5414
וַ·יִּתְּנֵ֨·ם
les · livra · Et
Sfxp-3mp · Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֥ה
l' Éternel
Np
3027
בְּ·יַֽד־
la main d' · en
Nc-bs-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵל֮
Israël
Np
;
5221
וַ·יַּכּוּ·ם֒
les · ils frappèrent · et
Sfxp-3mp · Vhw-3mp · Conj
,
7291
וַֽ·יִּרְדְּפ֞וּ·ם
les · poursuivirent · et
Sfxp-3mp · Vqw-3mp · Conj
5704
עַד־
jusqu' à
Prep
6721
צִיד֣וֹן
Sidon
Np
7227
רַבָּ֗ה
la grande
Adja-fs-a
,
5704
וְ·עַד֙
jusqu' à · et
Prep · Conj
4956
מִשְׂרְפ֣וֹת
Misrephoth -
Np
4956
מַ֔יִם
Maïm
Np
,
5704
וְ·עַד־
jusqu' à · et
Prep · Conj
1237
בִּקְעַ֥ת
la vallée de
Nc-fs-c
4708
מִצְפֶּ֖ה
Mitspé
Np
,
4217
מִזְרָ֑חָ·ה
vers · le levant
Sfxd · Nc-ms-a
;
/
5221
וַ·יַּכֻּ֕·ם
les · ils frappèrent · et
Sfxp-3mp · Vhw-3mp · Conj
5704
עַד־
jusqu' à
Prep
1115
בִּלְתִּ֥י
ne pas
Conj
7604
הִשְׁאִֽיר־
laisser
Vhp-3ms
לָ·הֶ֖ם
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
8300
שָׂרִֽיד
un réchappé
Nc-ms-a
׃
.
L’Éternel les livra en la main d’Israël ; ils les frappèrent et les poursuivirent jusqu’à Sidon la grande, jusqu’à Misrephoth-Maïm et jusqu’à la vallée de Mitspé, vers l’est ; ils les frappèrent jusqu’à ne pas leur laisser un survivant.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby