Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Galates 1

3972
Paülos
Παῦλος
Paul
N-NSM
652
apostolos
ἀπόστολος
apôtre
N-NSM
-

,
,
3756
ouk
οὐκ
non
Prt-N
575
ap'
ἀπ᾿
de la part
Prep
444
anthrôpôn
ἀνθρώπων
des hommes
N-GPM
3761
oudé
οὐδὲ
ni
Conj
1223
di'
δι᾿
par
Prep
444
anthrôpou
ἀνθρώπου
[l’]homme
N-GSM
-

,
,
235
alla
ἀλλὰ
mais
Conj
1223
dia
διὰ
par
Prep
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
Jésus
N-GSM
5547
Khristou
Χριστοῦ
Christ
N-GSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2316
Théou
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
3962
Patros
Πατρὸς
[le] Père
N-GSM
3588
tou
τοῦ
celui
Art-GSM
1453
éguéirantos
ἐγείραντος
ayant ressuscité
V-AAP-GSM
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
1537
ék
ἐκ
d’entre
Prep
3498
nékrôn
νεκρῶν
[les] morts
Adj-GPM
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
hoï
οἱ
les
Art-NPM
4862
sun
σὺν
avec
Prep
1698
émoï
ἐμοὶ
moi
PrPers-1DS
3956
pantés
πάντες
tous
Adj-NPM
80
adélphoï
ἀδελφοί
frères
N-NPM
-

,
,
3588
taïs
ταῖς
aux
Art-DPF
1577
ékklêsiaïs
ἐκκλησίαις
assemblées
N-DPF
3588
tês
τῆς
de la
Art-GSF
1053
Galatias
Γαλατίας
Galatie
N-GSF
-

·
:
5485
Kharis
Χάρις
Grâce
N-NSF
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1515
éirênê
εἰρήνη
paix
N-NSF
575
apo
ἀπὸ
de la part
Prep
2316
Théou
Θεοῦ
de Dieu
N-GSM
3962
Patros
Πατρὸς
[le] Père
N-GSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2962
Kuriou
Κυρίου
du Seigneur
N-GSM
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
Jésus
N-GSM
5547
Khristou
Χριστοῦ
Christ
N-GSM
-

,
,
3588
tou
τοῦ
celui
Art-GSM
1325
dontos
δόντος
s’étant donné
V-2AAP-GSM
1438
héaüton
ἑαυτὸν
lui-même
PrRef-3ASM
4012
péri
περὶ
pour
Prep
3588
tôn
τῶν
les
Art-GPF
266
hamartiôn
ἁμαρτιῶν
péchés
N-GPF
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
-

,
,
3704
hopôs
ὅπως
en sorte qu’
Adv
1807
éxélêtaï
ἐξέληται
il retire
V-2AMSubj-3S
2248
hêmas
ἡμᾶς
nous
PrPers-1AP
1537
ék
ἐκ
hors
Prep
3588
tou
τοῦ
du
Art-GSM
1764
énéstôtos
ἐνεστῶτος
étant présent
V-RAP-GSM
165
aïônos
αἰῶνος
siècle
N-GSM
4190
ponêrou
πονηροῦ
mauvais
Adj-GSM
2596
kata
κατὰ
selon
Prep
3588
to
τὸ
la
Art-ASN
2307
thélêma
θέλημα
volonté
N-ASN
3588
tou
τοῦ
du
Art-GSM
2316
Théou
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3962
Patros
Πατρὸς
Père
N-GSM
2257
hêmôn
ἡμῶν
de nous
PrPers-1GP
-

,
,
3739


auquel [soit]
PrRel-DSM
3588


la
Art-NSF
1391
doxa
δόξα
gloire
N-NSF
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3588
tous
τοὺς
les
Art-APM
165
aïônas
αἰῶνας
siècles
N-APM
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
165
aïônôn
αἰώνων
siècles
N-GPM
-

·
!
281
amên
ἀμήν
Amen
Heb
-

.
.
2296
Thaümadzô
Θαυμάζω
Je m’étonne
V-PAInd-1S
3754
hoti
ὅτι
de ce que
Conj
3779
houtôs
οὕτως
si
Adv
5030
takhéôs
ταχέως
promptement
Adv
3346
métatithésthé
μετατίθεσθε
vous passez
V-PDmpInd-2P
575
apo
ἀπὸ
de
Prep
3588
tou
τοῦ
celui
Art-GSM
2564
kalésantos
καλέσαντος
ayant appelé
V-AAP-GSM
5209
humas
ὑμᾶς
vous
PrPers-2AP
1722
én
ἐν
par
Prep
5485
khariti
χάριτι
[la] grâce
N-DSF
5547
Khristou
Χριστοῦ
de Christ
N-GSM
1519
éis
εἰς
à
Prep
2087
hétéron
ἕτερον
un différent
Adj-ASN
2098
éuanguélion
εὐαγγέλιον
évangile
N-ASN
-

,
,
3739
ho

qui
PrRel-NSN
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
1510
éstin
ἔστιν
est
V-PAInd-3S
243
allo
ἄλλο
un autre
Adj-NSN
-

·
;
1487
éi
εἰ
si
Cond
3361

μή
non
Prt-N
5100
tinés
τινές
quelques-uns
PrInd-NPM
1510
éisin
εἰσιν
sont
V-PAInd-3P
3588
hoï
οἱ
ceux
Art-NPM
5015
tarassontés
ταράσσοντες
troublant
V-PAP-NPM
5209
humas
ὑμᾶς
vous
PrPers-2AP
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2309
thélontés
θέλοντες
voulant
V-PAP-NPM
3344
métastrépsaï
μεταστρέψαι
pervertir
V-AAInf
3588
to
τὸ
l’
Art-ASN
2098
éuanguélion
εὐαγγέλιον
évangile
N-ASN
3588
tou
τοῦ
du
Art-GSM
5547
Khristou
Χριστοῦ
Christ
N-GSM
-

.
.
235
alla
ἀλλὰ
Mais
Conj
2532
kaï
καὶ
même
Conj
1437
éan
ἐὰν
si
Cond
2249
hêméis
ἡμεῖς
nous-mêmes
PrPers-1NP
2228
ê

ou
Prt
32
anguélos
ἄγγελος
un ange
N-NSM
1537
éx
ἐξ
venu
Prep
3772
ouranou
οὐρανοῦ
du ciel
N-GSM
2097
éuanguélidzêtaï
εὐαγγελίζηται
évangélise
V-PMSubj-3S
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
3844
par'
παρ᾿
au-delà de
Prep
3739
ho

ce que
PrRel-ASN
2097
éuênguélisamétha
εὐηγγελισάμεθα
nous avons évangélisé
V-AMInd-1P
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
-

,
,
331
anathéma
ἀνάθεμα
anathème
N-NSN
1510
éstô
ἔστω
qu’il soit
V-PAImp-3S
-

.
.
5613
hôs
ὡς
Comme
Adv
4280
proéirêkamén
προειρήκαμεν
nous l’avons déjà dit
V-RAInd-1P
-

,
,
2532
kaï
καὶ
aussi
Conj
737
arti
ἄρτι
maintenant
Adv
3825
palin
πάλιν
encore
Adv
3004
légô
λέγω
je dis
V-PAInd-1S
-

·
:
1487
éi
εἴ
si
Cond
5100
tis
τις
quelqu’un
PrInd-NSM
5209
humas
ὑμᾶς
vous
PrPers-2AP
2097
éuanguélidzétaï
εὐαγγελίζεται
évangélise
V-PMInd-3S
3844
par'
παρ᾿
outre
Prep
3739
ho

ce que
PrRel-ASN
3880
parélabété
παρελάβετε
vous avez reçu
V-2AAInd-2P
-

,
,
331
anathéma
ἀνάθεμα
anathème
N-NSN
1510
éstô
ἔστω
qu’il soit
V-PAImp-3S
-

.
.
737
arti
ἄρτι
Maintenant
Adv
1063
gar
γὰρ
car
Conj
444
anthrôpous
ἀνθρώπους
des hommes
N-APM
3982
péithô
πείθω
est-ce que je m’applique à satisfaire
V-PAInd-1S
2228
ê

ou
Prt
3588
ton
τὸν
-
Art-ASM
2316
Théon
Θεόν
Dieu
N-ASM
-

;
?
2228
ê

Ou
Prt
2212
dzêtô
ζητῶ
est-ce que je cherche
V-PAInd-1S
444
anthrôpoïs
ἀνθρώποις
à des hommes
N-DPM
700
aréskéin
ἀρέσκειν
à complaire
V-PAInf
-

;
?
1487
éi
εἰ
Si
Cond
2089
éti
ἔτι
encore
Adv
444
anthrôpoïs
ἀνθρώποις
à des hommes
N-DPM
700
êréskon
ἤρεσκον
je complaisais
V-IAInd-1S
-

,
,
5547
Khristou
Χριστοῦ
de Christ
N-GSM
1401
doulos
δοῦλος
esclave
N-NSM
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
302
an
ἂν
-
Prt
1510
êmên
ἤμην
je serais
V-IAInd-1S
-

.
.
1107
Gnôridzô
Γνωρίζω
Je fais savoir
V-PAInd-1S
1161

δὲ
or
Conj
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
-

,
,
80
adélphoï
ἀδελφοί
frères
N-VPM
-

,
,
3588
to
τὸ
l’
Art-ASN
2098
éuanguélion
εὐαγγέλιον
évangile
N-ASN
3588
to
τὸ
celui
Art-ASN
2097
éuanguélisthén
εὐαγγελισθὲν
ayant été annoncé
V-APP-ASN
5259
hup'
ὑπ᾿
par
Prep
1700
émou
ἐμοῦ
moi
PrPers-1GS
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
1510
éstin
ἔστιν
il est
V-PAInd-3S
2596
kata
κατὰ
selon
Prep
444
anthrôpon
ἄνθρωπον
[l’]homme
N-ASM
-

.
.
3761
oudé
οὐδὲ
Ne pas non plus
Conj
1063
gar
γὰρ
car
Conj
1473
égô
ἐγὼ
moi
PrPers-1NS
3844
para
παρὰ
de
Prep
444
anthrôpou
ἀνθρώπου
[l’]homme
N-GSM
3880
parélabon
παρέλαβον
j’ai reçu
V-2AAInd-1S
846
aüto
αὐτὸ
lui
PrPers-ASN
3777
outé
οὔτε
ni
Conj
1321
édidakhthên
ἐδιδάχθην
je [l’]ai appris
V-APInd-1S
-

,
,
235
alla
ἀλλὰ
mais
Conj
1223
di'
δι᾿
par
Prep
602
apokalupséôs
ἀποκαλύψεως
[la] révélation
N-GSF
2424
Iêsou
Ἰησοῦ
de Jésus
N-GSM
5547
Khristou
Χριστοῦ
Christ
N-GSM
-

.
.
191
êkousaté
ἠκούσατε
Vous avez entendu [dire]
V-AAInd-2P
1063
gar
γὰρ
car
Conj
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
1699
émên
ἐμὴν
mienne
PrPoss-1ASF
391
anastrophên
ἀναστροφήν
conduite
N-ASF
4218
poté
ποτε
autrefois
Prt
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSM
2454
ioudaïsmô
ἰουδαϊσμῷ
judaïsme
N-DSM
-

,
,
3754
hoti
ὅτι
qu’
Conj
2596
kath'
καθ᾿
avec
Prep
5236
hupérbolên
ὑπερβολὴν
excès
N-ASF
1377
édiôkon
ἐδίωκον
je persécutais
V-IAInd-1S
3588
tên
τὴν
l’
Art-ASF
1577
ékklêsian
ἐκκλησίαν
assemblée
N-ASF
3588
tou
τοῦ
de
Art-GSM
2316
Théou
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
2532
kaï
καὶ
et
Conj
4199
éporthoun
ἐπόρθουν
je dévastais
V-IAInd-1S
846
aütên
αὐτήν
elle
PrPers-ASF
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
4298
proékopton
προέκοπτον
j’avançais
V-IAInd-1S
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588

τῷ
le
Art-DSM
2454
ioudaïsmô
ἰουδαϊσμῷ
judaïsme
N-DSM
5228
hupér
ὑπὲρ
plus que
Prep
4183
pollous
πολλοὺς
plusieurs
Adj-APM
4915
sunêlikiôtas
συνηλικιώτας
de ceux de mon âge
N-APM
1722
én
ἐν
dans
Prep
3588

τῷ
la
Art-DSN
1085
guénéi
γένει
nation
N-DSN
3450
mou
μου
de moi
PrPers-1GS
-

,
,
4056
périssotérôs
περισσοτέρως
plus ardemment
Adv
2207
dzêlôtês
ζηλωτὴς
zélateur
N-NSM
5225
huparkhôn
ὑπάρχων
étant
V-PAP-NSM
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
3967
patrikôn
πατρικῶν
pères
Adj-GPM
3450
mou
μου
de moi
PrPers-1GS
3862
paradoséôn
παραδόσεων
des traditions
N-GPF
-

.
.
3753
hoté
ὅτε
Quand
Adv
1161

δὲ
mais
Conj
2106
éudokêsén
εὐδόκησεν
a jugé bon
V-AAInd-3S
3588
ho

-
Art-NSM
2316
Théos
Θεὸς
Dieu
N-NSM
3588
ho

celui
Art-NSM
873
aphorisas
ἀφορίσας
ayant mis à part
V-AAP-NSM
3165

με
moi
PrPers-1AS
1537
ék
ἐκ
dès
Prep
2836
koïlias
κοιλίας
[le] ventre
N-GSF
3384
mêtros
μητρός
de [la] mère
N-GSF
3450
mou
μου
de moi
PrPers-1GS
2532
kaï
καὶ
et
Conj
2564
kalésas
καλέσας
ayant appelé moi
V-AAP-NSM
1223
dia
διὰ
par
Prep
3588
tês
τῆς
la
Art-GSF
5485
kharitos
χάριτος
grâce
N-GSF
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
601
apokalupsaï
ἀποκαλύψαι
de révéler
V-AAInf
3588
ton
τὸν
le
Art-ASM
5207
Huion
Υἱὸν
Fils
N-ASM
846
aütou
αὐτοῦ
de lui
PrPers-GSM
1722
én
ἐν
en
Prep
1698
émoï
ἐμοί
moi
PrPers-1DS
-

,
,
2443
hina
ἵνα
afin que
Conj
2097
éuanguélidzômaï
εὐαγγελίζωμαι
j’annonce
V-PMSubj-1S
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
1722
én
ἐν
parmi
Prep
3588
toïs
τοῖς
les
Art-DPN
1484
éthnésin
ἔθνεσιν
nations
N-DPN
-

,
,
2112
éuthéôs
εὐθέως
aussitôt
Adv
3756
ou
οὐ
ne pas
Prt-N
4323
prosanéthémên
προσανεθέμην
je pris conseil
V-2AMInd-1S
4561
sarki
σαρκὶ
de [la] chair
N-DSF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
129
haïmati
αἵματι
du sang
N-DSN
-

,
,
3761
oudé
οὐδὲ
et ne pas
Conj
424
anêlthon
ἀνῆλθον
je montai
V-2AAInd-1S
1519
éis
εἰς
à
Prep
2414
Hiérosoluma
Ἱεροσόλυμα
Jérusalem
N-ASF
4314
pros
πρὸς
vers
Prep
3588
tous
τοὺς
ceux [qui étaient]
Art-APM
4253
pro
πρὸ
avant
Prep
1700
émou
ἐμοῦ
moi
PrPers-1GS
652
apostolous
ἀποστόλους
apôtres
N-APM
-

,
,
235
alla
ἀλλὰ
mais
Conj
565
apêlthon
ἀπῆλθον
je m’en allai
V-2AAInd-1S
1519
éis
εἰς
en
Prep
688
Arabian
Ἀραβίαν
Arabie
N-ASF
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3825
palin
πάλιν
de nouveau
Adv
5290
hupéstrépsa
ὑπέστρεψα
je retournai
V-AAInd-1S
1519
éis
εἰς
à
Prep
1154
Damaskon
Δαμασκόν
Damas
N-ASF
-

.
.
1899
épéita
ἔπειτα
Puis
Adv
3326
méta
μετὰ
après
Prep
2094
étê
ἔτη
ans
N-APN
5140
tria
τρία
trois
Adj-APN
424
anêlthon
ἀνῆλθον
je montai
V-2AAInd-1S
1519
éis
εἰς
à
Prep
2414
Hiérosoluma
Ἱεροσόλυμα
Jérusalem
N-ASF
2477
historêsaï
ἱστορῆσαι
pour faire la connaissance de
V-AAInf
2786
Kêphan
Κηφᾶν
Céphas
N-ASM
-

,
,
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1961
épéméina
ἐπέμεινα
je demeurai
V-AAInd-1S
4314
pros
πρὸς
chez
Prep
846
aüton
αὐτὸν
lui
PrPers-ASM
2250
hêméras
ἡμέρας
jours
N-APF
1178
dékapénté
δεκαπέντε
quinze
Adj-NumI
-

·
;
2087
hétéron
ἕτερον
un autre
Adj-ASM
1161

δὲ
et
Conj
3588
tôn
τῶν
des
Art-GPM
652
apostolôn
ἀποστόλων
apôtres
N-GPM
3756
ouk
οὐκ
ne pas
Prt-N
1492
éidon
εἶδον
je vis
V-2AAInd-1S
1487
éi
εἰ
si
Cond
3361

μὴ
non
Prt-N
2385
Iakôbon
Ἰάκωβον
Jacques
N-ASM
3588
ton
τὸν
le
Art-ASM
80
adélphon
ἀδελφὸν
frère
N-ASM
3588
tou
τοῦ
du
Art-GSM
2962
Kuriou
Κυρίου
Seigneur
N-GSM
-

.
.
3739
ha

Les choses que
PrRel-APN
1161

δὲ
or
Conj
1125
graphô
γράφω
j’écris
V-PAInd-1S
5213
humin
ὑμῖν
à vous
PrPers-2DP
-

,
,
2400
idou
ἰδοὺ
voici
V-2AAImp-2S
1799
énôpion
ἐνώπιον
devant
Adv
3588
tou
τοῦ
-
Art-GSM
2316
Théou
Θεοῦ
Dieu
N-GSM
3754
hoti
ὅτι
que
Conj
3756
ou
οὐ
ne pas
Prt-N
5574
pséudomaï
ψεύδομαι
je mens
V-PDInd-1S
-

.
.
1899
épéita
ἔπειτα
Ensuite
Adv
2064
êlthon
ἦλθον
j’allai
V-2AAInd-1S
1519
éis
εἰς
dans
Prep
3588
ta
τὰ
les
Art-APN
2824
klimata
κλίματα
régions
N-APN
3588
tês
τῆς
-
Art-GSF
4947
Surias
Συρίας
de Syrie
N-GSF
2532
kaï
καὶ
et
Conj
3588
tês
τῆς
-
Art-GSF
2791
Kilikias
Κιλικίας
de Cilicie
N-GSF
-

.
.
1510
êmên
ἤμην
J’étais
V-IAInd-1S
1161

δὲ
or
Conj
50
agnoouménos
ἀγνοούμενος
inconnu
V-PPP-NSM
3588

τῷ
du
Art-DSN
4383
prosôpô
προσώπῳ
visage
N-DSN
3588
taïs
ταῖς
aux
Art-DPF
1577
ékklêsiaïs
ἐκκλησίαις
assemblées
N-DPF
3588
tês
τῆς
de la
Art-GSF
2449
Ioudaïas
Ἰουδαίας
Judée
N-GSF
3588
taïs
ταῖς
celles
Art-DPF
1722
én
ἐν
en
Prep
5547
Khristô
Χριστῷ
Christ
N-DSM
-

,
,
3440
monon
μόνον
seulement
Adv
1161

δὲ
mais
Conj
191
akouontés
ἀκούοντες
entendant [dire]
V-PAP-NPM
1510
êsan
ἦσαν
elles étaient
V-IAInd-3P
3754
hoti
ὅτι
:
Conj
3588
ho

Celui
Art-NSM
1377
diôkôn
διώκων
persécutant
V-PAP-NSM
2248
hêmas
ἡμᾶς
nous
PrPers-1AP
4218
poté
ποτὲ
autrefois
Prt
3568
nun
νῦν
maintenant
Adv
2097
éuanguélidzétaï
εὐαγγέλιζεται
annonce
V-PMInd-3S
3588
tên
τὴν
la
Art-ASF
4102
pistin
πίστιν
foi
N-ASF
3739
hên
ἥν
que
PrRel-ASF
4218
poté
ποτε
jadis
Prt
4199
éporthéi
ἐπόρθει
il détruisait
V-IAInd-3S
-

·
;
2532
kaï
καὶ
et
Conj
1392
édoxadzon
ἐδόξαζον
elles glorifiaient
V-IAInd-3P
1722
én
ἐν
à cause de
Prep
1698
émoï
ἐμοὶ
moi
PrPers-1DS
3588
ton
τὸν
-
Art-ASM
2316
Théon
Θεόν
Dieu
N-ASM
-

.
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale