3588
                        
וְ·כִי־
                    
Que · Et
                    
Conj · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
תֹאמַ֣ר
                    
si tu dis
                    
Vqi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֵלַ֔·י
                    
me · à
                    
Sfxp-1cs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
en
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֥ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהֵ֖י·נוּ
                    
notre · Dieu
                    
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        982
                        
בָּטָ֑חְנוּ
                    
Nous nous confions
                    
Vqp-1cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
הֲ·לוֹא־
                    
n' pas · est - ce
                    
Prtn · Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1931
                        
ה֗וּא
                    
lui
                    
Prp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֨ר
                    
dont
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5493
                        
הֵסִ֤יר
                    
a ôté
                    
Vhp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2396
                        
חִזְקִיָּ֨הוּ֙
                    
Ézéchias
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1116
                        
בָּמֹתָ֣י·ו
                    
les · hauts lieux
                    
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4196
                        
מִזְבְּחֹתָ֔י·ו
                    
les · autels
                    
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
וַ·יֹּ֤אמֶר
                    
en disant · et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3063
                        
לִֽ·יהוּדָה֙
                    
Juda · à
                    
Np · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3389
                        
וְ·לִ·יר֣וּשָׁלִַ֔ם
                    
Jérusalem · à · et
                    
Np · Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵ֛י
                    
devant · de
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4196
                        
הַ·מִּזְבֵּ֥חַ
                    
autel · l'
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2088
                        
הַ·זֶּ֖ה
                    
celui-là · –
                    
Prd-xms · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7812
                        
תִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ
                    
Vous vous prosternerez
                    
Vvi-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Si tu me dis : “Nous nous confions en l’Éternel, notre Dieu”… n’est-ce pas lui dont Ézéchias a ôté les hauts lieux et les autels, en disant à Juda et à Jérusalem : “Vous vous prosternerez devant cet autel-ci” ?
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée