1961
                        
וַ·יְהִ֣י
                    
il arriva · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4283
                        
מִֽ·מָּחֳרָ֗ת
                    
lendemain · le
                    
Nc-fs-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
וַ·יָּבֹ֤א
                    
que entra · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4872
                        
מֹשֶׁה֙
                    
Moïse
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
dans
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
אֹ֣הֶל
                    
la tente
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5715
                        
הָ·עֵד֔וּת
                    
témoignage · du
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2009
                        
וְ·הִנֵּ֛ה
                    
voici · et
                    
Prtm · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6524
                        
פָּרַ֥ח
                    
avait bourgeonné
                    
Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4294
                        
מַטֵּֽה־
                    
la verge d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        175
                        
אַהֲרֹ֖ן
                    
Aaron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
לְ·בֵ֣ית
                    
la maison de · pour
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3878
                        
לֵוִ֑י
                    
Lévi
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3318
                        
וַ·יֹּ֤צֵֽא
                    
avait poussé des · et
                    
Vhw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6525
                        
פֶ֨רַח֙
                    
boutons
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6692
                        
וַ·יָּ֣צֵֽץ
                    
avait produit des · et
                    
Vhw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6731
                        
צִ֔יץ
                    
fleurs
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1580
                        
וַ·יִּגְמֹ֖ל
                    
mûri des · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8247
                        
שְׁקֵדִֽים
                    
amandes
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Le lendemain, Moïse entra dans la tente du témoignage, et voici, le bâton d’Aaron, pour la maison de Lévi, avait bourgeonné, produit des boutons, donné des fleurs et fait mûrir des amandes.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby