Galates 1. 21
21
1899
épéita
ἔπειτα
Ensuite
Adv
2064
êlthon
ἦλθον
j’allai
V-2AAInd-1S
2824
klimata
κλίματα
régions
N-APN
4947
Surias
Συρίας
de Syrie
N-GSF
2791
Kilikias
Κιλικίας
de Cilicie
N-GSF
-
.
.
Traduction J.N. Darby
Ensuite1899
j’2064
allai2064
dans1519
les3588
pays2824
de
Syrie4947
et2532
de
Cilicie2791
.
Traduction révisée
Puis je me rendis dans les régions de la Syrie et de la Cilicie.
Variantes grecques
(MT)
(WH)
επειτα
επειτα
επειτα
ηλθον
ηλθον
ηλθον
εις
εις
εις
τα
τα
τα
κλιματα
κλιματα
κλιματα
της
της
της
συριας
συριας
συριας
και
και
και
της
της
της
κιλικιας
κιλικιας
κιλικιας
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby