Exode 30
        
        
        
        
        
        
            
            
        
            
                
            
                
            
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6213
                        
וְ·עָשִׂ֥יתָ
                    
tu feras · Et
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4196
                        
מִזְבֵּ֖חַ
                    
un autel
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4729
                        
מִקְטַ֣ר
                    
pour faire fumer
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7004
                        
קְטֹ֑רֶת
                    
l' encens
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6086
                        
עֲצֵ֥י
                    
de bois de
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7848
                        
שִׁטִּ֖ים
                    
sittim
                    
Nc-fp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
תַּעֲשֶׂ֥ה
                    
tu feras
                    
Vqi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹתֽ·וֹ
                    
lui · –
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        520
                        
אַמָּ֨ה
                    
d' une coudée
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        753
                        
אָרְכּ֜·וֹ
                    
sa · longueur
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        520
                        
וְ·אַמָּ֤ה
                    
d' une coudée · et
                    
Nc-fs-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7341
                        
רָחְבּ·וֹ֙
                    
sa · largeur
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7251
                        
רָב֣וּעַ
                    
carré
                    
Vqs-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
יִהְיֶ֔ה
                    
il sera
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        520
                        
וְ·אַמָּתַ֖יִם
                    
de deux coudées · et
                    
Nc-fd-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6967
                        
קֹמָת֑·וֹ
                    
sa · hauteur
                    
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4480
                        
מִמֶּ֖·נּוּ
                    
lui · de
                    
Sfxp-1cp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7161
                        
קַרְנֹתָֽי·ו
                    
ses · cornes
                    
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6823
                        
וְ·צִפִּיתָ֨
                    
tu plaqueras · Et
                    
Vpq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹת֜·וֹ
                    
lui · –
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2091
                        
זָהָ֣ב
                    
or
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2889
                        
טָה֗וֹר
                    
pur
                    
Adja-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1406
                        
גַּגּ֧·וֹ
                    
son · dessus
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7023
                        
קִירֹתָ֛י·ו
                    
ses · parois
                    
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5439
                        
סָבִ֖יב
                    
tout autour
                    
Nc-bs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7161
                        
קַרְנֹתָ֑י·ו
                    
ses · cornes
                    
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
וְ·עָשִׂ֥יתָ
                    
tu feras · Et
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לּ֛·וֹ
                    
lui · pour
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2213
                        
זֵ֥ר
                    
un couronnement d'
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2091
                        
זָהָ֖ב
                    
or
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5439
                        
סָבִֽיב
                    
tout autour
                    
Nc-bs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        8147
                        
וּ·שְׁתֵּי֩
                    
deux · et
                    
Adjc-fd-c · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2885
                        
טַבְּעֹ֨ת
                    
anneaux d'
                    
Nc-fp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2091
                        
זָהָ֜ב
                    
or
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
תַּֽעֲשֶׂה־
                    
tu feras
                    
Vqi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לּ֣·וֹ ׀
                    
lui · pour
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8478
                        
מִ·תַּ֣חַת
                    
dessous · au -
                    
Prep · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2213
                        
לְ·זֵר֗·וֹ
                    
son · couronnement · de
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַ֚ל
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8147
                        
שְׁתֵּ֣י
                    
deux
                    
Adjc-fd-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6763
                        
צַלְעֹתָ֔י·ו
                    
ses · côtés
                    
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
תַּעֲשֶׂ֖ה
                    
tu feras
                    
Vqi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8147
                        
שְׁנֵ֣י
                    
deux
                    
Adjc-md-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6654
                        
צִדָּ֑י·ו
                    
ses · coins
                    
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
וְ·הָיָה֙
                    
ils seront · et
                    
Vqq-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
לְ·בָתִּ֣ים
                    
logement · pour
                    
Nc-mp-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        905
                        
לְ·בַדִּ֔ים
                    
les barres · pour
                    
Nc-mp-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5375
                        
לָ·שֵׂ֥את
                    
porter · pour
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹת֖·וֹ
                    
lui · –
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1992
                        
בָּ·הֵֽמָּה
                    
elles · par
                    
Prp-3mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6213
                        
וְ·עָשִׂ֥יתָ
                    
tu feras · et
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        905
                        
הַ·בַּדִּ֖ים
                    
barres de · les
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6086
                        
עֲצֵ֣י
                    
bois de
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7848
                        
שִׁטִּ֑ים
                    
sittim
                    
Nc-fp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6823
                        
וְ·צִפִּיתָ֥
                    
tu plaqueras · et
                    
Vpq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹתָ֖·ם
                    
les · –
                    
Sfxp-3mp · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2091
                        
זָהָֽב
                    
or
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        5414
                        
וְ·נָתַתָּ֤ה
                    
tu mettras · Et
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹת·וֹ֙
                    
le · –
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵ֣י
                    
– · en face de
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6532
                        
הַ·פָּרֹ֔כֶת
                    
voile · le
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֖ר
                    
qui est
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
devant
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
אֲרֹ֣ן
                    
l' arche de
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5715
                        
הָ·עֵדֻ֑ת
                    
témoignage · le
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵ֣י
                    
– · en face de
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3727
                        
הַ·כַּפֹּ֗רֶת
                    
propitiatoire · le
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁר֙
                    
qui est
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5715
                        
הָ֣·עֵדֻ֔ת
                    
témoignage · le
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֛ר
                    
que
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3259
                        
אִוָּעֵ֥ד
                    
je rencontrerai
                    
VNi-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לְ·ךָ֖
                    
toi · avec
                    
Sfxp-2ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8033
                        
שָֽׁמָּ·ה
                    
– · là
                    
Sfxd · Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6999
                        
וְ·הִקְטִ֥יר
                    
fera fumer · Et
                    
Vhq-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עָלָ֛י·ו
                    
lui · sur
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹ֖ן
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7004
                        
קְטֹ֣רֶת
                    
l' encens des
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5561
                        
סַמִּ֑ים
                    
drogues odoriférantes
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1242
                        
בַּ·בֹּ֣קֶר
                    
matin · au
                    
Nc-ms-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1242
                        
בַּ·בֹּ֗קֶר
                    
matin · au
                    
Nc-ms-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3190
                        
בְּ·הֵיטִיב֛·וֹ
                    
il · arrangera · quand
                    
Sfxp-3ms · Vhc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5216
                        
הַ·נֵּרֹ֖ת
                    
lampes · les
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6999
                        
יַקְטִירֶֽ·נָּה
                    
le · il fera fumer
                    
Sfxp-3fs · Vhi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        5927
                        
וּ·בְ·הַעֲלֹ֨ת
                    
allumera · quand · Et
                    
Vhc · Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹ֧ן
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5216
                        
הַ·נֵּרֹ֛ת
                    
lampes · les
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        996
                        
בֵּ֥ין
                    
entre
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6153
                        
הָ·עֲרְבַּ֖יִם
                    
deux soirs · les
                    
Nc-md-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6999
                        
יַקְטִירֶ֑·נָּה
                    
le · il fera fumer
                    
Sfxp-3fs · Vhi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7004
                        
קְטֹ֧רֶת
                    
un encens
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8548
                        
תָּמִ֛יד
                    
continuel
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵ֥י
                    
– · devant
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֖ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1755
                        
לְ·דֹרֹתֵי·כֶֽם
                    
vos · générations · en
                    
Sfxp-2mp · Nc-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹא־
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5927
                        
תַעֲל֥וּ
                    
Vous brûlerez
                    
Vhi-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עָלָ֛י·ו
                    
lui · sur
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7004
                        
קְטֹ֥רֶת
                    
d' encens
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2114
                        
זָרָ֖ה
                    
étranger
                    
Adja-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5930
                        
וְ·עֹלָ֣ה
                    
d' holocauste · et
                    
Nc-fs-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4503
                        
וּ·מִנְחָ֑ה
                    
d' offrande de gâteau · et
                    
Nc-fs-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5262
                        
וְ·נֵ֕סֶךְ
                    
de libation · et
                    
Nc-ms-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹ֥א
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5258
                        
תִסְּכ֖וּ
                    
vous verserez
                    
Vqi-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עָלָֽי·ו
                    
lui · sur
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3722
                        
וְ·כִפֶּ֤ר
                    
fera propitiation · Et
                    
Vpq-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹן֙
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
pour
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7161
                        
קַרְנֹתָ֔י·ו
                    
ses · cornes
                    
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        259
                        
אַחַ֖ת
                    
une fois
                    
Adjc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8141
                        
בַּ·שָּׁנָ֑ה
                    
l'année · dans
                    
Nc-fs-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1818
                        
מִ·דַּ֞ם
                    
le sang du · avec
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2403
                        
חַטַּ֣את
                    
sacrifice de péché de
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3725
                        
הַ·כִּפֻּרִ֗ים
                    
propitiations · les
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        259
                        
אַחַ֤ת
                    
une fois
                    
Adjc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8141
                        
בַּ·שָּׁנָה֙
                    
l'année · dans
                    
Nc-fs-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3722
                        
יְכַפֵּ֤ר
                    
il fera propitiation
                    
Vpi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עָלָי·ו֙
                    
lui · sur
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1755
                        
לְ·דֹרֹ֣תֵי·כֶ֔ם
                    
vos · générations · en
                    
Sfxp-2mp · Nc-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
קֹֽדֶשׁ־
                    
sainteté de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
קָֽדָשִׁ֥ים
                    
saintetés
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1931
                        
ה֖וּא
                    
cela
                    
Prp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
לַ·יהוָֽה
                    
l' Éternel · à
                    
Np · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1696
                        
וַ·יְדַבֵּ֥ר
                    
parla · Et
                    
Vpw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֖ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֥ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵּ·אמֹֽר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּ֣י
                    
Quand
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5375
                        
תִשָּׂ֞א
                    
tu relèveras
                    
Vqi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7218
                        
רֹ֥אשׁ
                    
la tête des
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בְּנֵֽי־
                    
fils d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֘ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6485
                        
לִ·פְקֻדֵי·הֶם֒
                    
leur · dénombrement · selon
                    
Sfxp-3mp · Vqs-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
וְ·נָ֨תְנ֜וּ
                    
ils donneront · alors
                    
Vqq-3cp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִ֣ישׁ
                    
chacun
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3724
                        
כֹּ֧פֶר
                    
une rançon de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5315
                        
נַפְשׁ֛·וֹ
                    
son · âme
                    
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
לַ·יהוָ֖ה
                    
l' Éternel · à
                    
Np · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6485
                        
בִּ·פְקֹ֣ד
                    
tu feras le dénombrement · lorsque
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹתָ֑·ם
                    
d'eux · –
                    
Sfxp-3mp · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
וְ·לֹא־
                    
n' pas · afin qu'
                    
Prtn · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
יִהְיֶ֥ה
                    
il y ait
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
בָ·הֶ֛ם
                    
eux · au milieu d'
                    
Sfxp-3mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5063
                        
נֶ֖גֶף
                    
de plaie
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6485
                        
בִּ·פְקֹ֥ד
                    
tu feras le dénombrement · quand
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹתָֽ·ם
                    
d'eux · –
                    
Sfxp-3mp · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        2088
                        
זֶ֣ה ׀
                    
Voici ce que
                    
Prd-xms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
יִתְּנ֗וּ
                    
donneront
                    
Vqi-3mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כָּל־
                    
tous ceux
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5674
                        
הָ·עֹבֵר֙
                    
passeront · qui
                    
Vqr-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
par
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6485
                        
הַ·פְּקֻדִ֔ים
                    
dénombrement · le
                    
Vqs-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4276
                        
מַחֲצִ֥ית
                    
la moitié de
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8255
                        
הַ·שֶּׁ֖קֶל
                    
sicle · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8255
                        
בְּ·שֶׁ֣קֶל
                    
le sicle de · selon
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
הַ·קֹּ֑דֶשׁ
                    
sanctuaire · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6242
                        
עֶשְׂרִ֤ים
                    
à vingt
                    
Adjc-bp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1626
                        
גֵּרָה֙
                    
guéras
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8255
                        
הַ·שֶּׁ֔קֶל
                    
sicle · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4276
                        
מַחֲצִ֣ית
                    
la moitié de
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8255
                        
הַ·שֶּׁ֔קֶל
                    
sicle · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8641
                        
תְּרוּמָ֖ה
                    
en offrande
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
לַֽ·יהוָֽה
                    
l' Éternel · à
                    
Np · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כֹּ֗ל
                    
Tous ceux
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5674
                        
הָ·עֹבֵר֙
                    
passeront · qui
                    
Vqr-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
par
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6485
                        
הַ·פְּקֻדִ֔ים
                    
dénombrement · le
                    
Vqs-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
מִ·בֶּ֛ן
                    
l' âge de · depuis
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6242
                        
עֶשְׂרִ֥ים
                    
vingt
                    
Adjc-bp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8141
                        
שָׁנָ֖ה
                    
ans
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4605
                        
וָ·מָ֑עְלָ·ה
                    
– · au - dessus · et
                    
Sfxd · Adv · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
יִתֵּ֖ן
                    
donneront
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8641
                        
תְּרוּמַ֥ת
                    
l' offrande de
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָֽה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6223
                        
הֶֽ·עָשִׁ֣יר
                    
riche · Le
                    
Adja-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹֽא־
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7235
                        
יַרְבֶּ֗ה
                    
augmentera
                    
Vhi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1800
                        
וְ·הַ·דַּל֙
                    
pauvre · le · et
                    
Adja-ms-a · Prtd · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹ֣א
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4591
                        
יַמְעִ֔יט
                    
diminuera
                    
Vhi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4276
                        
מִֽ·מַּחֲצִ֖ית
                    
demi - · –
                    
Nc-fs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8255
                        
הַ·שָּׁ֑קֶל
                    
sicle · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
לָ·תֵת֙
                    
vous donnerez · lorsque
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8641
                        
תְּרוּמַ֣ת
                    
l' offrande de
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֔ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3722
                        
לְ·כַפֵּ֖ר
                    
faire propitiation · pour
                    
Vpc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
pour
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5315
                        
נַפְשֹׁתֵי·כֶֽם
                    
vos · âmes
                    
Sfxp-2mp · Nc-bp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3947
                        
וְ·לָקַחְתָּ֞
                    
tu prendras · Et
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3701
                        
כֶּ֣סֶף
                    
l' argent de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3722
                        
הַ·כִּפֻּרִ֗ים
                    
propitiation · la
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        854
                        
מֵ·אֵת֙
                    
la part des · de
                    
Prep · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בְּנֵ֣י
                    
fils d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֔ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
וְ·נָתַתָּ֣
                    
tu donneras · et
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹת֔·וֹ
                    
le · –
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
pour
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5656
                        
עֲבֹדַ֖ת
                    
le service de
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
אֹ֣הֶל
                    
la tente d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4150
                        
מוֹעֵ֑ד
                    
assignation
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
וְ·הָיָה֩
                    
il sera · et
                    
Vqq-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
לִ·בְנֵ֨י
                    
les fils d' · pour
                    
Nc-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֤ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2146
                        
לְ·זִכָּרוֹן֙
                    
mémorial · pour
                    
Nc-ms-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵ֣י
                    
– · devant
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֔ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3722
                        
לְ·כַפֵּ֖ר
                    
faire propitiation · afin de
                    
Vpc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
pour
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5315
                        
נַפְשֹׁתֵי·כֶֽם
                    
vos · âmes
                    
Sfxp-2mp · Nc-bp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1696
                        
וַ·יְדַבֵּ֥ר
                    
parla · Et
                    
Vpw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֖ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֥ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵּ·אמֹֽר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6213
                        
וְ·עָשִׂ֜יתָ
                    
Tu feras · aussi
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3595
                        
כִּיּ֥וֹר
                    
une cuve d'
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5178
                        
נְחֹ֛שֶׁת
                    
airain
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3653
                        
וְ·כַנּ֥·וֹ
                    
son · soubassement d' · et
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5178
                        
נְחֹ֖שֶׁת
                    
airain
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7364
                        
לְ·רָחְצָ֑ה
                    
se laver · pour
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
וְ·נָתַתָּ֣
                    
tu mettras · et
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹת֗·וֹ
                    
la · –
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        996
                        
בֵּֽין־
                    
entre
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
אֹ֤הֶל
                    
la tente d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4150
                        
מוֹעֵד֙
                    
assignation
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        996
                        
וּ·בֵ֣ין
                    
entre · et
                    
Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4196
                        
הַ·מִּזְבֵּ֔חַ
                    
autel · l'
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
וְ·נָתַתָּ֥
                    
tu mettras · et
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8033
                        
שָׁ֖מָּ·ה
                    
– · là
                    
Sfxd · Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4325
                        
מָֽיִם
                    
de l' eau
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        7364
                        
וְ·רָחֲצ֛וּ
                    
laveront · et
                    
Vqq-3cp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹ֥ן
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
וּ·בָנָ֖י·ו
                    
ses · fils · et
                    
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4480
                        
מִמֶּ֑·נּוּ
                    
elle · depuis
                    
Sfxp-1cp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                                        
                
                       
/
                
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
יְדֵי·הֶ֖ם
                    
leurs · mains
                    
Sfxp-3mp · Nc-bd-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7272
                        
רַגְלֵי·הֶֽם
                    
leurs · pieds
                    
Sfxp-3mp · Nc-fd-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        935
                        
בְּ·בֹאָ֞·ם
                    
ils · entreront · Quand
                    
Sfxp-3mp · Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
dans
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
אֹ֧הֶל
                    
la tente d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4150
                        
מוֹעֵ֛ד
                    
assignation
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7364
                        
יִרְחֲצוּ־
                    
ils se laveront
                    
Vqi-3mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4325
                        
מַ֖יִם
                    
avec de l' eau
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
וְ·לֹ֣א
                    
ne pas · et
                    
Prtn · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4191
                        
יָמֻ֑תוּ
                    
ils meurent
                    
Vqi-3mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        176
                        
א֣וֹ
                    
ou
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5066
                        
בְ·גִשְׁתָּ֤·ם
                    
ils · s' approcheront · quand
                    
Sfxp-3mp · Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
de
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4196
                        
הַ·מִּזְבֵּ֨חַ֙
                    
autel · l'
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8334
                        
לְ·שָׁרֵ֔ת
                    
faire le service · pour
                    
Vpc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6999
                        
לְ·הַקְטִ֥יר
                    
faire fumer · pour
                    
Vhc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        801
                        
אִשֶּׁ֖ה
                    
le sacrifice fait par feu
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
לַֽ·יהוָֽה
                    
l' Éternel · à
                    
Np · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        7364
                        
וְ·רָחֲצ֛וּ
                    
Ils laveront · et
                    
Vqq-3cp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
יְדֵי·הֶ֥ם
                    
leurs · mains
                    
Sfxp-3mp · Nc-bd-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7272
                        
וְ·רַגְלֵי·הֶ֖ם
                    
leurs · pieds · et
                    
Sfxp-3mp · Nc-fd-c · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
וְ·לֹ֣א
                    
ne pas · et
                    
Prtn · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4191
                        
יָמֻ֑תוּ
                    
ils meurent
                    
Vqi-3mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
וְ·הָיְתָ֨ה
                    
ce sera · et
                    
Vqq-3fs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לָ·הֶ֧ם
                    
eux · pour
                    
Sfxp-3mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2706
                        
חָק־
                    
un statut
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5769
                        
עוֹלָ֛ם
                    
perpétuel
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
ל֥·וֹ
                    
lui · pour
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2233
                        
וּ·לְ·זַרְע֖·וֹ
                    
sa · semence · pour · et
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1755
                        
לְ·דֹרֹתָֽ·ם
                    
leurs · générations · en
                    
Sfxp-3mp · Nc-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1696
                        
וַ·יְדַבֵּ֥ר
                    
parla · Et
                    
Vpw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֖ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֥ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵּ·אמֹֽר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        859
                        
וְ·אַתָּ֣ה
                    
Toi · et
                    
Prp-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3947
                        
קַח־
                    
prends
                    
Vqv-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לְ·ךָ֮
                    
toi · pour
                    
Sfxp-2ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1314
                        
בְּשָׂמִ֣ים
                    
des aromates de
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7218
                        
רֹאשׁ֒
                    
tête
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4753
                        
מָר־
                    
de la myrrhe
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1865
                        
דְּרוֹר֙
                    
franche
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2568
                        
חֲמֵ֣שׁ
                    
cinq
                    
Adjc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3967
                        
מֵא֔וֹת
                    
cents
                    
Adjc-bp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7076
                        
וְ·קִנְּמָן־
                    
du cinnamome · et
                    
Nc-ms-c · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1314
                        
בֶּ֥שֶׂם
                    
aromatique
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4276
                        
מַחֲצִית֖·וֹ
                    
sa · moitié
                    
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2572
                        
חֲמִשִּׁ֣ים
                    
cinquante
                    
Adjc-bp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3967
                        
וּ·מָאתָ֑יִם
                    
deux cent · –
                    
Adjc-bd-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7070
                        
וּ·קְנֵה־
                    
du roseau · et
                    
Nc-ms-c · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1314
                        
בֹ֖שֶׂם
                    
aromatique
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2572
                        
חֲמִשִּׁ֥ים
                    
cinquante
                    
Adjc-bp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3967
                        
וּ·מָאתָֽיִם
                    
deux cent · et
                    
Adjc-bd-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6916
                        
וְ·קִדָּ֕ה
                    
de la casse · et
                    
Nc-fs-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2568
                        
חֲמֵ֥שׁ
                    
cinq
                    
Adjc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3967
                        
מֵא֖וֹת
                    
cents
                    
Adjc-bp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8255
                        
בְּ·שֶׁ֣קֶל
                    
le sicle de · selon
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
הַ·קֹּ֑דֶשׁ
                    
sanctuaire · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8081
                        
וְ·שֶׁ֥מֶן
                    
d' huile d' · et
                    
Nc-ms-c · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2132
                        
זַ֖יִת
                    
olive
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1969
                        
הִֽין
                    
un hin
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6213
                        
וְ·עָשִׂ֣יתָ
                    
tu feras · Et
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹת֗·וֹ
                    
en · –
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8081
                        
שֶׁ֚מֶן
                    
une huile pour
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4888
                        
מִשְׁחַת־
                    
l' onction
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
קֹ֔דֶשׁ
                    
sainte
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7545
                        
רֹ֥קַח
                    
une préparation
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4842
                        
מִרְקַ֖חַת
                    
composée
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4639
                        
מַעֲשֵׂ֣ה
                    
d' ouvrage de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7543
                        
רֹקֵ֑חַ
                    
parfumeur
                    
Vqr-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8081
                        
שֶׁ֥מֶן
                    
l' huile de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4888
                        
מִשְׁחַת־
                    
l' onction
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
קֹ֖דֶשׁ
                    
sainte
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
יִהְיֶֽה
                    
ce sera
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        4886
                        
וּ·מָשַׁחְתָּ֥
                    
tu oindras · Et
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
ב֖·וֹ
                    
elle · d'
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
אֹ֣הֶל
                    
la tente d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4150
                        
מוֹעֵ֑ד
                    
assignation
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֵ֖ת
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
אֲר֥וֹן
                    
l' arche de
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5715
                        
הָ·עֵדֻֽת
                    
témoignage · le
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7979
                        
הַ·שֻּׁלְחָן֙
                    
table · la
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כָּל־
                    
tous
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3627
                        
כֵּלָ֔י·ו
                    
ses · ustensiles
                    
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4501
                        
הַ·מְּנֹרָ֖ה
                    
chandelier · le
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3627
                        
כֵּלֶ֑י·הָ
                    
ses · ustensiles
                    
Sfxp-3fs · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֵ֖ת
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4196
                        
מִזְבַּ֥ח
                    
l' autel de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7004
                        
הַ·קְּטֹֽרֶת
                    
encens · l'
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4196
                        
מִזְבַּ֥ח
                    
l' autel de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5930
                        
הָ·עֹלָ֖ה
                    
holocauste · l'
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כָּל־
                    
tous
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3627
                        
כֵּלָ֑י·ו
                    
ses · ustensiles
                    
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3595
                        
הַ·כִּיֹּ֖ר
                    
cuve · la
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3653
                        
כַּנּֽ·וֹ
                    
son · soubassement
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6942
                        
וְ·קִדַּשְׁתָּ֣
                    
tu sanctifieras · et
                    
Vpq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹתָ֔·ם
                    
les · –
                    
Sfxp-3mp · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
וְ·הָי֖וּ
                    
ils seront · et
                    
Vqq-3cp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
קֹ֣דֶשׁ
                    
saints
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
קָֽדָשִׁ֑ים
                    
très
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כָּל־
                    
tout
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5060
                        
הַ·נֹּגֵ֥עַ
                    
touchera · ce qui
                    
Vqr-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
בָּ·הֶ֖ם
                    
eux · à
                    
Sfxp-3mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6942
                        
יִקְדָּֽשׁ
                    
sera saint
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · Et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹ֥ן
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בָּנָ֖י·ו
                    
ses · fils
                    
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4886
                        
תִּמְשָׁ֑ח
                    
tu oindras
                    
Vqi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6942
                        
וְ·קִדַּשְׁתָּ֥
                    
tu sanctifieras · et
                    
Vpq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹתָ֖·ם
                    
les · –
                    
Sfxp-3mp · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3547
                        
לְ·כַהֵ֥ן
                    
exercer la sacrificature · pour
                    
Vpc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לִֽ·י
                    
moi · devant
                    
Sfxp-1cs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        413
                        
וְ·אֶל־
                    
aux · Et
                    
Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בְּנֵ֥י
                    
fils d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֖ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1696
                        
תְּדַבֵּ֣ר
                    
tu parleras
                    
Vpi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵ·אמֹ֑ר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8081
                        
שֶׁ֠מֶן
                    
l' huile de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4888
                        
מִשְׁחַת־
                    
l' onction
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
קֹ֨דֶשׁ
                    
sainte
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
יִהְיֶ֥ה
                    
sera
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2088
                        
זֶ֛ה
                    
ceci
                    
Prd-xms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לִ֖·י
                    
moi · pour
                    
Sfxp-1cs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1755
                        
לְ·דֹרֹתֵי·כֶֽם
                    
vos · générations · en
                    
Sfxp-2mp · Nc-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1320
                        
בְּשַׂ֤ר
                    
la chair de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        120
                        
אָדָם֙
                    
l' homme
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹ֣א
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3251
                        
יִיסָ֔ךְ
                    
on versera
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4971
                        
וּ·בְ·מַ֨תְכֻּנְתּ֔·וֹ
                    
ses · proportions · dans · et
                    
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹ֥א
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
תַעֲשׂ֖וּ
                    
vous ferez
                    
Vqi-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3644
                        
כָּמֹ֑·הוּ
                    
elle · comme
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
קֹ֣דֶשׁ
                    
sainte
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1931
                        
ה֔וּא
                    
elle est
                    
Prp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
קֹ֖דֶשׁ
                    
sainte
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
יִהְיֶ֥ה
                    
elle sera
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לָ·כֶֽם
                    
vous · pour
                    
Sfxp-2mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִ֚ישׁ
                    
Quiconque
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֣ר
                    
–
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7543
                        
יִרְקַ֣ח
                    
composera
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3644
                        
כָּמֹ֔·הוּ
                    
elle · comme
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
וַ·אֲשֶׁ֥ר
                    
qui · et
                    
Prtr · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
יִתֵּ֛ן
                    
mettra
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4480
                        
מִמֶּ֖·נּוּ
                    
elle · d'
                    
Sfxp-1cp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2114
                        
זָ֑ר
                    
un étranger
                    
Adja-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3772
                        
וְ·נִכְרַ֖ת
                    
sera retranché · alors
                    
VNq-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5971
                        
מֵ·עַמָּֽי·ו
                    
ses · peuples · de
                    
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        559
                        
וַ·יֹּאמֶר֩
                    
dit · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֨ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֜ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3947
                        
קַח־
                    
Prends
                    
Vqv-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לְ·ךָ֣
                    
toi · pour
                    
Sfxp-2ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5561
                        
סַמִּ֗ים
                    
des drogues odoriférantes
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5198
                        
נָטָ֤ף ׀
                    
du stacte
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7827
                        
וּ·שְׁחֵ֨לֶת֙
                    
de la coquille odorante · et
                    
Nc-fs-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2464
                        
וְ·חֶלְבְּנָ֔ה
                    
du galbanum · et
                    
Nc-fs-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5561
                        
סַמִּ֖ים
                    
des drogues odoriférantes
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3828
                        
וּ·לְבֹנָ֣ה
                    
de l' encens · et
                    
Nc-fs-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2134
                        
זַכָּ֑ה
                    
pur
                    
Adja-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        905
                        
בַּ֥ד
                    
part
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        905
                        
בְּ·בַ֖ד
                    
part · à
                    
Nc-ms-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
יִהְיֶֽה
                    
il sera
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6213
                        
וְ·עָשִׂ֤יתָ
                    
tu feras · et
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹתָ·הּ֙
                    
en · –
                    
Sfxp-3fs · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7004
                        
קְטֹ֔רֶת
                    
un encens
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7545
                        
רֹ֖קַח
                    
composé
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4639
                        
מַעֲשֵׂ֣ה
                    
d' ouvrage de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7543
                        
רוֹקֵ֑חַ
                    
parfumeur
                    
Vqr-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4414
                        
מְמֻלָּ֖ח
                    
salé
                    
VPs-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2889
                        
טָה֥וֹר
                    
pur
                    
Adja-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
קֹֽדֶשׁ
                    
saint
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        7833
                        
וְ·שָֽׁחַקְתָּ֣
                    
tu pileras · Et
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4480
                        
מִמֶּ·נָּה֮
                    
lui · de
                    
Sfxp-3fs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1854
                        
הָדֵק֒
                    
de la poudre
                    
Vha
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
וְ·נָתַתָּ֨ה
                    
tu mettras · et
                    
Vqq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4480
                        
מִמֶּ֜·נָּה
                    
lui · de
                    
Sfxp-3fs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵ֤י
                    
– · sur le devant de
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5715
                        
הָ·עֵדֻת֙
                    
témoignage · le
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
בְּ·אֹ֣הֶל
                    
la tente d' · dans
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4150
                        
מוֹעֵ֔ד
                    
assignation
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֛ר
                    
où
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3259
                        
אִוָּעֵ֥ד
                    
je me rencontrerai
                    
VNi-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לְ·ךָ֖
                    
toi · avec
                    
Sfxp-2ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8033
                        
שָׁ֑מָּ·ה
                    
– · là
                    
Sfxd · Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                                        
                
                       
/
                
                
                
                
                        6944
                        
קֹ֥דֶשׁ
                    
sainteté de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
קָֽדָשִׁ֖ים
                    
saintetés
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
תִּהְיֶ֥ה
                    
ce sera
                    
Vqi-3fs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לָ·כֶֽם
                    
vous · pour
                    
Sfxp-2mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        7004
                        
וְ·הַ·קְּטֹ֨רֶת֙
                    
encens · l' · Et
                    
Nc-fs-a · Prtd · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֣ר
                    
que
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
תַּעֲשֶׂ֔ה
                    
tu feras
                    
Vqi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4971
                        
בְּ·מַ֨תְכֻּנְתָּ֔·הּ
                    
son · équivalent · dans
                    
Sfxp-3fs · Nc-fs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹ֥א
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
תַעֲשׂ֖וּ
                    
vous ferez
                    
Vqi-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לָ·כֶ֑ם
                    
vous · pour
                    
Sfxp-2mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6944
                        
קֹ֛דֶשׁ
                    
saint
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
תִּהְיֶ֥ה
                    
il sera
                    
Vqi-3fs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לְ·ךָ֖
                    
toi · pour
                    
Sfxp-2ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
לַ·יהוָֽה
                    
l' Éternel · à
                    
Np · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִ֛ישׁ
                    
Quiconque
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁר־
                    
–
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
יַעֲשֶׂ֥ה
                    
fera
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3644
                        
כָמ֖וֹ·הָ
                    
cela · comme
                    
Sfxp-3fs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7306
                        
לְ·הָרִ֣יחַ
                    
flairer · pour
                    
Vhc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
בָּ֑·הּ
                    
– · cela
                    
Sfxp-3fs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3772
                        
וְ·נִכְרַ֖ת
                    
sera retranché · alors
                    
VNq-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5971
                        
מֵ·עַמָּֽי·ו
                    
ses · peuples · de
                    
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
 
        
        
      
     
            
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée