853
וְ·אֵת֙
– · et
Prto · Conj
8034
שֵׁ֣ם
le nom d'
Nc-ms-c
175
אַהֲרֹ֔ן
Aaron
Np
3789
תִּכְתֹּ֖ב
tu écriras
Vqi-2ms
5921
עַל־
sur
Prep
4294
מַטֵּ֣ה
la verge de
Nc-ms-c
3878
לֵוִ֑י
Lévi
Np
;
/
3588
כִּ֚י
car
Conj
4294
מַטֶּ֣ה
il y aura une verge
Nc-ms-a
259
אֶחָ֔ד
une
Adjc-ms-a
7218
לְ·רֹ֖אשׁ
chef de · [chaque]
Nc-ms-c · Prep
1004
בֵּ֥ית
maisons de
Nc-ms-c
1
אֲבוֹתָֽ·ם
leurs · pères
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
׃
.
et tu écriras le nom d’Aaron sur le bâton de Lévi ; car il y aura un bâton pour [chaque] chef de leurs maisons de pères.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby