Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Josué 11

1
1961
וַ·יְהִ֕י
il arriva que · Et
Vqw-3ms · Conj


,
8085
כִּ·שְׁמֹ֖עַ
entendit · lorsque
Vqc · Prep
2985
יָבִ֣ין
Jabin
Np


,
4428
מֶֽלֶךְ־
roi de
Nc-ms-c
2674
חָצ֑וֹר
Hatsor
Np


,

/
7971
וַ·יִּשְׁלַ֗ח
il envoya · alors
Vqw-3ms · Conj
413
אֶל־
vers
Prep
3103
יוֹבָב֙
Jobab
Np


,
4428
מֶ֣לֶךְ
roi de
Nc-ms-c
4068
מָד֔וֹן
Madon
Np


,
413
וְ·אֶל־
vers · et
Prep · Conj
4428
מֶ֥לֶךְ
le roi de
Nc-ms-c
8110
שִׁמְר֖וֹן
Shimron
Np


,
413
וְ·אֶל־
vers · et
Prep · Conj
4428
מֶ֥לֶךְ
le roi d'
Nc-ms-c
407
אַכְשָֽׁף
Acshaph
Np

׃
,
2
413
וְֽ·אֶל־
vers · et
Prep · Conj
4428
הַ·מְּלָכִ֞ים
rois · les
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֣ר
qui étaient
Prtr
6828
מִ·צְּפ֗וֹן
nord · au
Nc-fs-c · Prep


,
2022
בָּ·הָ֧ר
la montagne · dans
Nc-ms-a · Prepd


,
6160
וּ·בָ·עֲרָבָ֛ה
la plaine · dans · et
Nc-fs-a · Prepd · Conj
5045
נֶ֥גֶב
au midi de
Nc-ms-c
3672
כִּֽנֲר֖וֹת
Kinnéreth
Np


,
8219
וּ·בַ·שְּׁפֵלָ֑ה
le pays plat · dans · et
Nc-fs-a · Prepd · Conj


,

/
5299
וּ·בְ·נָפ֥וֹת
les hauteurs de · sur · et
Nc-fp-c · Prep · Conj
1756
דּ֖וֹר
Dor
Np
3220
מִ·יָּֽם
l' occident · à
Nc-ms-a · Prep

׃
,
3
3669
הַֽ·כְּנַעֲנִי֙
Cananéen · le
Ng-ms-a · Prtd
4217
מִ·מִּזְרָ֣ח
l' orient · à
Nc-ms-a · Prep
3220
וּ·מִ·יָּ֔ם
l' occident · à · et
Nc-ms-a · Prep · Conj


,
567
וְ·הָ·אֱמֹרִ֧י
Amoréen · l' · et
Ng-ms-a · Prtd · Conj


,
2850
וְ·הַ·חִתִּ֛י
Héthien · le · et
Ng-ms-a · Prtd · Conj


,
6522
וְ·הַ·פְּרִזִּ֥י
Phérézien · le · et
Ng-ms-a · Prtd · Conj


,
2983
וְ·הַ·יְבוּסִ֖י
Jébusien · le · et
Ng-ms-a · Prtd · Conj


,
2022
בָּ·הָ֑ר
la montagne · dans
Nc-ms-a · Prepd


,

/
2340
וְ·הַֽ·חִוִּי֙
Hévien · le · et
Ng-ms-a · Prtd · Conj
8478
תַּ֣חַת
au pied de
Prep
2768
חֶרְמ֔וֹן
l' Hermon
Np


,
776
בְּ·אֶ֖רֶץ
le pays de · dans
Nc-bs-c · Prep
4709
הַ·מִּצְפָּֽה
Mitspé · le
Np · Prtd

׃
.
4
3318
וַ·יֵּצְא֣וּ
ils sortirent · Et
Vqw-3mp · Conj


,
1992
הֵ֗ם
eux
Prp-3mp
3605
וְ·כָל־
toutes · et
Nc-ms-c · Conj
4264
מַֽחֲנֵי·הֶם֙
leurs · armées
Sfxp-3mp · Nc-bp-c
5973
עִמָּ֔·ם
eux · avec
Sfxp-3mp · Prep


,
5971
עַם־
un peuple
Nc-ms-a
7227
רָ֕ב
nombreux
Adja-ms-a


,
2344
כַּ·ח֛וֹל
le sable · comme
Nc-ms-a · Prepd
834
אֲשֶׁ֥ר
qui est
Prtr
5921
עַל־
sur
Prep
8193
שְׂפַת־
le bord de
Nc-fs-c
3220
הַ·יָּ֖ם
mer · la
Nc-ms-a · Prtd
7230
לָ·רֹ֑ב
multitude · en
Nc-bs-a · Prep


,

/
5483
וְ·ס֥וּס
des chevaux · et
Nc-ms-a · Conj
7393
וָ·רֶ֖כֶב
des chars · et
Nc-ms-a · Conj
7227
רַב־
en grand nombre
Adja-ms-a
3966
מְאֹֽד
très
Adv

׃
.
5
3259
וַ·יִּוָּ֣עֲד֔וּ
se donnèrent rendez - vous · Et
VNw-3mp · Conj
3605
כֹּ֖ל
tous
Nc-ms-c
4428
הַ·מְּלָכִ֣ים
rois - · les
Nc-mp-a · Prtd
428
הָ·אֵ֑לֶּה
– · ceux-là
Prd-xcp · Prtd


,

/
935
וַ·יָּבֹ֜אוּ
vinrent · et
Vqw-3mp · Conj
2583
וַ·יַּחֲנ֤וּ
campèrent · et
Vqw-3mp · Conj
3162
יַחְדָּו֙
ensemble
Adv
413
אֶל־
vers
Prep
4325
מֵ֣י
les eaux de
Nc-mp-c
4792
מֵר֔וֹם
Mérom
Np
3898
לְ·הִלָּחֵ֖ם
faire la guerre · pour
VNc · Prep
5973
עִם־
contre
Prep
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np

׃
.
6
559
וַ·יֹּ֨אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
413
אֶל־
à
Prep
3091
יְהוֹשֻׁעַ֮
Josué
Np


:
408
אַל־
Ne point
Prtn
3372
תִּירָ֣א
crains
Vqj-2ms
6440
מִ·פְּנֵי·הֶם֒
eux · – · devant
Sfxp-3mp · Nc-bp-c · Prep


,
3588
כִּֽי־
car
Conj
4279
מָחָ֞ר
demain
Nc-ms-a


,
6256
כָּ·עֵ֣ת
le temps · en
Nc-bs-a · Prepd
2063
הַ·זֹּ֗את
– · celui-ci
Prd-xfs · Prtd


,
595
אָנֹכִ֞י
je
Prp-1cs
5414
נֹתֵ֧ן
livrerai
Vqr-ms-a
853
אֶת־

Prto
3605
כֻּלָּ֛·ם
eux · tous
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
2491
חֲלָלִ֖ים
tués
Adja-mp-a
6440
לִ·פְנֵ֣י
– · devant
Nc-bp-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np


;

/
853
אֶת־

Prto
5483
סוּסֵי·הֶ֣ם
à leurs · chevaux
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
6131
תְּעַקֵּ֔ר
tu couperas les jarrets
Vpi-2ms
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
4818
מַרְכְּבֹתֵי·הֶ֖ם
leurs · chars
Sfxp-3mp · Nc-fp-c
8313
תִּשְׂרֹ֥ף
tu brûleras
Vqi-2ms
784
בָּ·אֵֽשׁ
feu · au
Nc-bs-a · Prepd

׃
.
7
935
וַ·יָּבֹ֣א
vint · Et
Vqw-3ms · Conj
3091
יְהוֹשֻׁ֡עַ
Josué
Np


,
3605
וְ·כָל־
tout · et
Nc-ms-c · Conj
5971
עַם֩
le peuple de
Nc-ms-c
4421
הַ·מִּלְחָמָ֨ה
guerre · la
Nc-fs-a · Prtd
5973
עִמּ֧·וֹ
lui · avec
Sfxp-3ms · Prep


,
5921
עֲלֵי·הֶ֛ם
eux · contre
Sfxp-3mp · Prep
5921
עַל־
près des
Prep
4325
מֵ֥י
eaux de
Nc-mp-c
4792
מֵר֖וֹם
Mérom
Np
6597
פִּתְאֹ֑ם
à l' improviste
Adv


;

/
5307
וַֽ·יִּפְּל֖וּ
ils tombèrent · et
Vqw-3mp · Conj

בָּ·הֶֽם
eux · sur
Sfxp-3mp · Prep

׃
.
8
5414
וַ·יִּתְּנֵ֨·ם
les · livra · Et
Sfxp-3mp · Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֥ה
l' Éternel
Np
3027
בְּ·יַֽד־
la main d' · en
Nc-bs-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵל֮
Israël
Np


;
5221
וַ·יַּכּוּ·ם֒
les · ils frappèrent · et
Sfxp-3mp · Vhw-3mp · Conj


,
7291
וַֽ·יִּרְדְּפ֞וּ·ם
les · poursuivirent · et
Sfxp-3mp · Vqw-3mp · Conj
5704
עַד־
jusqu' à
Prep
6721
צִיד֣וֹן
Sidon
Np
7227
רַבָּ֗ה
la grande
Adja-fs-a


,
5704
וְ·עַד֙
jusqu' à · et
Prep · Conj
4956
מִשְׂרְפ֣וֹת
Misrephoth -
Np
4956
מַ֔יִם
Maïm
Np


,
5704
וְ·עַד־
jusqu' à · et
Prep · Conj
1237
בִּקְעַ֥ת
la vallée de
Nc-fs-c
4708
מִצְפֶּ֖ה
Mitspé
Np


,
4217
מִזְרָ֑חָ·ה
vers · le levant
Sfxd · Nc-ms-a


;

/
5221
וַ·יַּכֻּ֕·ם
les · ils frappèrent · et
Sfxp-3mp · Vhw-3mp · Conj
5704
עַד־
jusqu' à
Prep
1115
בִּלְתִּ֥י
ne pas
Conj
7604
הִשְׁאִֽיר־
laisser
Vhp-3ms

לָ·הֶ֖ם
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
8300
שָׂרִֽיד
un réchappé
Nc-ms-a

׃
.
9
6213
וַ·יַּ֤עַשׂ
fit · Et
Vqw-3ms · Conj

לָ·הֶם֙
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
3091
יְהוֹשֻׁ֔עַ
Josué
Np
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
– · comme
Prtr · Prep
559
אָֽמַר־
avait dit
Vqp-3ms

ל֖·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np


:

/
853
אֶת־

Prto
5483
סוּסֵי·הֶ֣ם
à leurs · chevaux
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
6131
עִקֵּ֔ר
il coupa les jarrets
Vpp-3ms


,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
4818
מַרְכְּבֹתֵי·הֶ֖ם
leurs · chars
Sfxp-3mp · Nc-fp-c
8313
שָׂרַ֥ף
brûla
Vqp-3ms
784
בָּ·אֵֽשׁ
feu · au
Nc-bs-a · Prepd

׃
.
10
7725
וַ·יָּ֨שָׁב
rebroussa chemin · Et
Vqw-3ms · Conj
3091
יְהוֹשֻׁ֜עַ
Josué
Np
6256
בָּ·עֵ֤ת
temps - · au
Nc-bs-a · Prepd
1931
הַ·הִיא֙
– · celui-là
Prp-3fs · Prtd


,
3920
וַ·יִּלְכֹּ֣ד
prit · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
2674
חָצ֔וֹר
Hatsor
Np


,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
4428
מַלְכָּ֖·הּ
son · roi
Sfxp-3fs · Nc-ms-c
5221
הִכָּ֣ה
frappa
Vhp-3ms
2719
בֶ·חָ֑רֶב
l' épée · avec
Nc-fs-a · Prepd


;

/
3588
כִּֽי־
car
Conj
2674
חָצ֣וֹר
Hatsor
Np
6440
לְ·פָנִ֔ים
– · était auparavant
Nc-bp-a · Prep
1931
הִ֕יא
elle
Prp-3fs
7218
רֹ֖אשׁ
la capitale de
Nc-ms-c
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
4467
הַ·מַּמְלָכ֥וֹת
royaumes · les
Nc-fp-a · Prtd
428
הָ·אֵֽלֶּה
– · ceux-ci
Prd-xcp · Prtd

׃
.
11
5221
וַ֠·יַּכּוּ
ils frappèrent · Et
Vhw-3mp · Conj
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־
toutes
Nc-ms-c
5315
הַ·נֶּ֨פֶשׁ
âmes · les
Nc-bs-a · Prtd
834
אֲשֶׁר־
qui
Prtr

בָּ֤·הּ
elle · en
Sfxp-3fs · Prep
6310
לְ·פִי־
le tranchant de · par
Nc-ms-c · Prep
2719
חֶ֨רֶב֙
l' épée
Nc-fs-a


,
2763
הַֽחֲרֵ֔ם
détruisant entièrement
Vha


:
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
3498
נוֹתַ֖ר
il resta
VNp-3ms
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
5397
נְשָׁמָ֑ה
de ce qui respirait
Nc-fs-a


;

/
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
2674
חָצ֖וֹר
Hatsor
Np
8313
שָׂרַ֥ף
il brûla
Vqp-3ms
784
בָּ·אֵֽשׁ
le feu · par
Nc-bs-a · Prepd

׃
.
12
853
וְֽ·אֶת־
– · Et
Prto · Conj
3605
כָּל־
toutes
Nc-ms-c
5892
עָרֵ֣י
les villes de
Nc-fp-c
4428
הַ·מְּלָכִֽים־
rois · les
Nc-mp-a · Prtd
428
הָ֠·אֵלֶּה
– · ceux-ci
Prd-xcp · Prtd
853
וְֽ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
4428
מַלְכֵי·הֶ֞ם
leurs · rois
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
3920
לָכַ֧ד
prit
Vqp-3ms
3091
יְהוֹשֻׁ֛עַ
Josué
Np


,
5221
וַ·יַּכֵּ֥·ם
les · frappa · et
Sfxp-3mp · Vhw-3ms · Conj
6310
לְ·פִי־
le tranchant de · par
Nc-ms-c · Prep
2719
חֶ֖רֶב
l' épée
Nc-fs-a


;
2763
הֶחֱרִ֣ים
il détruisit entièrement
Vhp-3ms
853
אוֹתָ֑·ם
les · –
Sfxp-3mp · Prto


,

/
834
כַּ·אֲשֶׁ֣ר
– · comme
Prtr · Prep
6680
צִוָּ֔ה
avait commandé
Vpp-3ms
4872
מֹשֶׁ֖ה
Moïse
Np


,
5650
עֶ֥בֶד
serviteur de
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np


,

׃
.
13
7535
רַ֣ק
Seulement
Prta


,
3605
כָּל־
toutes
Nc-ms-c
5892
הֶ·עָרִ֗ים
villes · les
Nc-fp-a · Prtd
5975
הָ·עֹֽמְדוֹת֙
étaient demeurées tranquilles · celles qui
Vqr-fp-a · Prtd
5921
עַל־
sur
Prep
8510
תִּלָּ֔·ם
leurs · collines
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
8313
שְׂרָפָ֖·ם
les · brûla
Sfxp-3mp · Vqp-3ms
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np


,

/
2108
זוּלָתִ֛י
excepté
Conj
853
אֶת־

Prto
2674
חָצ֥וֹר
Hatsor
Np
905
לְ·בַדָּ֖·הּ
elle · seule · pour
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Prep


,
8313
שָׂרַ֥ף
brûla
Vqp-3ms
3091
יְהוֹשֻֽׁעַ
Josué
Np

׃
.
14
3605
וְ֠·כֹל
tout · Et
Nc-ms-c · Conj
7998
שְׁלַ֞ל
le butin de
Nc-ms-c
5892
הֶ·עָרִ֤ים
villes · les
Nc-fp-a · Prtd
428
הָ·אֵ֨לֶּה֙
– · celles-ci
Prd-xcp · Prtd
929
וְ·הַ·בְּהֵמָ֔ה
bêtes · les · et
Nc-fs-a · Prtd · Conj
962
בָּזְז֥וּ
pillèrent
Vqp-3cp

לָ·הֶ֖ם
eux · pour
Sfxp-3mp · Prep
1121
בְּנֵ֣י
les fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np


;

/
7535
רַ֣ק
seulement
Prta
853
אֶֽת־

Prto
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
120
הָ·אָדָ֞ם
hommes · les
Nc-ms-a · Prtd
5221
הִכּ֣וּ
ils frappèrent
Vhp-3cp
6310
לְ·פִי־
le tranchant de · par
Nc-ms-c · Prep
2719
חֶ֗רֶב
l' épée
Nc-fs-a


,
5704
עַד־
jusqu' à ce qu'
Prep
8045
הִשְׁמִדָ·ם֙
ils · aient détruits
Sfxp-3mp · Vhc
853
אוֹתָ֔·ם
eux · –
Sfxp-3mp · Prto


:
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
7604
הִשְׁאִ֖ירוּ
ils laissèrent
Vhp-3cp
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
5397
נְשָׁמָֽה
ce qui respirait
Nc-fs-a

׃
.
15
834
כַּ·אֲשֶׁ֨ר
– · Comme
Prtr · Prep
6680
צִוָּ֤ה
avait commandé
Vpp-3ms
3068
יְהוָה֙
l' Éternel
Np
853
אֶת־

Prto
4872
מֹשֶׁ֣ה
à Moïse
Np


,
5650
עַבְדּ֔·וֹ
son · serviteur
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
3651
כֵּן־
ainsi
Prtm
6680
צִוָּ֥ה
commanda
Vpp-3ms
4872
מֹשֶׁ֖ה
Moïse
Np
853
אֶת־

Prto
3091
יְהוֹשֻׁ֑עַ
à Josué
Np


,

/
3651
וְ·כֵן֙
ainsi · et
Prtm · Conj
6213
עָשָׂ֣ה
fit
Vqp-3ms
3091
יְהוֹשֻׁ֔עַ
Josué
Np


;
3808
לֹֽא־
ne pas
Prtn
5493
הֵסִ֣יר
il omit
Vhp-3ms
1697
דָּבָ֔ר
une parole
Nc-ms-a
3605
מִ·כֹּ֛ל
tout · de
Nc-ms-a · Prep
834
אֲשֶׁר־
ce que
Prtr
6680
צִוָּ֥ה
avait commandé
Vpp-3ms
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
853
אֶת־

Prto
4872
מֹשֶֽׁה
à Moïse
Np

׃
.
16
3947
וַ·יִּקַּ֨ח
prit · Et
Vqw-3ms · Conj
3091
יְהוֹשֻׁ֜עַ
Josué
Np
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
776
הָ·אָ֣רֶץ
pays · le
Nc-bs-a · Prtd


,
2063
הַ·זֹּ֗את
– · celui-ci
Prd-xfs · Prtd
2022
הָ·הָ֤ר
– · la
Nc-ms-a · Prtd


,
853
וְ·אֶת־
– · –
Prto · Conj
3605
כָּל־

Nc-ms-c
5045
הַ·נֶּ֨גֶב֙
– · –
Nc-ms-a · Prtd
853
וְ·אֵת֙
– · –
Prto · Conj
3605
כָּל־

Nc-ms-c
776
אֶ֣רֶץ

Nc-bs-c
1657
הַ·גֹּ֔שֶׁן
– · –
Np · Prtd
853
וְ·אֶת־
– · –
Prto · Conj
8219
הַ·שְּׁפֵלָ֖ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
853
וְ·אֶת־
– · –
Prto · Conj
6160
הָ·עֲרָבָ֑ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd

/
853
וְ·אֶת־
– · –
Prto · Conj
2022
הַ֥ר

Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל

Np
8219
וּ·שְׁפֵלָתֹֽ·ה
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj

׃
,
17
4480
מִן־
depuis
Prep
2022
הָ·הָ֤ר
montagne de · la
Nc-ms-a · Prtd
2510
הֶֽ·חָלָק֙
Halak · le
Np · Prtd
5927
הָ·עוֹלֶ֣ה
s' élève vers · qui
Vqr-ms-a · Prtd
8165
שֵׂעִ֔יר
Séhir
Np


,
5704
וְ·עַד־
jusqu' à · et
Prep · Conj
1171
בַּ֤עַל
Baal -
Np
1171
גָּד֙
Gad
Np
1237
בְּ·בִקְעַ֣ת
la vallée · dans
Nc-fs-c · Prep
3844
הַ·לְּבָנ֔וֹן
Liban · du
Np · Prtd


,
8478
תַּ֖חַת
au pied de
Prep
2022
הַר־
la montagne de
Nc-ms-c
2768
חֶרְמ֑וֹן
l' Hermon
Np


;

/
853
וְ·אֵ֤ת
– · et
Prto · Conj
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
4428
מַלְכֵי·הֶם֙
leurs · rois
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
3920
לָכַ֔ד
il prit
Vqp-3ms


,
5221
וַ·יַּכֵּ֖·ם
les · frappa · et
Sfxp-3mp · Vhw-3ms · Conj
4191
וַ·יְמִיתֵֽ·ם
les · fit mourir · et
Sfxp-3mp · Vhw-3ms · Conj

׃
.
18
3117
יָמִ֣ים
jours
Nc-mp-a
7227
רַבִּ֗ים
nombreux
Adja-mp-a
6213
עָשָׂ֧ה
fit
Vqp-3ms
3091
יְהוֹשֻׁ֛עַ
Josué
Np
854
אֶת־
à
Prep
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
4428
הַ·מְּלָכִ֥ים
rois - · les
Nc-mp-a · Prtd
428
הָ·אֵ֖לֶּה
– · ceux-là
Prd-xcp · Prtd
4421
מִלְחָמָֽה
la guerre
Nc-fs-a

׃
.
19
3808
לֹֽא־
ne pas
Prtn
1961
הָיְתָ֣ה
Il y eut
Vqp-3fs
5892
עִ֗יר
ville
Nc-fs-a
834
אֲשֶׁ֤ר
qui
Prtr
7999
הִשְׁלִ֨ימָה֙
fasse la paix
Vhp-3fs
413
אֶל־
avec
Prep
1121
בְּנֵ֣י
les fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np


,
1115
בִּלְתִּ֥י
excepté
Conj
2340
הַ·חִוִּ֖י
Héviens · les
Ng-ms-a · Prtd
3427
יֹשְׁבֵ֣י
qui habitaient
Vqr-mp-c
1391
גִבְע֑וֹן
Gabaon
Np


;

/
853
אֶת־

Prto
3605
הַ·כֹּ֖ל
toutes · le
Nc-ms-a · Prtd
3947
לָקְח֥וּ
ils prirent
Vqp-3cp
4421
בַ·מִּלְחָמָֽה
la guerre · par
Nc-fs-a · Prepd

׃
.
20
3588
כִּ֣י
Car
Conj
854
מֵ·אֵ֣ת
– · de par
Prep · Prep
3068
יְהוָ֣ה ׀
l' Éternel
Np
1961
הָיְתָ֡ה
ce fut
Vqp-3fs
2388
לְ·חַזֵּ֣ק
– · que fut endurci
Vpc · Prep
853
אֶת־

Prto
3820
לִבָּ·ם֩
leur · coeur
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
7125
לִ·קְרַ֨את
s' en aller · pour
Vqc · Prep
4421
הַ·מִּלְחָמָ֤ה
guerre · en
Nc-fs-a · Prtd
854
אֶת־
contre
Prep
3478
יִשְׂרָאֵל֙
Israël
Np


,
4616
לְמַ֣עַן
afin qu'
Prep
2763
הַֽחֲרִימָ֔·ם
les · il détruise entièrement
Sfxp-3mp · Vhc
1115
לְ·בִלְתִּ֥י
– · sans qu'
Conj · Prep
1961
הֱיוֹת־
il y ait
Vqc

לָ·הֶ֖ם
eux · pour
Sfxp-3mp · Prep
8467
תְּחִנָּ֑ה
de merci
Nc-fs-a


;

/
3588
כִּ֚י
car
Conj
4616
לְמַ֣עַן
c' était afin de
Prep
8045
הַשְׁמִידָ֔·ם
les · détruire
Sfxp-3mp · Vhc


,
834
כַּ·אֲשֶׁ֛ר
– · comme
Prtr · Prep
6680
צִוָּ֥ה
avait commandé
Vpp-3ms
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
853
אֶת־

Prto
4872
מֹשֶֽׁה
à Moïse
Np

׃
.
21
935
וַ·יָּבֹ֨א
vint · Et
Vqw-3ms · Conj
3091
יְהוֹשֻׁ֜עַ
Josué
Np
6256
בָּ·עֵ֣ת
temps - · au
Nc-bs-a · Prepd
1931
הַ·הִ֗יא
– · celui-là
Prp-3fs · Prtd
3772
וַ·יַּכְרֵ֤ת
retrancha · et
Vhw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
6062
הָֽ·עֲנָקִים֙
Anakim · les
Ng-mp-a · Prtd
4480
מִן־
de
Prep
2022
הָ·הָ֤ר
montagne · la
Nc-ms-a · Prtd


,
4480
מִן־
de
Prep
2275
חֶבְרוֹן֙
Hébron
Np


,
4480
מִן־
de
Prep
1688
דְּבִ֣ר
Debir
Np


,
4480
מִן־
d'
Prep
6024
עֲנָ֔ב
Anab
Np


,
3605
וּ·מִ·כֹּל֙
toute · de · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
2022
הַ֣ר
la montagne de
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֔ה
Juda
Np


,
3605
וּ·מִ·כֹּ֖ל
toute · de · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
2022
הַ֣ר
la montagne d'
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np


:

/
5973
עִם־
avec
Prep
5892
עָרֵי·הֶ֖ם
leurs · villes
Sfxp-3mp · Nc-fp-c
2763
הֶחֱרִימָ֥·ם
les · détruisit entièrement
Sfxp-3mp · Vhp-3ms
3091
יְהוֹשֻֽׁעַ
Josué
Np

׃
.
22
3808
לֹֽא־
ne pas
Prtn
3498
נוֹתַ֣ר
Il resta d'
VNp-3ms
6062
עֲנָקִ֔ים
Anakim
Nc-mp-a
776
בְּ·אֶ֖רֶץ
le pays des · dans
Nc-bs-c · Prep
1121
בְּנֵ֣י
fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np


;

/
7535
רַ֗ק
seulement
Prta
5804
בְּ·עַזָּ֛ה
Gaza · dans
Np · Prep
1661
בְּ·גַ֥ת
Gath · dans
Np · Prep
795
וּ·בְ·אַשְׁדּ֖וֹד
Asdod · dans · et
Np · Prep · Conj
7604
נִשְׁאָֽרוּ
ils demeurèrent
VNp-3cp


,

׃
.
23
3947
וַ·יִּקַּ֨ח
prit · Et
Vqw-3ms · Conj
3091
יְהוֹשֻׁ֜עַ
Josué
Np
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
776
הָ·אָ֗רֶץ
pays · le
Nc-bs-a · Prtd


,
3605
כְּ֠·כֹל
tout · selon
Nc-ms-a · Prep
834
אֲשֶׁ֨ר
ce que
Prtr
1696
דִּבֶּ֣ר
avait dit
Vpp-3ms
3068
יְהוָה֮
l' Éternel
Np
413
אֶל־
à
Prep
4872
מֹשֶׁה֒
Moïse
Np


;
5414
וַ·יִּתְּנָ·הּ֩
le · donna · et
Sfxp-3fs · Vqw-3ms · Conj
3091
יְהוֹשֻׁ֨עַ
Josué
Np
5159
לְ·נַחֲלָ֧ה
héritage · en
Nc-fs-a · Prep
3478
לְ·יִשְׂרָאֵ֛ל
Israël · à
Np · Prep


,
4256
כְּ·מַחְלְקֹתָ֖·ם
leurs · distributions · selon
Sfxp-3mp · Nc-fp-c · Prep


,
7626
לְ·שִׁבְטֵי·הֶ֑ם
leurs · tribus · selon
Sfxp-3mp · Nc-mp-c · Prep


.

/
776
וְ·הָ·אָ֥רֶץ
pays · le · Et
Nc-bs-a · Prtd · Conj
8252
שָׁקְטָ֖ה
se reposa
Vqp-3fs
4421
מִ·מִּלְחָמָֽה
la guerre · de
Nc-fs-a · Prep

׃
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale