Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Thessaloniciens 4

1Au reste, frères, nous vous en prions et nous vous y exhortons par le Seigneur Jésus : comme vous avez apprisa de nous de quelle manière il vous faut marcher pour plaire à Dieu – et c’est bien ainsi que vous marchez –, faites de plus en plus de progrès. 2Vous savez, en effet, quels commandements nous vous avons donnés de la part du Seigneur Jésus. 3Car la volonté de Dieu, c’est votre saintetéb : abstenez-vous de la fornicationA ; 4que chacun de vous sache posséder son propre corpsc en sainteté et en honneur, 5non sous l’emprise de la convoitise, comme font les nationsA qui ne connaissent pas Dieu ; 6que personne ne trompe son frère ni ne lui fasse tort dans cette affaired, parce que le Seigneur est le vengeurA de toutes ces choses-là, comme d’ailleurs nous vous l’avons dit précédemment et affirmé. 7Car Dieu ne nous a pas appelés à l’impureté, mais dans la saintetéb. 8C’est pourquoi celui qui méprise ne méprise pas l’hommeA, mais Dieu, qui vous a donné son Esprit SaintA.
9Au sujet de l’amour fraternel, vous n’avez pas besoin que je vous écrive, car vous-mêmes vous êtes enseignés de Dieu à vous aimer l’un l’autre ; 10et c’est bien ce que vous faites à l’égard de tous les frères qui sont dans toute la Macédoine. Mais nous vous exhortons, frères, à faire de plus en plus de progrès, 11à vous appliquer à vivre paisiblement, à faire vos propres affaires et à travailler de vos propres mains, ainsi que nous vous l’avons ordonnée, 12afin de marcher honorablement envers ceux de dehors et de n’avoir besoin de personne.
13Or nous ne voulons pas, frères, que vous soyez dans l’ignorance à l’égard de ceux qui dormentf, afin que vous ne soyez pas affligés comme les autres qui n’ont pas d’espérance. 14Car si nous croyons que Jésus est mort et qu’il est ressuscité, de même aussi, avec lui, Dieu amènera ceux qui se sont endormis par Jésusg.
15Car nous vous disons ceci par la parole du Seigneur : nous, les vivants, qui restons jusqu’à la venueA du Seigneur, nous ne devancerons en aucune façon ceux qui se sont endormis. 16Car le Seigneur lui-même, avec un cri de commandementh, avec une voix d’archange et avec [la] trompettei de Dieu, descendra du ciel ; et les morts en Christ ressusciteront en premier lieu ; 17puis nous, les vivants qui restons, nous serons enlevés ensemble avec eux dans les nuées à la rencontre du Seigneur, en l’air : et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur. 18Consolez-vousj donc l’un l’autre par ces paroles.

Notes

alitt. : reçu.

bou : sanctification.

clitt. : vase.

dexpression qui désigne ici les rapports des hommes avec les femmes.

ecomp. 2 Thessaloniciens 3. 6-12.

fc.-à-d. : qui sont morts ; voir 1 Corinthiens 15. 6.

gou : en Jésus.

hou : de rassemblement.

icomp. 1 Corinthiens 15. 52.

jou : Encouragez-vous.

Licence : CC BY-NC-ND