Nombres 17
        
        
        
        
        
        
            
            
        
            
                
            
                
            
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1696
                        
וַ·יְדַבֵּ֥ר
                    
parla · Et
                    
Vpw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֖ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֥ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵּ·אמֹֽר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        559
                        
אֱמֹ֨ר
                    
Dis
                    
Vqv-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        499
                        
אֶלְעָזָ֜ר
                    
Éléazar
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בֶּן־
                    
fils d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹ֣ן
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3548
                        
הַ·כֹּהֵ֗ן
                    
sacrificateur · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7311
                        
וְ·יָרֵ֤ם
                    
qu' il relève · et
                    
Vhj-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4289
                        
הַ·מַּחְתֹּת֙
                    
encensoirs · les
                    
Nc-fp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        996
                        
מִ·בֵּ֣ין
                    
milieu de · du
                    
Prep · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8316
                        
הַ·שְּׂרֵפָ֔ה
                    
incendie · l'
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        784
                        
הָ·אֵ֖שׁ
                    
feu · le
                    
Nc-bs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2219
                        
זְרֵה־
                    
répands - en
                    
Vqv-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1973
                        
הָ֑לְאָה
                    
au loin
                    
Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּ֖י
                    
car
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6942
                        
קָדֵֽשׁוּ
                    
ils sont sanctifiés
                    
Vqp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
--
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֵ֡ת
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4289
                        
מַחְתּוֹת֩
                    
les encensoirs de
                    
Nc-fp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2400
                        
הַֽ·חַטָּאִ֨ים
                    
ont péché · qui
                    
Adja-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        428
                        
הָ·אֵ֜לֶּה
                    
ceux - · là
                    
Prd-xcp · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5315
                        
בְּ·נַפְשֹׁתָ֗·ם
                    
leurs · propres âmes · contre
                    
Sfxp-3mp · Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
וְ·עָשׂ֨וּ
                    
on en fera · et
                    
Vqv-2mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹתָ֜·ם
                    
elles · –
                    
Sfxp-3mp · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7555
                        
רִקֻּעֵ֤י
                    
des lames
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6341
                        
פַחִים֙
                    
aplaties
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6826
                        
צִפּ֣וּי
                    
pour en plaquer
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4196
                        
לַ·מִּזְבֵּ֔חַ
                    
autel · l'
                    
Nc-ms-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּֽי־
                    
car
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7126
                        
הִקְרִיבֻ֥·ם
                    
les · ils ont présentés
                    
Sfxp-3mp · Vhp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵֽי־
                    
devant · –
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֖ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6942
                        
וַ·יִּקְדָּ֑שׁוּ
                    
ils sont sanctifiés · et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
וְ·יִֽהְי֥וּ
                    
ils seront · et
                    
Vqi-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        226
                        
לְ·א֖וֹת
                    
signe · un
                    
Nc-bs-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
לִ·בְנֵ֥י
                    
fils d' · aux
                    
Nc-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵֽל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3947
                        
וַ·יִּקַּ֞ח
                    
prit · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        499
                        
אֶלְעָזָ֣ר
                    
Éléazar
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3548
                        
הַ·כֹּהֵ֗ן
                    
sacrificateur · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֵ֚ת
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4289
                        
מַחְתּ֣וֹת
                    
les encensoirs d'
                    
Nc-fp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5178
                        
הַ·נְּחֹ֔שֶׁת
                    
airain · l'
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֥ר
                    
qu'
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7126
                        
הִקְרִ֖יבוּ
                    
[hommes]
                    
Vhp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8313
                        
הַ·שְּׂרֻפִ֑ים
                    
furent brûlés · qui
                    
Vqs-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7554
                        
וַֽ·יְרַקְּע֖וּ·ם
                    
les · on aplatit · et
                    
Sfxp-3mp · Vpw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6826
                        
צִפּ֥וּי
                    
pour plaquer
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4196
                        
לַ·מִּזְבֵּֽחַ
                    
autel · l'
                    
Nc-ms-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        2146
                        
זִכָּר֞וֹן
                    
en mémorial
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
לִ·בְנֵ֣י
                    
les fils d' · pour
                    
Nc-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֗ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4616
                        
לְ֠מַעַן
                    
afin
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֨ר
                    
qu'
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹֽא־
                    
n' pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7126
                        
יִקְרַ֜ב
                    
s' approche
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִ֣ישׁ
                    
aucun
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2114
                        
זָ֗ר
                    
étranger
                    
Adja-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲ֠שֶׁר
                    
qui
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹ֣א
                    
ne
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2233
                        
מִ·זֶּ֤רַע
                    
est de la semence d' · –
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹן֙
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1931
                        
ה֔וּא
                    
lui
                    
Prp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6999
                        
לְ·הַקְטִ֥יר
                    
brûler · pour
                    
Vhc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7004
                        
קְטֹ֖רֶת
                    
l' encens
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵ֣י
                    
devant · –
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֑ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
וְ·לֹֽא־
                    
ne · et
                    
Prtn · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
יִהְיֶ֤ה
                    
soit
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7141
                        
כְ·קֹ֨רַח֙
                    
Coré · comme
                    
Np · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5712
                        
וְ·כַ֣·עֲדָת֔·וֹ
                    
son · assemblée · comme · et
                    
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
כַּ·אֲשֶׁ֨ר
                    
que · selon
                    
Prtr · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1696
                        
דִּבֶּ֧ר
                    
lui avait parlé
                    
Vpp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֛ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
בְּ·יַד־
                    
l'intermédiare de · par
                    
Nc-bs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֖ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לֽ·וֹ
                    
lui · à
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3885
                        
וַ·יִּלֹּ֜נוּ
                    
murmura · Et
                    
VNw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כָּל־
                    
toute
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5712
                        
עֲדַ֤ת
                    
l' assemblée
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בְּנֵֽי־
                    
des fils d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵל֙
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4283
                        
מִֽ·מָּחֳרָ֔ת
                    
lendemain · le
                    
Nc-fs-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
contre
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֥ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
וְ·עַֽל־
                    
contre · et
                    
Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹ֖ן
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵ·אמֹ֑ר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        859
                        
אַתֶּ֥ם
                    
Vous
                    
Prp-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4191
                        
הֲמִתֶּ֖ם
                    
avez mis à mort
                    
Vhp-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5971
                        
עַ֥ם
                    
le peuple de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָֽה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1961
                        
וַ·יְהִ֗י
                    
il arriva · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6950
                        
בְּ·הִקָּהֵ֤ל
                    
se réunissait · comme
                    
VNc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5712
                        
הָֽ·עֵדָה֙
                    
assemblée · l'
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
contre
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֣ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
וְ·עַֽל־
                    
contre · et
                    
Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹ֔ן
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6437
                        
וַ·יִּפְנוּ֙
                    
qu' ils regardèrent · et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
vers
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
אֹ֣הֶל
                    
la tente
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4150
                        
מוֹעֵ֔ד
                    
d' assignation
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2009
                        
וְ·הִנֵּ֥ה
                    
voici · et
                    
Prtm · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3680
                        
כִסָּ֖ה·וּ
                    
la · couvrit
                    
Sfxp-3ms · Vpp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6051
                        
הֶ·עָנָ֑ן
                    
nuée · la
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7200
                        
וַ·יֵּרָ֖א
                    
apparut · et
                    
VNw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3519
                        
כְּב֥וֹד
                    
la gloire de
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָֽה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        935
                        
וַ·יָּבֹ֤א
                    
vinrent · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁה֙
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
וְ·אַהֲרֹ֔ן
                    
Aaron · et
                    
Np · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
vers
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
פְּנֵ֖י
                    
devant
                    
Nc-bp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
אֹ֥הֶל
                    
la tente d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4150
                        
מוֹעֵֽד
                    
assignation
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1696
                        
וַ·יְדַבֵּ֥ר
                    
parla · Et
                    
Vpw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֖ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֥ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵּ·אמֹֽר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        7426
                        
הֵרֹ֗מּוּ
                    
Retirez - vous
                    
VNv-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8432
                        
מִ·תּוֹךְ֙
                    
milieu de · du
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5712
                        
הָ·עֵדָ֣ה
                    
assemblée · l'
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2063
                        
הַ·זֹּ֔את
                    
cette · –
                    
Prd-xfs · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3615
                        
וַ·אֲכַלֶּ֥ה
                    
je les consumerai · et
                    
Vpi-1cs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹתָ֖·ם
                    
eux · –
                    
Sfxp-3mp · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7281
                        
כְּ·רָ֑גַע
                    
un moment · en
                    
Nc-ms-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5307
                        
וַֽ·יִּפְּל֖וּ
                    
ils tombèrent · Et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
פְּנֵי·הֶֽם
                    
leurs · faces
                    
Sfxp-3mp · Nc-bp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        559
                        
וַ·יֹּ֨אמֶר
                    
dit · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֜ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶֽל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹ֗ן
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3947
                        
קַ֣ח
                    
Prends
                    
Vqv-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4289
                        
הַ֠·מַּחְתָּה
                    
encensoir · l'
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
וְ·תֶן־
                    
mets - y · et
                    
Vqv-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עָלֶ֨י·הָ
                    
lui · sur
                    
Sfxp-3fs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        784
                        
אֵ֜שׁ
                    
du feu
                    
Nc-bs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
מֵ·עַ֤ל
                    
dessus · de
                    
Prep · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4196
                        
הַ·מִּזְבֵּ֨חַ֙
                    
autel · l'
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7760
                        
וְ·שִׂ֣ים
                    
mets - y · et
                    
Vqv-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7004
                        
קְטֹ֔רֶת
                    
de l' encens
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3212
                        
וְ·הוֹלֵ֧ךְ
                    
porte - le · et
                    
Vhv-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4120
                        
מְהֵרָ֛ה
                    
promptement
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
vers
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5712
                        
הָ·עֵדָ֖ה
                    
assemblée · l'
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3722
                        
וְ·כַפֵּ֣ר
                    
fais propitiation · et
                    
Vpv-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עֲלֵי·הֶ֑ם
                    
eux · pour
                    
Sfxp-3mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּֽי־
                    
car
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3318
                        
יָצָ֥א
                    
est sortie
                    
Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7110
                        
הַ·קֶּ֛צֶף
                    
colère · la
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
מִ·לִּ·פְנֵ֥י
                    
devant · – · de
                    
Nc-bp-c · Prep · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֖ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2490
                        
הֵחֵ֥ל
                    
a commencé
                    
Vhp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5063
                        
הַ·נָּֽגֶף
                    
plaie · la
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3947
                        
וַ·יִּקַּ֨ח
                    
le prit · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹ֜ן
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
כַּ·אֲשֶׁ֣ר ׀
                    
lui avait · comme
                    
Prtr · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1696
                        
דִּבֶּ֣ר
                    
dit
                    
Vpp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֗ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7323
                        
וַ·יָּ֨רָץ֙
                    
il courut · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
au
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8432
                        
תּ֣וֹך
                    
milieu de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6951
                        
הַ·קָּהָ֔ל
                    
congrégation · la
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2009
                        
וְ·הִנֵּ֛ה
                    
voici · et
                    
Prtm · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2490
                        
הֵחֵ֥ל
                    
avait commencé
                    
Vhp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5063
                        
הַ·נֶּ֖גֶף
                    
plaie · la
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5971
                        
בָּ·עָ֑ם
                    
peuple · au milieu du
                    
Nc-ms-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
וַ·יִּתֵּן֙
                    
il mit · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶֽת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7004
                        
הַ·קְּטֹ֔רֶת
                    
encens · l'
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3722
                        
וַ·יְכַפֵּ֖ר
                    
fit propitiation · et
                    
Vpw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
pour
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5971
                        
הָ·עָֽם
                    
peuple · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        5975
                        
וַ·יַּעֲמֹ֥ד
                    
il se tint · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        996
                        
בֵּֽין־
                    
entre
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4191
                        
הַ·מֵּתִ֖ים
                    
morts · les
                    
Vqr-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        996
                        
וּ·בֵ֣ין
                    
entre · et
                    
Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2416
                        
הַֽ·חַיִּ֑ים
                    
vivants · les
                    
Adja-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6113
                        
וַ·תֵּעָצַ֖ר
                    
s' arrêta · et
                    
VNw-3fs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4046
                        
הַ·מַּגֵּפָֽה
                    
plaie · la
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1961
                        
וַ·יִּהְי֗וּ
                    
il y en eut · Et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4191
                        
הַ·מֵּתִים֙
                    
moururent · qui
                    
Vqr-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4046
                        
בַּ·מַּגֵּפָ֔ה
                    
la plaie · de
                    
Nc-fs-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        702
                        
אַרְבָּעָ֥ה
                    
quatorze
                    
Adjc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6240
                        
עָשָׂ֛ר
                    
–
                    
Adjc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        505
                        
אֶ֖לֶף
                    
mille
                    
Adjc-bs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7651
                        
וּ·שְׁבַ֣ע
                    
sept · et
                    
Adjc-fs-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3967
                        
מֵא֑וֹת
                    
cents
                    
Adjc-bp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        905
                        
מִ·לְּ·בַ֥ד
                    
outre · ceux · qui
                    
Nc-ms-c · Prep · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4191
                        
הַ·מֵּתִ֖ים
                    
étaient · les
                    
Vqr-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
dans
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1697
                        
דְּבַר־
                    
l' affaire de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7141
                        
קֹֽרַח
                    
Coré
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        7725
                        
וַ·יָּ֤שָׁב
                    
retourna · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹן֙
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
vers
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֔ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6607
                        
פֶּ֖תַח
                    
l' entrée de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
אֹ֣הֶל
                    
la tente d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4150
                        
מוֹעֵ֑ד
                    
assignation
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4046
                        
וְ·הַ·מַּגֵּפָ֖ה
                    
plaie · la · et
                    
Nc-fs-a · Prtd · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6113
                        
נֶעֱצָֽרָה
                    
s' arrêta
                    
VNp-3fs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1696
                        
וַ·יְדַבֵּ֥ר
                    
parla · Et
                    
Vpw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֖ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֥ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵּ·אמֹֽר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1696
                        
דַּבֵּ֣ר ׀
                    
Parle
                    
Vpv-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
aux
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בְּנֵ֣י
                    
fils d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֗ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3947
                        
וְ·קַ֣ח
                    
prends · et
                    
Vqv-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        854
                        
מֵֽ·אִתָּ֡·ם
                    
eux · – · d'
                    
Sfxp-3mp · Prep · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטֶּ֣ה
                    
une verge
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטֶּה֩
                    
une verge
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
לְ·בֵ֨ית
                    
leurs maisons de · selon
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1
                        
אָ֜ב
                    
pères
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        854
                        
מֵ·אֵ֤ת
                    
d'auprés de · –
                    
Prep · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כָּל־
                    
tous
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5387
                        
נְשִֽׂיאֵ·הֶם֙
                    
leurs · de princes
                    
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
לְ·בֵ֣ית
                    
maison · par
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1
                        
אֲבֹתָ֔·ם
                    
leurs · de père
                    
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8147
                        
שְׁנֵ֥ים
                    
douze
                    
Adjc-md-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6240
                        
עָשָׂ֖ר
                    
–
                    
Adjc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטּ֑וֹת
                    
verges
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִ֣ישׁ
                    
chacun
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8034
                        
שְׁמ֔·וֹ
                    
le · nom de
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3789
                        
תִּכְתֹּ֖ב
                    
tu écriras
                    
Vqi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטֵּֽ·הוּ
                    
sa · verge
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֵת֙
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8034
                        
שֵׁ֣ם
                    
le nom d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹ֔ן
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3789
                        
תִּכְתֹּ֖ב
                    
tu écriras
                    
Vqi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטֵּ֣ה
                    
la verge de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3878
                        
לֵוִ֑י
                    
Lévi
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּ֚י
                    
car
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטֶּ֣ה
                    
il y aura une verge
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        259
                        
אֶחָ֔ד
                    
une
                    
Adjc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7218
                        
לְ·רֹ֖אשׁ
                    
chef de · [chaque]
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
בֵּ֥ית
                    
maisons de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1
                        
אֲבוֹתָֽ·ם
                    
leurs · pères
                    
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3240
                        
וְ·הִנַּחְתָּ֖·ם
                    
les · tu poseras · Et
                    
Sfxp-3mp · Vhq-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
בְּ·אֹ֣הֶל
                    
la tente d' · dans
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4150
                        
מוֹעֵ֑ד
                    
assignation
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵי֙
                    
devant · –
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5715
                        
הָֽ·עֵד֔וּת
                    
témoignage · le
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֛ר
                    
où
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3259
                        
אִוָּעֵ֥ד
                    
je me rencontre
                    
VNi-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לָ·כֶ֖ם
                    
vous · avec
                    
Sfxp-2mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8033
                        
שָֽׁמָּ·ה
                    
là · –
                    
Sfxd · Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1961
                        
וְ·הָיָ֗ה
                    
il arrivera que · Et
                    
Vqq-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
הָ·אִ֛ישׁ
                    
homme · l'
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֥ר
                    
que
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        977
                        
אֶבְחַר־
                    
j' ai choisi
                    
Vqi-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
בּ֖·וֹ
                    
lui · –
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטֵּ֣·הוּ
                    
verge de · la
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6524
                        
יִפְרָ֑ח
                    
bourgeonnera
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7918
                        
וַ·הֲשִׁכֹּתִ֣י
                    
je ferai cesser · et
                    
Vhq-1cs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
מֵֽ·עָלַ֗·י
                    
moi · devant · de
                    
Sfxp-1cs · Prep · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8519
                        
תְּלֻנּוֹת֙
                    
les murmures des
                    
Nc-fp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בְּנֵ֣י
                    
fils d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֔ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֛ר
                    
par lesquels
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1992
                        
הֵ֥ם
                    
ils
                    
Prp-3mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3885
                        
מַלִּינִ֖ם
                    
murmurent
                    
Vhr-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עֲלֵי·כֶֽם
                    
vous · contre
                    
Sfxp-2mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1696
                        
וַ·יְדַבֵּ֨ר
                    
parla · Et
                    
Vpw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֜ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
aux
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בְּנֵ֣י
                    
fils d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֗ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
וַ·יִּתְּנ֣וּ
                    
donnèrent · et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֵלָ֣י·ו ׀
                    
lui · –
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כָּֽל־
                    
tous
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5387
                        
נְשִֽׂיאֵי·הֶ֡ם
                    
leurs · princes
                    
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטֶּה֩
                    
une verge
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5387
                        
לְ·נָשִׂ֨יא
                    
prince · pour
                    
Nc-ms-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        259
                        
אֶחָ֜ד
                    
une
                    
Adjc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטֶּ֨ה
                    
une verge
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5387
                        
לְ·נָשִׂ֤יא
                    
chaque · pour
                    
Nc-ms-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        259
                        
אֶחָד֙
                    
une
                    
Adjc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
לְ·בֵ֣ית
                    
maisons de · selon
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1
                        
אֲבֹתָ֔·ם
                    
leurs · pères
                    
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8147
                        
שְׁנֵ֥ים
                    
–
                    
Adjc-md-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6240
                        
עָשָׂ֖ר
                    
douze
                    
Adjc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטּ֑וֹת
                    
verges
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
וּ·מַטֵּ֥ה
                    
la verge d' · et
                    
Nc-ms-c · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹ֖ן
                    
était
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8432
                        
בְּ·ת֥וֹךְ
                    
milieu de · au
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטּוֹתָֽ·ם
                    
leurs · verges
                    
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3240
                        
וַ·יַּנַּ֥ח
                    
posa · Et
                    
Vhw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֛ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
הַ·מַּטֹּ֖ת
                    
verges · les
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵ֣י
                    
devant · –
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֑ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
בְּ·אֹ֖הֶל
                    
la tente · dans
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5715
                        
הָ·עֵדֻֽת
                    
témoignage · du
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1961
                        
וַ·יְהִ֣י
                    
il arriva · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4283
                        
מִֽ·מָּחֳרָ֗ת
                    
lendemain · le
                    
Nc-fs-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
וַ·יָּבֹ֤א
                    
que entra · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁה֙
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
dans
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
אֹ֣הֶל
                    
la tente
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5715
                        
הָ·עֵד֔וּת
                    
témoignage · du
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2009
                        
וְ·הִנֵּ֛ה
                    
voici · et
                    
Prtm · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6524
                        
פָּרַ֥ח
                    
avait bourgeonné
                    
Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטֵּֽה־
                    
la verge d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹ֖ן
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
לְ·בֵ֣ית
                    
la maison de · pour
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3878
                        
לֵוִ֑י
                    
Lévi
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3318
                        
וַ·יֹּ֤צֵֽא
                    
avait poussé des · et
                    
Vhw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6525
                        
פֶ֨רַח֙
                    
boutons
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6692
                        
וַ·יָּ֣צֵֽץ
                    
avait produit des · et
                    
Vhw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6731
                        
צִ֔יץ
                    
fleurs
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1580
                        
וַ·יִּגְמֹ֖ל
                    
mûri des · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8247
                        
שְׁקֵדִֽים
                    
amandes
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3318
                        
וַ·יֹּצֵ֨א
                    
porta · Et
                    
Vhw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֤ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כָּל־
                    
toutes
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
הַ·מַּטֹּת֙
                    
verges · les
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
מִ·לִּ·פְנֵ֣י
                    
devant · – · de
                    
Nc-bp-c · Prep · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֔ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶֽל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כָּל־
                    
tous
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בְּנֵ֖י
                    
les fils d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֑ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7200
                        
וַ·יִּרְא֥וּ
                    
ils les virent · et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3947
                        
וַ·יִּקְח֖וּ
                    
reprirent · et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִ֥ישׁ
                    
chacun
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטֵּֽ·הוּ
                    
sa · verge
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        559
                        
וַ·יֹּ֨אמֶר
                    
dit · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֜ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֗ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7725
                        
הָשֵׁ֞ב
                    
Reporte
                    
Vhv-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטֵּ֤ה
                    
la verge d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹן֙
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵ֣י
                    
devant · –
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5715
                        
הָ·עֵד֔וּת
                    
témoignage · le
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4931
                        
לְ·מִשְׁמֶ֥רֶת
                    
être gardée · pour
                    
Nc-fs-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        226
                        
לְ·א֖וֹת
                    
un signe · comme
                    
Nc-bs-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
לִ·בְנֵי־
                    
fils de · aux
                    
Nc-mp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4805
                        
מֶ֑רִי
                    
rébellion
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3615
                        
וּ·תְכַ֧ל
                    
tu feras cesser · et
                    
Vpi-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8519
                        
תְּלוּנֹּתָ֛·ם
                    
leurs · murmures
                    
Sfxp-3mp · Nc-fp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
מֵ·עָלַ֖·י
                    
moi · devant · de
                    
Sfxp-1cs · Prep · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
וְ·לֹ֥א
                    
ne pas · et
                    
Prtn · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4191
                        
יָמֻֽתוּ
                    
ils mourront
                    
Vqi-3mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6213
                        
וַ·יַּ֖עַשׂ
                    
fit · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֑ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                                        
                
                       
/
                
                
                
                
                        834
                        
כַּ·אֲשֶׁ֨ר
                    
quand · comme
                    
Prtr · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6680
                        
צִוָּ֧ה
                    
avait commandé
                    
Vpp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֛ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹת֖·וֹ
                    
lui · –
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3651
                        
כֵּ֥ן
                    
ainsi
                    
Prtm
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
עָשָֽׂה
                    
il fit
                    
Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        559
                        
וַ·יֹּֽאמְרוּ֙
                    
parlèrent · Et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בְּנֵ֣י
                    
les fils d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֔ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁ֖ה
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵ·אמֹ֑ר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2005
                        
הֵ֥ן
                    
Voici
                    
Prtm
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1478
                        
גָּוַ֛עְנוּ
                    
nous expirons
                    
Vqp-1cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6
                        
אָבַ֖דְנוּ
                    
nous périssons
                    
Vqp-1cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כֻּלָּ֥·נוּ
                    
nous · tous
                    
Sfxp-1cp · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6
                        
אָבָֽדְנוּ
                    
périssons
                    
Vqp-1cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
!
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כֹּ֣ל
                    
Quiconque
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7131
                        
הַ·קָּרֵ֧ב ׀
                    
s' approche · –
                    
Adja-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7131
                        
הַ·קָּרֵ֛ב
                    
aucune manière · en
                    
Adja-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
du
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4908
                        
מִשְׁכַּ֥ן
                    
tabernacle de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֖ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4191
                        
יָמ֑וּת
                    
meurt
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        518
                        
הַ·אִ֥ם
                    
faut - il · donc
                    
Conj · Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8552
                        
תַּ֖מְנוּ
                    
tous
                    
Vqp-1cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1478
                        
לִ·גְוֺֽעַ
                    
nous expirions · que
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
 
        
        
      
     
            
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée