Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Deutéronome 14

1Vous êtes les fils de l’Éternel, votre Dieu : Vous ne vous ferez pas d’incisions et vous ne vous ferez pas de tonsure entre les yeux, pour un mort. 2Car tu es un peuple saint, [consacré] à l’Éternel, ton Dieu, et l’Éternel t’a choisi, afin que tu sois pour lui un peuple qui lui appartienne en propre, parmi tous les peuples qui sont sur la face de la terre.
3Tu ne mangeras aucune chose abominable. 4Voici les bêtes que vous mangerez : le bœuf, le mouton et la chèvre ; 5le cerf, la gazelle, le daim, le bouquetin, le chevreuil, l’antilopea et le mouflon. 6Toute bête qui a le sabot fendu et le [pied] complètement divisé en deux sabots, et qui rumine, parmi les bêtes, vous la mangerez. 7Seulement, de ceci vous ne mangerez pas, parmi celles qui ruminent et parmi celles qui ont le sabot fendu et divisé : le chameau, le lièvre et le damanA ; car ils ruminent, mais ils n’ont pas le sabot fendu, ils vous sont impurs ; 8et le porc, car il a le sabot fendu, mais il ne rumine pas, il vous est impur. Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas leur corps mort.
9Vous mangerez de ceci, parmi tout ce qui est dans les eaux : vous mangerez tout ce qui a des nageoires et des écailles, 10et vous ne mangerez pas ce qui n’a pas de nageoires et d’écailles ; cela vous est impur.
11Vous mangerez tout oiseaub pur. 12Mais ceux-ci vous ne les mangerez pas : l’aigle, l’orfraie, l’aigle de mer, 13le faucon, le milan et l’autour, selon son espèce ; 14tout corbeau, selon son espèce ; 15l’autruche femelle et l’autruche mâle, la mouette et l’épervier, selon son espèce ; 16le hibou, l’ibis, le cygnec, 17le pélican, le vautour, le plongeon, 18la cigogne et le héron, selon son espèce, ainsi que la huppe et la chauve-souris.
19Tout reptile volant vous sera impur ; on n’en mangera pas. 20Vous mangerez tout oiseau pur.
21Vous ne mangerez d’aucun corps mort ; tu le donneras à l’étranger qui est dans tes portesA, et il le mangera ; ou tu le vendras à celui qui est de passage ; car tu es un peuple saint, [consacré] à l’Éternel, ton Dieu.
Tu ne cuiras pas le chevreau dans le lait de sa mère.
22Tu prélèveras exactement la dîme de tout ce que ta semence produira et que ton champ rapportera chaque année. 23Et tu mangeras devant l’Éternel, ton Dieu, au lieu qu’il aura choisi pour y faire habiter son nom, la dîmeA de ton blé, de ton moûtA et de ton huile, et les premiers-nés de ton gros et de ton petit bétail, afin que tu apprennes à craindreA toujours l’Éternel, ton Dieu. 24Mais si le chemin est trop long pour toi, de sorte que tu ne puisses pas les transporter, parce que le lieu que l’Éternel, ton Dieu, aura choisi pour y mettre son nom, sera trop éloigné de toi, et parce que l’Éternel, ton Dieu, t’aura béni : 25alors tu les échangeras contre de l’argent, tu serreras l’argent dans ta main et tu iras au lieu que l’Éternel, ton Dieu, aura choisi ; 26tu échangeras cet argent contre tout ce que ton âme désirera, du gros ou du petit bétail, du vin ou des boissons fortes, tout ce que ton âme te demandera, et tu le mangeras là, devant l’Éternel, ton Dieu, et tu te réjouiras, toi et ta maison. 27Tu ne délaisseras le Lévite qui est dans tes portes, car il n’a pas de part ni d’héritage avec toi.
28Au bout de trois ans, tu mettras à part toute la dîme de ta récolted de cette année-là, et tu la déposeras dans tes villese. 29Alors le Lévite, qui n’a pas de part ni d’héritage avec toi, ainsi que l’étranger, l’orphelin et la veuve, qui seront dans tes portes, viendront, et ils mangeront et seront rassasiés ; afin que l’Éternel, ton Dieu, te bénisse dans tout l’ouvrage que fait ta main.

Notes

aou : bœuf sauvage.

bailleurs aussi : petit oiseau.

cselon qqs. : la poule pourprée.

dpropr. : produit, revenu.

elitt. : portesA.

Licence : CC BY-NC-ND