7426
הֵרֹ֗מּוּ
Retirez - vous
VNv-2mp
8432
מִ·תּוֹךְ֙
milieu de · du
Nc-ms-c · Prep
5712
הָ·עֵדָ֣ה
assemblée · l'
Nc-fs-a · Prtd
2063
הַ·זֹּ֔את
cette · –
Prd-xfs · Prtd
,
3615
וַ·אֲכַלֶּ֥ה
je les consumerai · et
Vpi-1cs · Conj
853
אֹתָ֖·ם
eux · –
Sfxp-3mp · Prto
7281
כְּ·רָ֑גַע
un moment · en
Nc-ms-a · Prep
.
/
5307
וַֽ·יִּפְּל֖וּ
ils tombèrent · Et
Vqw-3mp · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
6440
פְּנֵי·הֶֽם
leurs · faces
Sfxp-3mp · Nc-bp-c
׃
.
Retirez-vous du milieu de cette assemblée, et je les consumerai en un instant. Et ils tombèrent sur leurs faces.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby