAP-GSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
ton
τὸν
la
Art-ASM
3056
logon
λόγον
parole
N-ASM
950
bébaïountos
βεβαιοῦντος
confirmant
V-PAP-GSM
1223
dia
διὰ
par
Prep
3588
tôn
τῶν
les
Art-GPN
1872
épakolouthountôn
ἐπακολουθούντων
accompagnant
V-PAP-GPN
4592
sêméiôn
σημείων
signes
N-GPN
-

.
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale