7725
וַ·יָּ֤שָׁב
retourna · Et
Vqw-3ms · Conj
175
אַהֲרֹן֙
Aaron
Np
413
אֶל־
vers
Prep
4872
מֹשֶׁ֔ה
Moïse
Np
,
413
אֶל־
à
Prep
6607
פֶּ֖תַח
l' entrée de
Nc-ms-c
168
אֹ֣הֶל
la tente d'
Nc-ms-c
4150
מוֹעֵ֑ד
assignation
Nc-ms-a
;
/
4046
וְ·הַ·מַּגֵּפָ֖ה
plaie · la · et
Nc-fs-a · Prtd · Conj
6113
נֶעֱצָֽרָה
s' arrêta
VNp-3fs
׃
.
Et Aaron retourna vers Moïse, à l’entrée de la tente de rassemblement ; et le fléau s’arrêta.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby