Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 30. 31

31
413
וְ·אֶל־
aux · Et
Prep · Conj
1121
בְּנֵ֥י
fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël
Np
1696
תְּדַבֵּ֣ר
tu parleras
Vpi-2ms


,
559
לֵ·אמֹ֑ר
disant · en
Vqc · Prep


:

/
8081
שֶׁ֠מֶן
l' huile de
Nc-ms-c
4888
מִשְׁחַת־
l' onction
Nc-fs-c
6944
קֹ֨דֶשׁ
sainte
Nc-ms-a
1961
יִהְיֶ֥ה
sera
Vqi-3ms
2088
זֶ֛ה
ceci
Prd-xms

לִ֖·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep
1755
לְ·דֹרֹתֵי·כֶֽם
vos · générations · en
Sfxp-2mp · Nc-mp-c · Prep

׃
;

Traduction J.N. Darby

--
Et
tu
parleras1696
aux413
fils1121
d'
Israël3478
,
disant559
:
Ce2088
sera1961
pour
moi
l'
huile8081
de
l'
onction4888
sainte6944
en
vos1755
générations1755
;

Traduction révisée

– Tu parleras ainsi aux fils d’Israël : Ce sera pour moi l’huile de l’onction sainte en vos générations ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale