Ésaïe 36
        
        
        
        
        
        
            
            
        
            
                
            
                
            
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1961
                        
וַ·יְהִ֡י
                    
il arriva · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        702
                        
בְּ·אַרְבַּע֩
                    
quatre · dans
                    
Adjc-fs-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6240
                        
עֶשְׂרֵ֨ה
                    
la quatorzième
                    
Adjc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8141
                        
שָׁנָ֜ה
                    
année
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
לַ·מֶּ֣לֶךְ
                    
roi · du
                    
Nc-ms-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2396
                        
חִזְקִיָּ֗הוּ
                    
Ézéchias
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5927
                        
עָלָ֞ה
                    
que monta
                    
Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5576
                        
סַנְחֵרִ֤יב
                    
Sankhérib
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
מֶֽלֶךְ־
                    
roi d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        804
                        
אַשּׁוּר֙
                    
Assyrie
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַ֣ל
                    
contre
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כָּל־
                    
toutes
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5892
                        
עָרֵ֧י
                    
villes de
                    
Nc-fp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3063
                        
יְהוּדָ֛ה
                    
Juda
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1219
                        
הַ·בְּצֻר֖וֹת
                    
fortes · les
                    
Adja-fp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8610
                        
וַֽ·יִּתְפְּשֵֽׂ·ם
                    
les · prit · et
                    
Sfxp-3mp · Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        7971
                        
וַ·יִּשְׁלַ֣ח
                    
envoya · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
מֶֽלֶךְ־
                    
le roi d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        804
                        
אַשּׁ֣וּר ׀
                    
Assyrie
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7262
                        
רַב־
                    
le Rab
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7262
                        
שָׁקֵ֨ה
                    
- Shaké
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3923
                        
מִ·לָּכִ֧ישׁ
                    
Lakis · de
                    
Np · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3389
                        
יְרוּשָׁלְַ֛מָ·ה
                    
à · Jérusalem
                    
Sfxd · Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
vers
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֥לֶךְ
                    
roi · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2396
                        
חִזְקִיָּ֖הוּ
                    
Ézéchias
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2426
                        
בְּ·חֵ֣יל
                    
forces · avec
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3515
                        
כָּבֵ֑ד
                    
de grandes
                    
Adja-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5975
                        
וַֽ·יַּעֲמֹ֗ד
                    
il se tint · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8585
                        
בִּ·תְעָלַת֙
                    
de l' aqueduc de · près
                    
Nc-fs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1295
                        
הַ·בְּרֵכָ֣ה
                    
étang · l'
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5945
                        
הָ·עֶלְיוֹנָ֔ה
                    
supérieur · le
                    
Adja-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4546
                        
בִּ·מְסִלַּ֖ת
                    
la route du · sur
                    
Nc-fs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7704
                        
שְׂדֵ֥ה
                    
champ du
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3526
                        
כוֹבֵֽס
                    
foulon
                    
Vqr-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3318
                        
וַ·יֵּצֵ֥א
                    
sortirent · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֵלָ֛י·ו
                    
lui · vers
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        471
                        
אֶלְיָקִ֥ים
                    
Éliakim
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בֶּן־
                    
fils de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2518
                        
חִלְקִיָּ֖הוּ
                    
Hilkija
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֣ר
                    
[préposé]
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
הַ·בָּ֑יִת
                    
[du rois] · la
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7644
                        
וְ·שֶׁבְנָא֙
                    
Shebna · et
                    
Np · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5608
                        
הַ·סֹּפֵ֔ר
                    
scribe · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3098
                        
וְ·יוֹאָ֥ח
                    
Joakh · et
                    
Np · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בֶּן־
                    
fils d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        623
                        
אָסָ֖ף
                    
Asaph
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2142
                        
הַ·מַּזְכִּֽיר
                    
rédacteur des chroniques · le
                    
Vhr-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        559
                        
וַ·יֹּ֤אמֶר
                    
dit · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֲלֵי·הֶם֙
                    
eux · leur
                    
Sfxp-3mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7262
                        
רַב־
                    
le Rab
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7262
                        
שָׁקֵ֔ה
                    
- Shaké
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
אִמְרוּ־
                    
Dites
                    
Vqv-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4994
                        
נָ֖א
                    
Ainsi
                    
Prte
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2396
                        
חִזְקִיָּ֑הוּ
                    
Ézéchias
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3541
                        
כֹּֽה־
                    
ce que
                    
Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
אָמַ֞ר
                    
dit
                    
Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֤לֶךְ
                    
roi · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1419
                        
הַ·גָּדוֹל֙
                    
grand · le
                    
Adja-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
מֶ֣לֶךְ
                    
le roi d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        804
                        
אַשּׁ֔וּר
                    
Assyrie
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4100
                        
מָ֧ה
                    
Quelle est
                    
Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        986
                        
הַ·בִּטָּח֛וֹן
                    
confiance · la
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2088
                        
הַ·זֶּ֖ה
                    
celle- · là
                    
Prd-xms · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֥ר
                    
que
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        982
                        
בָּטָֽחְתָּ
                    
tu as
                    
Vqp-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        559
                        
אָמַ֨רְתִּי֙
                    
Tu dis
                    
Vqp-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        389
                        
אַךְ־
                    
certainement
                    
Prta
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1697
                        
דְּבַר־
                    
ce ne sont que paroles des
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8193
                        
שְׂפָתַ֔יִם
                    
lèvres
                    
Nc-fd-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6098
                        
עֵצָ֥ה
                    
Le conseil
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1369
                        
וּ·גְבוּרָ֖ה
                    
[sont là] · et
                    
Nc-fs-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4421
                        
לַ·מִּלְחָמָ֑ה
                    
la guerre · pour
                    
Nc-fs-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6258
                        
עַתָּה֙
                    
Maintenant
                    
Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
en
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4310
                        
מִ֣י
                    
qui
                    
Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        982
                        
בָטַ֔חְתָּ
                    
te confies - tu
                    
Vqp-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּ֥י
                    
que
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4775
                        
מָרַ֖דְתָּ
                    
tu te révoltes
                    
Vqp-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
בִּֽ·י
                    
moi · contre
                    
Sfxp-1cs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        2009
                        
הִנֵּ֣ה
                    
Voici
                    
Prtm
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        982
                        
בָטַ֡חְתָּ
                    
tu te confies
                    
Vqp-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
en
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4938
                        
מִשְׁעֶנֶת֩
                    
ce bâton
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7070
                        
הַ·קָּנֶ֨ה
                    
roseau · de
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7533
                        
הָ·רָצ֤וּץ
                    
cassé · le
                    
Vqs-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2088
                        
הַ·זֶּה֙
                    
celui-ci · –
                    
Prd-xms · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
en
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4714
                        
מִצְרַ֔יִם
                    
l' Égypte
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֨ר
                    
lequel
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5564
                        
יִסָּמֵ֥ךְ
                    
s' appuie dessus
                    
VNi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִישׁ֙
                    
si quelqu' un
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עָלָ֔י·ו
                    
lui · sur
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
וּ·בָ֥א
                    
entre · et
                    
Vqq-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3709
                        
בְ·כַפּ֖·וֹ
                    
la · main · dans
                    
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5344
                        
וּ·נְקָבָ֑·הּ
                    
la · perce · et
                    
Sfxp-3fs · Vqq-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3651
                        
כֵּ֚ן
                    
Tel est
                    
Prtm
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6547
                        
פַּרְעֹ֣ה
                    
le Pharaon
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
מֶֽלֶךְ־
                    
roi d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4714
                        
מִצְרַ֔יִם
                    
Égypte
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
לְ·כָֽל־
                    
tous · pour
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        982
                        
הַ·בֹּטְחִ֖ים
                    
se confient · ceux qui
                    
Vqr-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עָלָֽי·ו
                    
lui · en
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3588
                        
וְ·כִי־
                    
Que · Et
                    
Conj · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
תֹאמַ֣ר
                    
si tu dis
                    
Vqi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֵלַ֔·י
                    
me · à
                    
Sfxp-1cs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
en
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֥ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהֵ֖י·נוּ
                    
notre · Dieu
                    
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        982
                        
בָּטָ֑חְנוּ
                    
Nous nous confions
                    
Vqp-1cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
הֲ·לוֹא־
                    
n' pas · est - ce
                    
Prtn · Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1931
                        
ה֗וּא
                    
lui
                    
Prp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֨ר
                    
dont
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5493
                        
הֵסִ֤יר
                    
a ôté
                    
Vhp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2396
                        
חִזְקִיָּ֨הוּ֙
                    
Ézéchias
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1116
                        
בָּמֹתָ֣י·ו
                    
les · hauts lieux
                    
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4196
                        
מִזְבְּחֹתָ֔י·ו
                    
les · autels
                    
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
וַ·יֹּ֤אמֶר
                    
en disant · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3063
                        
לִֽ·יהוּדָה֙
                    
Juda · à
                    
Np · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3389
                        
וְ·לִ·יר֣וּשָׁלִַ֔ם
                    
Jérusalem · à · et
                    
Np · Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵ֛י
                    
devant · de
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4196
                        
הַ·מִּזְבֵּ֥חַ
                    
autel · l'
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2088
                        
הַ·זֶּ֖ה
                    
celui-là · –
                    
Prd-xms · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7812
                        
תִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ
                    
Vous vous prosternerez
                    
Vvi-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6258
                        
וְ·עַתָּה֙
                    
maintenant · Et
                    
Adv · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6148
                        
הִתְעָ֣רֶב
                    
fais un accord
                    
Vtv-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4994
                        
נָ֔א
                    
je te prie
                    
Prte
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        854
                        
אֶת־
                    
avec
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        113
                        
אֲדֹנִ֖·י
                    
mon · seigneur
                    
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֣לֶךְ
                    
roi d' · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        804
                        
אַשּׁ֑וּר
                    
Assyrie
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
וְ·אֶתְּנָ֤ה
                    
je te donnerai · et
                    
Vqh-1cs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לְ·ךָ֙
                    
toi · à
                    
Sfxp-2ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        505
                        
אַלְפַּ֣יִם
                    
deux mille
                    
Adjc-bp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5483
                        
סוּסִ֔ים
                    
chevaux
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        518
                        
אִם־
                    
si
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3201
                        
תּוּכַ֕ל
                    
tu peux
                    
Vqi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
לָ֥·תֶת
                    
donner · pour
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לְ·ךָ֖
                    
toi · quand à
                    
Sfxp-2ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7392
                        
רֹכְבִ֥ים
                    
des cavaliers pour les monter
                    
Vqr-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עֲלֵי·הֶֽם
                    
eux · sur
                    
Sfxp-3mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        349
                        
וְ·אֵ֣יךְ
                    
comment · Et
                    
Prti · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7725
                        
תָּשִׁ֗יב
                    
ferais - tu tourner
                    
Vhi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֵ֠ת
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
פְּנֵ֨י
                    
visage
                    
Nc-bp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6346
                        
פַחַ֥ת
                    
capitaine d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        259
                        
אַחַ֛ד
                    
à un seul
                    
Adjc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5650
                        
עַבְדֵ֥י
                    
serviteurs de
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        113
                        
אֲדֹנִ֖·י
                    
mon · seigneur
                    
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6996
                        
הַ·קְטַנִּ֑ים
                    
les moindres · entre
                    
Adja-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
?
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        982
                        
וַ·תִּבְטַ֤ח
                    
tu mets ta confiance · Et
                    
Vqw-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לְ·ךָ֙
                    
lui · quand à
                    
Sfxp-2ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
en
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4714
                        
מִצְרַ֔יִם
                    
l' Égypte
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7393
                        
לְ·רֶ֖כֶב
                    
des chars · pour
                    
Nc-ms-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6571
                        
וּ·לְ·פָרָשִֽׁים
                    
cavaliers · des · et
                    
Nc-mp-a · Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6258
                        
וְ·עַתָּה֙
                    
maintenant · Et
                    
Adv · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1107
                        
הֲ·מִ·בַּלְעֲדֵ֣י
                    
je · sans · suis -
                    
Prep · Prep · Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֔ה
                    
L'
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5927
                        
עָלִ֛יתִי
                    
monté
                    
Vqp-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
contre
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        776
                        
הָ·אָ֥רֶץ
                    
pays · ce
                    
Nc-bs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2063
                        
הַ·זֹּ֖את
                    
celui-ci · –
                    
Prd-xfs · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7843
                        
לְ·הַשְׁחִיתָ֑·הּ
                    
le · détruire · pour
                    
Sfxp-3fs · Vhc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
?
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָה֙
                    
L' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
אָמַ֣ר
                    
m' a dit
                    
Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֵלַ֔·י
                    
moi · à
                    
Sfxp-1cs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5927
                        
עֲלֵ֛ה
                    
Monte
                    
Vqv-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
contre
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        776
                        
הָ·אָ֥רֶץ
                    
pays · ce
                    
Nc-bs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2063
                        
הַ·זֹּ֖את
                    
celui-ci · –
                    
Prd-xfs · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7843
                        
וְ·הַשְׁחִיתָֽ·הּ
                    
le · détruis - · et
                    
Sfxp-3fs · Vhv-2ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        559
                        
וַ·יֹּ֣אמֶר
                    
dirent · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        471
                        
אֶלְיָקִים֩
                    
Éliakim
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7644
                        
וְ·שֶׁבְנָ֨א
                    
Shebna · et
                    
Np · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3098
                        
וְ·יוֹאָ֜ח
                    
Joakh · et
                    
Np · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
au
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7262
                        
רַב־
                    
Rab -
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7262
                        
שָׁקֵ֗ה
                    
Shaké
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1696
                        
דַּבֶּר־
                    
Parle
                    
Vpv-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4994
                        
נָ֤א
                    
nous te prions
                    
Prte
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5650
                        
עֲבָדֶ֨י·ךָ֙
                    
tes · serviteurs
                    
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        762
                        
אֲרָמִ֔ית
                    
en syriaque
                    
Ng-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּ֥י
                    
car
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8085
                        
שֹׁמְעִ֖ים
                    
le comprenons
                    
Vqr-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        587
                        
אֲנָ֑חְנוּ
                    
nous
                    
Prp-1cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        408
                        
וְ·אַל־
                    
ne pas · et
                    
Prtn · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1696
                        
תְּדַבֵּ֤ר
                    
parle
                    
Vpj-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֵלֵ֨י·נוּ֙
                    
nous · à
                    
Sfxp-1cp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3066
                        
יְהוּדִ֔ית
                    
[langue]
                    
Ng-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        241
                        
בְּ·אָזְנֵ֣י
                    
oreilles · aux
                    
Nc-fd-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5971
                        
הָ·עָ֔ם
                    
peuple · du
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֖ר
                    
qui est
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2346
                        
הַ·חוֹמָֽה
                    
muraille · la
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        559
                        
וַ·יֹּ֣אמֶר
                    
dit · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7262
                        
רַב־
                    
le Rab -
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7262
                        
שָׁקֵ֗ה
                    
Shaké
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
הַ·אֶ֨ל
                    
vers · Est - ce
                    
Prep · Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        113
                        
אֲדֹנֶ֤י·ךָ
                    
ton · seigneur
                    
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
וְ·אֵלֶ֨י·ךָ֙
                    
toi · vers · et
                    
Sfxp-2ms · Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7971
                        
שְׁלָחַ֣·נִי
                    
m' a · envoyé
                    
Sfxp-1cs · Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        113
                        
אֲדֹנִ֔·י
                    
que mon · seigneur
                    
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1696
                        
לְ·דַבֵּ֖ר
                    
dire · pour
                    
Vpc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1697
                        
הַ·דְּבָרִ֣ים
                    
paroles · ces
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        428
                        
הָ·אֵ֑לֶּה
                    
celle-ci · –
                    
Prd-xcp · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                                        
                
                       
/
                
                
                
                
                        3808
                        
הֲ·לֹ֣א
                    
pas · N' est - ce
                    
Prtn · Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
vers
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
הָ·אֲנָשִׁ֗ים
                    
hommes · les
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3427
                        
הַ·יֹּֽשְׁבִים֙
                    
se tiennent · qui
                    
Vqr-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2346
                        
הַ֣·חוֹמָ֔ה
                    
muraille · la
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        398
                        
לֶ·אֱכֹ֣ל
                    
manger · pour
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2716
                        
ketiv[חראי·הם]
                    
– · –
                    
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6675
                        
qere(צוֹאָתָ֗·ם)
                    
leurs · excréments
                    
Sfxp-3mp · Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8354
                        
וְ·לִ·שְׁתּ֛וֹת
                    
boire · pour · et
                    
Vqc · Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7890
                        
ketiv[שיני·הם]
                    
leur · urine
                    
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5973
                        
עִמָּ·כֶֽם
                    
vous · avec
                    
Sfxp-2mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        5975
                        
וַֽ·יַּעֲמֹד֙
                    
se tint là · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7262
                        
רַב־
                    
le Rab -
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7262
                        
שָׁקֵ֔ה
                    
Shaké
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7121
                        
וַ·יִּקְרָ֥א
                    
cria · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6963
                        
בְ·קוֹל־
                    
voix · à
                    
Nc-ms-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1419
                        
גָּד֖וֹל
                    
haute
                    
Adja-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3066
                        
יְהוּדִ֑ית
                    
[langue]
                    
Ng-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
וַ·יֹּ֕אמֶר
                    
dit · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8085
                        
שִׁמְע֗וּ
                    
Écoutez
                    
Vqv-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1697
                        
דִּבְרֵ֛י
                    
les paroles
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֥לֶךְ
                    
roi · du
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1419
                        
הַ·גָּד֖וֹל
                    
grand · le
                    
Adja-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
מֶ֥לֶךְ
                    
roi d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        804
                        
אַשּֽׁוּר
                    
Assyrie
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3541
                        
כֹּ֚ה
                    
Ainsi
                    
Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
אָמַ֣ר
                    
dit
                    
Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֔לֶךְ
                    
roi · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        408
                        
אַל־
                    
ne point
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5377
                        
יַשִּׁ֥א
                    
trompe
                    
Vhj-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לָ·כֶ֖ם
                    
vous · –
                    
Sfxp-2mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2396
                        
חִזְקִיָּ֑הוּ
                    
Qu' Ézéchias
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּ֥י
                    
car
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹֽא־
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3201
                        
יוּכַ֖ל
                    
il pourra
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5337
                        
לְ·הַצִּ֥יל
                    
délivrer · vous
                    
Vhc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶתְ·כֶֽם
                    
vous · –
                    
Sfxp-2mp · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        408
                        
וְ·אַל־
                    
ne pas · Et
                    
Prtn · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        982
                        
יַבְטַ֨ח
                    
mettre votre confiance
                    
Vhj-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶתְ·כֶ֤ם
                    
vous · fasse
                    
Sfxp-2mp · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2396
                        
חִזְקִיָּ֨הוּ֙
                    
qu' Ézéchias
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
en
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֣ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵ·אמֹ֔ר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5337
                        
הַצֵּ֥ל
                    
certainement
                    
Vha
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5337
                        
יַצִּילֵ֖·נוּ
                    
nous · délivrera
                    
Sfxp-1cp · Vhi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֑ה
                    
L' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹ֤א
                    
ne point
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
תִנָּתֵן֙
                    
sera livrée
                    
VNi-3fs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5892
                        
הָ·עִ֣יר
                    
ville · la
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2063
                        
הַ·זֹּ֔את
                    
celle-ci · –
                    
Prd-xfs · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
בְּ·יַ֖ד
                    
la main · en
                    
Nc-bs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
מֶ֥לֶךְ
                    
du roi d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        804
                        
אַשּֽׁוּר
                    
Assyrie
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        408
                        
אַֽל־
                    
N' pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8085
                        
תִּשְׁמְע֖וּ
                    
écoutez
                    
Vqj-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
vers
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2396
                        
חִזְקִיָּ֑הוּ
                    
Ézéchias
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּי֩
                    
car
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3541
                        
כֹ֨ה
                    
ainsi
                    
Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
אָמַ֜ר
                    
dit
                    
Vqp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֣לֶךְ
                    
roi d' · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        804
                        
אַשּׁ֗וּר
                    
Assyrie
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
עֲשֽׂוּ־
                    
Faites
                    
Vqv-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        854
                        
אִתִּ֤·י
                    
moi · avec
                    
Sfxp-1cs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1293
                        
בְרָכָה֙
                    
la paix
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3318
                        
וּ·צְא֣וּ
                    
sortez · et
                    
Vqv-2mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֵלַ֔·י
                    
moi · vers
                    
Sfxp-1cs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        398
                        
וְ·אִכְל֤וּ
                    
vous mangerez · et
                    
Vqv-2mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִישׁ־
                    
chacun
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1612
                        
גַּפְנ·וֹ֙
                    
de sa · vigne
                    
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
וְ·אִ֣ישׁ
                    
chacun · et
                    
Nc-ms-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8384
                        
תְּאֵנָת֔·וֹ
                    
de son · figuier
                    
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8354
                        
וּ·שְׁת֖וּ
                    
vous boirez · et
                    
Vqv-2mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִ֥ישׁ
                    
chacun
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4325
                        
מֵי־
                    
des eaux de
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        953
                        
בוֹרֽ·וֹ
                    
son · puits
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        5704
                        
עַד־
                    
jusqu' à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
בֹּאִ֕·י
                    
je · ce que vienne
                    
Sfxp-1cs · Vqc
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3947
                        
וְ·לָקַחְתִּ֥י
                    
que je emmène · et
                    
Vqq-1cs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶתְ·כֶ֖ם
                    
vous · –
                    
Sfxp-2mp · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
dans
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        776
                        
אֶ֣רֶץ
                    
un pays
                    
Nc-bs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        776
                        
כְּ·אַרְצְ·כֶ֑ם
                    
votre · pays · comme
                    
Sfxp-2mp · Nc-bs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        776
                        
אֶ֤רֶץ
                    
un pays de
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1715
                        
דָּגָן֙
                    
blé
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8492
                        
וְ·תִיר֔וֹשׁ
                    
de moût · et
                    
Nc-ms-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        776
                        
אֶ֥רֶץ
                    
un pays de
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3899
                        
לֶ֖חֶם
                    
pain
                    
Nc-bs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3754
                        
וּ·כְרָמִֽים
                    
de vignes · et
                    
Nc-bp-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6435
                        
פֶּן־
                    
Qu'
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5496
                        
יַסִּ֨ית
                    
ne séduise pas
                    
Vhi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶתְ·כֶ֤ם
                    
vous · –
                    
Sfxp-2mp · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2396
                        
חִזְקִיָּ֨הוּ֙
                    
Ézéchias
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵ·אמֹ֔ר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֖ה
                    
L' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5337
                        
יַצִּילֵ֑·נוּ
                    
nous · délivrera
                    
Sfxp-1cp · Vhi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5337
                        
הַ·הִצִּ֜ילוּ
                    
délivré · ont - ils
                    
Vhp-3cp · Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהֵ֤י
                    
Les dieux
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1471
                        
הַ·גּוֹיִם֙
                    
nations · des
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אִ֣ישׁ
                    
chacun
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        776
                        
אַרְצ֔·וֹ
                    
son · pays
                    
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
מִ·יַּ֖ד
                    
la main · de
                    
Nc-bs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
מֶ֥לֶךְ
                    
du roi d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        804
                        
אַשּֽׁוּר
                    
Assyrie
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        346
                        
אַיֵּ֞ה
                    
Où sont
                    
Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהֵ֤י
                    
les dieux de
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2574
                        
חֲמָת֙
                    
Hamath
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        774
                        
וְ·אַרְפָּ֔ד
                    
d' Arpad · et
                    
Np · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        346
                        
אַיֵּ֖ה
                    
Où sont
                    
Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהֵ֣י
                    
les dieux de
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5617
                        
סְפַרְוָ֑יִם
                    
Sepharvaïm
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
?
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
וְ·כִֽי־
                    
vraiment · Et
                    
Conj · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5337
                        
הִצִּ֥ילוּ
                    
ont - ils délivré
                    
Vhp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8111
                        
שֹׁמְר֖וֹן
                    
Samarie
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
מִ·יָּדִֽ·י
                    
ma · main · de
                    
Sfxp-1cs · Nc-bs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        4310
                        
מִ֗י
                    
Quels sont
                    
Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
בְּ·כָל־
                    
tous · d' entre
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהֵ֤י
                    
les dieux de
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        776
                        
הָֽ·אֲרָצוֹת֙
                    
pays · ces
                    
Nc-bp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        428
                        
הָ·אֵ֔לֶּה
                    
celui-ci · –
                    
Prd-xcp · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁר־
                    
ceux qui
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5337
                        
הִצִּ֥ילוּ
                    
ont délivré
                    
Vhp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        776
                        
אַרְצָ֖·ם
                    
leur · pays
                    
Sfxp-3mp · Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
מִ·יָּדִ֑·י
                    
ma · main · de
                    
Sfxp-1cs · Nc-bs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּֽי־
                    
pour que
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5337
                        
יַצִּ֧יל
                    
délivre
                    
Vhi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֛ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3389
                        
יְרוּשָׁלִַ֖ם
                    
Jérusalem
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
מִ·יָּדִֽ·י
                    
ma · main · de
                    
Sfxp-1cs · Nc-bs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        2790
                        
וַֽ·יַּחֲרִ֔ישׁוּ
                    
ils se turent · Et
                    
Vhw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
וְ·לֹֽא־
                    
ne pas · et
                    
Prtn · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6030
                        
עָנ֥וּ
                    
répondirent
                    
Vqp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹת֖·וֹ
                    
lui · à
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1697
                        
דָּבָ֑ר
                    
un mot
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּֽי־
                    
car
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4687
                        
מִצְוַ֨ת
                    
c' était là le commandement
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4428
                        
הַ·מֶּ֥לֶךְ
                    
roi · du
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1931
                        
הִ֛יא
                    
cela
                    
Prp-3fs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵ·אמֹ֖ר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹ֥א
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6030
                        
תַעֲנֻֽ·הוּ
                    
Vous · lui répondrez
                    
Sfxp-3ms · Vqi-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        935
                        
וַ·יָּבֹ֣א
                    
vinrent · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        471
                        
אֶלְיָקִ֣ים
                    
Éliakim
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בֶּן־
                    
fils de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2518
                        
חִלְקִיָּ֣הוּ
                    
Hilkija
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁר־
                    
[préposé]
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
הַ֠·בַּיִת
                    
maison · la
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7644
                        
וְ·שֶׁבְנָ֨א
                    
Shebna · et
                    
Np · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5608
                        
הַ·סּוֹפֵ֜ר
                    
scribe · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3098
                        
וְ·יוֹאָ֨ח
                    
Joakh · et
                    
Np · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1121
                        
בֶּן־
                    
fils d'
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        623
                        
אָסָ֧ף
                    
Asaph
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2142
                        
הַ·מַּזְכִּ֛יר
                    
rédacteur des chroniques · le
                    
Vhr-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
vers
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2396
                        
חִזְקִיָּ֖הוּ
                    
Ézéchias
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7167
                        
קְרוּעֵ֣י
                    
déchirés
                    
Vqs-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        899
                        
בְגָדִ֑ים
                    
leurs vêtements
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5046
                        
וַ·יַּגִּ֣ידוּ
                    
ils lui rapportèrent · et
                    
Vhw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
ל֔·וֹ
                    
lui · à
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֵ֖ת
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1697
                        
דִּבְרֵ֥י
                    
les paroles du
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7262
                        
רַב־
                    
Rab -
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7262
                        
שָׁקֵֽה
                    
Shaké
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
 
        
        
      
     
            
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée