Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 33

1
199
וְֽ·אוּלָ֗ם
toutefois · Mais
Adv · Conj


,
8085
שְׁמַֽע־
écoute
Vqv-2ms
4994
נָ֣א
je te prie
Prte
347
אִיּ֣וֹב
Job
Np


,
4405
מִלָּ֑·י
– · ce que je dis
Sfxp-1cs · Nc-fp-c


,

/
3605
וְֽ·כָל־
toutes · et à
Nc-ms-c · Conj
1697
דְּבָרַ֥·י
mes · paroles
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
238
הַאֲזִֽינָ·ה
– · prête l' oreille
Sfxh · Vhv-2ms

׃
.
2
2009
הִנֵּה־
Voici
Prtm


,
4994
נָ֭א

Prte
6605
פָּתַ֣חְתִּי
j' ai ouvert
Vqp-1cs
6310
פִ֑·י
ma · bouche
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,

/
1696
דִּבְּרָ֖ה
parle
Vpp-3fs
3956
לְשׁוֹנִ֣·י
ma · langue
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
2441
בְ·חִכִּֽ·י
mon · palais · dans
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep

׃
.
3
3476
יֹֽשֶׁר־
selon la droiture de
Nc-ms-c
3820
לִבִּ֥·י
mon · coeur
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
561
אֲמָרָ֑·י
Mes · paroles seront
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


,

/
1847
וְ·דַ֥עַת
ce que je sais · et
Nc-fs-c · Conj
8193
שְׂ֝פָתַ֗·י
mes · lèvres
Sfxp-1cs · Nc-fd-c
1305
בָּר֥וּר
avec pureté
Adja-ms-a
4448
מִלֵּֽלוּ
le diront
Vpp-3cp

׃
.
4
7307
רֽוּחַ־
L' Esprit de
Nc-bs-c
410
אֵ֥ל
Dieu
Nc-ms-a
6213
עָשָׂ֑תְ·נִי
m' · a fait
Sfxp-1cs · Vqp-3fs


,

/
5397
וְ·נִשְׁמַ֖ת
le souffle du · et
Nc-fs-c · Conj
7706
שַׁדַּ֣י
Tout - puissant
Np
2421
תְּחַיֵּֽ·נִי
m' · a donné la vie
Sfxp-1cs · Vpi-3fs

׃
.
5
518
אִם־
Si
Conj
3201
תּוּכַ֥ל
tu le peux
Vqi-2ms


,
7725
הֲשִׁיבֵ֑·נִי
- moi · réponds
Sfxp-1cs · Vhv-2ms


;

/
6186
עֶרְכָ֥·ה
– · arrange des paroles
Sfxh · Vqv-2ms
6440
לְ֝·פָנַ֗·י
– · moi · devant
Sfxp-1cs · Nc-bp-c · Prep


,
3320
הִתְיַצָּֽבָ·ה
là · tiens - toi
Sfxh · Vtv-2ms

׃
!
6
2005
הֵן־
Voici
Prtm


,
589
אֲנִ֣י
je suis
Prp-1cs
6310
כְ·פִ֣י·ךָ
toi · – · comme
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
410
לָ·אֵ֑ל
Dieu · quant à
Nc-ms-a · Prepd


,

/
2563
מֵ֝·חֹ֗מֶר
argile · je suis fait d'
Nc-ms-a · Prep


,
7169
קֹרַ֥צְתִּי

VPp-1cs
1571
גַם־
aussi
Adv
589
אָֽנִי
moi
Prp-1cs

׃
.
7
2009
הִנֵּ֣ה
Voici
Prtm


,
367
אֵ֭מָתִ·י
ma · terreur
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
3808
לֹ֣א
ne pas
Prtn
1204
תְבַעֲתֶ֑·ךָּ
te · troublera
Sfxp-2ms · Vpi-3fs


,

/
405
וְ֝·אַכְפִּ֗·י
mon · poids · et
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Conj
5921
עָלֶ֥י·ךָ
t' · –
Sfxp-2ms · Prep
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
3513
יִכְבָּֽד
accablera
Vqi-3ms

׃
.
8
389
אַ֭ךְ
Certainement
Prta
559
אָמַ֣רְתָּ
tu as dit
Vqp-2ms
241
בְ·אָזְנָ֑·י
mes propres · oreilles · à
Sfxp-1cs · Nc-fd-c · Prep


,

/
6963
וְ·ק֖וֹל
le son de · et
Nc-ms-c · Conj
4405
מִלִּ֣ין
tes discours
Nc-fp-a
8085
אֶשְׁמָֽע
j' ai entendu
Vqi-1cs

׃
:
9
2134
זַ֥ךְ
je suis net
Adja-ms-a
589
אֲנִ֗י
Moi
Prp-1cs


,
1097
בְּֽלִ֫י
sans
Prtn
6588
פָ֥שַׁע
transgression
Nc-ms-a


;
2643
חַ֥ף
je suis pur
Adja-ms-a


,
595
אָנֹכִ֑י

Prp-1cs

/
3808
וְ·לֹ֖א
il n' y a pas · et
Prtn · Conj
5771
עָוֺ֣ן
d' iniquité
Nc-bs-a

לִֽ·י
moi · en
Sfxp-1cs · Prep

׃
;
10
2005
הֵ֣ן
Voici
Prtm


,
8569
תְּ֭נוּאוֹת
des occasions d' inimitié
Nc-fp-a
5921
עָלַ֣·י
moi · contre
Sfxp-1cs · Prep
4672
יִמְצָ֑א
il trouve
Vqi-3ms


,

/
2803
יַחְשְׁבֵ֖·נִי
me · il considère
Sfxp-1cs · Vqi-3ms
341
לְ·אוֹיֵ֣ב
son ennemi · comme
Vqr-ms-a · Prep

לֽ·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep

׃
;
11
7760
יָשֵׂ֣ם
Il a mis
Vqj-3ms
5465
בַּ·סַּ֣ד
les ceps · dans
Nc-ms-a · Prepd
7272
רַגְלָ֑·י
mes · pieds
Sfxp-1cs · Nc-fd-c


,

/
8104
יִ֝שְׁמֹ֗ר
il observe
Vqi-3ms
3605
כָּל־
toutes
Nc-ms-c
734
אָרְחֹתָֽ·י
mes · voies
Sfxp-1cs · Nc-bp-c

׃
.
12
2005
הֶן־
Voici
Prtj


,
2063
זֹ֣את
qu' en cela
Prd-xfs
3808
לֹא־
n' pas
Prtn
6663
צָדַ֣קְתָּ
tu as été juste
Vqp-2ms
6030
אֶעֱנֶ֑·ךָּ
te · je répondrai
Sfxp-2ms · Vqi-1cs


,

/
3588
כִּֽי־
car
Conj
7235
יִרְבֶּ֥ה
est plus grand
Vqi-3ms
433
אֱ֝ל֗וֹהַ
Dieu
Nc-ms-a
582
מֵ·אֱנֽוֹשׁ
l' homme · que
Nc-ms-a · Prep

׃
.
13
4069
מַ֭דּוּעַ
Pourquoi
Prti
413
אֵלָ֣י·ו
lui · avec
Sfxp-3ms · Prep
7378
רִיב֑וֹתָ
contestes - tu
Vqp-2ms


?

/
3588
כִּ֥י
car
Conj
3605
כָל־
d' aucune de
Nc-ms-c
1697
דְּ֝בָרָ֗י·ו
ses · actions
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
3808
לֹ֣א־
ne
Prtn
6030
יַעֲנֶֽה
il rend compte
Vqi-3ms

׃
.
14
3588
כִּֽי־
Car
Conj
259
בְ·אַחַ֥ת
une fois · –
Adjc-fs-a · Prep
1696
יְדַבֶּר־
parle
Vpi-3ms
410
אֵ֑ל
Dieu
Nc-ms-a


,

/
8147
וּ֝·בִ·שְׁתַּ֗יִם
– · deux fois · et
Adjc-fd-a · Prep · Conj
3808
לֹ֣א
n' pas
Prtn
7789
יְשׁוּרֶֽ·נָּה
l' on · y prend garde
Sfxp-3fs · Vqi-3ms

׃
--
15
2472
בַּ·חֲל֤וֹם ׀
un songe · Dans
Nc-ms-a · Prep


,
2384
חֶזְי֬וֹן
une vision de
Nc-ms-c
3915
לַ֗יְלָה
nuit
Nc-ms-a


,
5307
בִּ·נְפֹ֣ל
tombe · quand
Vqc · Prep
8639
תַּ֭רְדֵּמָה
un profond sommeil
Nc-fs-a
5921
עַל־
sur
Prep
376
אֲנָשִׁ֑ים
les hommes
Nc-mp-a


,

/
8572
בִּ֝·תְנוּמ֗וֹת
ils dorment · quand
Nc-fp-a · Prep
5921
עֲלֵ֣י
sur
Prep
4904
מִשְׁכָּֽב
leurs lits
Nc-ms-a

׃
:
16
227
אָ֣ז
Alors
Adv
1540
יִ֭גְלֶה
il ouvre
Vqi-3ms
241
אֹ֣זֶן
l' oreille
Nc-fs-c
376
אֲנָשִׁ֑ים
aux hommes
Nc-mp-a

/
4561
וּ·בְ·מֹ֖סָרָ֣·ם
– · l' instruction · – · et
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Prep · Conj
2856
יַחְתֹּֽם
scelle
Vqi-3ms

׃
,
17
5493
לְ֭·הָסִיר
détourner · Pour
Vhc · Prep
120
אָדָ֣ם
l' homme
Nc-ms-a
4639
מַעֲשֶׂ֑ה
de ce qu' il fait
Nc-ms-a


;

/
1466
וְ·גֵוָ֖ה
l' orgueil · et
Nc-fs-a · Conj
1397
מִ·גֶּ֣בֶר
l' homme · à
Nc-ms-a · Prep
3680
יְכַסֶּֽה
il cache
Vpi-3ms

׃
;
18
2820
יַחְשֹׂ֣ךְ
Il préserve
Vqi-3ms
5315
נַ֭פְשׁ·וֹ
son · âme
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
4480
מִנִּי־
de
Prep
7845
שָׁ֑חַת
la fosse
Nc-fs-a


,

/
2416
וְ֝·חַיָּת֗·וֹ
sa · vie · et
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj
5674
מֵ·עֲבֹ֥ר
se jeter · de
Vqc · Prep
7973
בַּ·שָּֽׁלַח
l' épée · sur
Nc-ms-a · Prepd

׃
.
19
3198
וְ·הוּכַ֣ח
Il est châtié · –
VHq-3ms · Conj
4341
בְּ֭·מַכְאוֹב
la douleur · par
Nc-ms-a · Prep
5921
עַל־
sur
Prep
4904
מִשְׁכָּב֑·וֹ
son · lit
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,

/
7230
qere(וְ·ר֖וֹב)
la lutte de · et
Nc-bs-c · Conj
7379
ketiv[ו·ריב]
– · –
Nc-bs-c · Conj
6106
עֲצָמָ֣י·ו
ses · os
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
386
אֵתָֽן
est continuelle
Adja-ms-a

׃
,
20
2092
וְ·זִֽהֲמַ֣תּ·וּ
– · prend en dégoût · Et
Sfxp-3ms · Vpp-3fs · Conj
2416
חַיָּת֣·וֹ
sa · vie
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
3899
לָ֑חֶם
le pain
Nc-bs-a


,

/
5315
וְ֝·נַפְשׁ֗·וֹ
son · âme · et
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Conj
3978
מַאֲכַ֥ל
l' aliment
Nc-ms-c
8378
תַּאֲוָֽה
qu' il aimait
Nc-fs-a

׃
;
21
3615
יִ֣כֶל
est consumée
Vqj-3ms
1320
בְּשָׂר֣·וֹ
Sa · chair
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
7210
מֵ·רֹ֑אִי
se voit plus · et ne
Nc-ms-a · Prep


,

/
8205
ketiv[ו·שפי]
– · –
Nc-ms-c · Conj
8192
qere(וְ·שֻׁפּ֥וּ)
sont mis à nu · et
VPq-3cp · Conj
6106
עַ֝צְמוֹתָ֗י·ו
ses · os
Sfxp-3ms · Nc-fp-c


,
3808
לֹ֣א
qu' on ne
Prtn
7200
רֻאּֽוּ
voyait pas
VQp-3cp


,

׃
;
22
7126
וַ·תִּקְרַ֣ב
s' approche · Et
Vqw-3fs · Conj
7845
לַ·שַּׁ֣חַת
la fosse · de
Nc-fs-a · Prepd
5315
נַפְשׁ֑·וֹ
son · âme
Sfxp-3ms · Nc-bs-c


,

/
2416
וְ֝·חַיָּת֗·וֹ
sa · vie · et
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj


,
4191
לַֽ·מְמִתִֽים
ceux qui font mourir · de
Vhr-mp-a · Prepd

׃
.
23
518
אִם־
S' il
Conj
3426
יֵ֤שׁ
y a
Prtm
5921
עָלָ֨י·ו ׀
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
4397
מַלְאָ֗ךְ
un messager
Nc-ms-a


,
3887
מֵלִ֗יץ
un interprète
Vhr-ms-a


,
259
אֶחָ֥ד
un
Adjc-ms-a
4480
מִנִּי־
entre
Prep
505
אָ֑לֶף
mille
Adjc-bs-a


,

/
5046
לְ·הַגִּ֖יד
montrer · pour
Vhc · Prep
120
לְ·אָדָ֣ם
l' homme · à
Nc-ms-a · Prep


,
3476
יָשְׁרֽ·וֹ
pour lui · est la droiture
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,

׃
,
24
2603
וַ·יְחֻנֶּ֗·נּוּ
lui · fera grâce · Il
Sfxp-3ms · Vqw-3ms · Conj


,
559
וַ·יֹּ֗אמֶר
il dira · et
Vqw-3ms · Conj


:
6308
פְּ֭דָעֵ·הוּ
- le · Délivre
Sfxp-3ms · Vqv-2ms
3381
מֵ·רֶ֥דֶת
il ne descende pas · pour qu'
Vqc · Prep
7845
שָׁ֗חַת
dans la fosse
Nc-fs-a


:

/
4672
מָצָ֥אתִי
j' ai trouvé
Vqp-1cs
3724
כֹֽפֶר
une propitiation
Nc-ms-a

׃
.
25
7375
רֻֽטֲפַ֣שׁ
Alors aura plus de fraîcheur
VQp-3ms
1320
בְּשָׂר֣·וֹ
sa · chair
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
5290
מִ·נֹּ֑עַר
l' enfance · que dans
Nc-ms-a · Prep


;

/
7725
יָ֝שׁ֗וּב
il reviendra
Vqi-3ms
3117
לִ·ימֵ֥י
jours de · aux
Nc-mp-c · Prep
5934
עֲלוּמָֽי·ו
sa · jeunesse
Sfxp-3ms · Nc-mp-c

׃
;
26
6279
יֶעְתַּ֤ר
Il suppliera
Vqi-3ms
413
אֶל־

Prep
433
אֱל֨וֹהַּ ׀
Dieu
Nc-ms-a


,
7521
וַ·יִּרְצֵ֗·הוּ
l' · aura pour agréable · et
Sfxp-3ms · Vqw-3ms · Conj


;
7200
וַ·יַּ֣רְא
il verra · et
Vqw-3ms · Conj
6440
פָּ֭נָי·ו
sa · face
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
8643
בִּ·תְרוּעָ֑ה
des chants de triomphe · avec
Nc-fs-a · Prep


,

/
7725
וַ·יָּ֥שֶׁב
rendra · et
Vhw-3ms · Conj
582
לֶ֝·אֱנ֗וֹשׁ
l' homme · à
Nc-ms-a · Prep
6666
צִדְקָתֽ·וֹ
sa · justice
Sfxp-3ms · Nc-fs-c

׃
.
27
7789
יָשֹׁ֤ר ׀
Il chantera
Vqj-3ms
5921
עַל־
devant
Prep
376
אֲנָשִׁ֗ים
les hommes
Nc-mp-a


,
559
וַ·יֹּ֗אמֶר
dira · et
Vqw-3ms · Conj


:
2398
חָ֭טָאתִי
J' ai péché
Vqp-1cs
3477
וְ·יָשָׁ֥ר
la droiture · et
Adja-ms-a · Conj
5753
הֶעֱוֵ֗יתִי
j' ai perverti
Vhp-1cs


,

/
3808
וְ·לֹא־
ne pas · et
Prtn · Conj
7737
שָׁ֥וָה
il l' a rendu
Vqp-3ms

לִֽ·י
me · –
Sfxp-1cs · Prep

׃
;
28
6299
פָּדָ֣ה
Il a délivré
Vqp-3ms
5315
qere(נַ֭פְשׁ·וֹ)
mon · âme
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
5315
ketiv[נפש·י]
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
5674
מֵ·עֲבֹ֣ר
elle n' aille pas · pour qu'
Vqc · Prep
7845
בַּ·שָּׁ֑חַת
la fosse · dans
Nc-fs-a · Prepd


,

/
2416
ketiv[ו·חית·י]
– · – · –
Sfxp-1cs · Nc-fs-c · Conj
2416
qere(וְ֝·חַיָּת·וֹ)
ma · vie · et
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj
216
בָּ·א֥וֹר
la lumière · –
Nc-bs-a · Prepd
7200
תִּרְאֶֽה
verra
Vqi-3fs

׃
.
29
2005
הֶן־
Voilà
Prtj


,
3605
כָּל־
toutes
Nc-ms-c
428
אֵ֭לֶּה
ces choses
Prd-xcp
6466
יִפְעַל־
opère
Vqi-3ms
410
אֵ֑ל
Dieu
Nc-ms-a

/
6471
פַּעֲמַ֖יִם
deux fois
Nc-fd-a


,
7969
שָׁל֣וֹשׁ
trois fois
Adjc-fs-a


,
5973
עִם־
avec
Prep
1397
גָּֽבֶר
l' homme
Nc-ms-a

׃
,
30
7725
לְ·הָשִׁ֣יב
détourner · Pour
Vhc · Prep
5315
נַ֭פְשׁ·וֹ
son · âme
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
4480
מִנִּי־
de
Prep
7845
שָׁ֑חַת
la fosse
Nc-fs-a


,

/
215
לֵ֝·א֗וֹר
qu' il soit illuminé de · pour
VNc · Prep
216
בְּ·א֣וֹר
la lumière · –
Nc-bs-c · Prep
2416
הַֽ·חַיִּים
vivants · des
Nc-bp-a · Prtd

׃
.
31
7181
הַקְשֵׁ֖ב
Sois attentif
Vhv-2ms


,
347
אִיּ֥וֹב
Job
Np


,
8085
שְֽׁמַֽע־
écoute
Vqv-2ms

לִ֑·י
- moi · –
Sfxp-1cs · Prep


;

/
2790
הַ֝חֲרֵ֗שׁ
tais - toi
Vhv-2ms


,
595
וְ·אָנֹכִ֥י
moi · et
Prp-1cs · Conj
1696
אֲדַבֵּֽר
je parlerai
Vpi-1cs

׃
.
32
518
אִם־
S' il
Conj
3426
יֵשׁ־
y a
Prtm
4405
מִלִּ֥ין
quelque chose
Nc-fp-a


,
7725
הֲשִׁיבֵ֑·נִי
- moi · réponds
Sfxp-1cs · Vhv-2ms


;

/
1696
דַּ֝בֵּ֗ר
parle
Vpv-2ms


,
3588
כִּֽי־
car
Conj
2654
חָפַ֥צְתִּי
je désire que
Vqp-1cs
6663
צַדְּקֶֽ·ךָּ
tu · sois trouvé juste
Sfxp-2ms · Vpc

׃
;
33
518
אִם־
Sinon
Conj


,
369
אַ֭יִן

Prtn
859
אַתָּ֥ה

Prp-2ms
8085
שְֽׁמַֽע־
écoute
Vqv-2ms

לִ֑·י
- moi · –
Sfxp-1cs · Prep


;

/
2790
הַ֝חֲרֵ֗שׁ
tais - toi
Vhv-2ms


,
502
וַ·אֲאַלֶּפְ·ךָ֥
t' · je enseignerai · et
Sfxp-2ms · Vpi-1cs · Conj
2451
חָכְמָֽה
la sagesse
Nc-fs-a

׃
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale