Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 17. 5

5
2146
זִכָּר֞וֹן
en mémorial
Nc-ms-a
1121
לִ·בְנֵ֣י
les fils d' · pour
Nc-mp-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israël
Np


,
4616
לְ֠מַעַן
afin
Prep
834
אֲשֶׁ֨ר
qu'
Prtr
3808
לֹֽא־
n' pas
Prtn
7126
יִקְרַ֜ב
s' approche
Vqi-3ms
376
אִ֣ישׁ
aucun
Nc-ms-a
2114
זָ֗ר
étranger
Adja-ms-a
834
אֲ֠שֶׁר
qui
Prtr
3808
לֹ֣א
ne
Prtn
2233
מִ·זֶּ֤רַע
est de la semence d' · –
Nc-ms-c · Prep
175
אַהֲרֹן֙
Aaron
Np
1931
ה֔וּא
lui
Prp-3ms
6999
לְ·הַקְטִ֥יר
brûler · pour
Vhc · Prep
7004
קְטֹ֖רֶת
l' encens
Nc-fs-a
6440
לִ·פְנֵ֣י
devant · –
Nc-bp-c · Prep
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np


,

/
3808
וְ·לֹֽא־
ne · et
Prtn · Conj
1961
יִהְיֶ֤ה
soit
Vqi-3ms
7141
כְ·קֹ֨רַח֙
Coré · comme
Np · Prep
5712
וְ·כַ֣·עֲדָת֔·וֹ
son · assemblée · comme · et
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep · Conj


,
834
כַּ·אֲשֶׁ֨ר
que · selon
Prtr · Prep
1696
דִּבֶּ֧ר
lui avait parlé
Vpp-3ms
3068
יְהוָ֛ה
l' Éternel
Np
3027
בְּ·יַד־
l'intermédiare de · par
Nc-bs-c · Prep
4872
מֹשֶׁ֖ה
Moïse
Np

לֽ·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

en2146
mémorial2146
pour
les
fils1121
d'
Israël3478
,
afin4616
qu'834
aucun376
étranger2114
qui834
n'3808
est2233
pas3808
de
la
semence2233
d'
Aaron175
ne3808
s'7126
approche7126
pour
brûler6999
l'
encens7004
devant6440
l'
Éternel3068
,
et
ne3808
soit1961
comme7141
Coré7141
et
son
assemblée5712
,
--
selon834
que
l'
Éternel3068
lui1696
avait1696
parlé1696
par3027
Moïse4872
.
§

Traduction révisée

en mémorial pour les fils d’Israël, afin qu’aucun étranger qui n’est pas de la descendance d’Aaron ne s’approche pour brûler l’encens devant l’Éternel, et ne soit comme Coré et son assemblée, – selon que l’Éternel lui avait parlé par Moïse.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale