Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 13

1
8141
בִּ·שְׁנַ֨ת
La année · dans
Nc-fs-c · Prep
6242
עֶשְׂרִ֤ים
vingt -
Adjc-bp-a
7969
וְ·שָׁלֹשׁ֙
troisième · et
Adjc-fs-a · Conj
8141
שָׁנָ֔ה
année
Nc-fs-a
3101
לְ·יוֹאָ֥שׁ
Joas · de
Np · Prep


,
1121
בֶּן־
fils d'
Nc-ms-c
274
אֲחַזְיָ֖הוּ
Achazia
Np


,
4428
מֶ֣לֶךְ
roi de
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֑ה
Juda
Np


,

/
4427
מָ֠לַךְ
commença de régner
Vqp-3ms
3059
יְהוֹאָחָ֨ז
Joakhaz
Np


,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
3058
יֵה֤וּא
Jéhu
Np


,
5921
עַל־
sur
Prep
3478
יִשְׂרָאֵל֙
Israël
Np
8111
בְּ·שֹׁ֣מְר֔וֹן
Samarie · à
Np · Prep


;
7651
שְׁבַ֥ע
sept
Adjc-fs-a
6240
עֶשְׂרֵ֖ה
dix -
Adjc-fs-a
8141
שָׁנָֽה
ans
Nc-fs-a

׃
.
2
6213
וַ·יַּ֥עַשׂ
il fit · Et
Vqw-3ms · Conj
7451
הָ·רַ֖ע
est mauvais · ce qui
Adja-ms-a · Prtd
5869
בְּ·עֵינֵ֣י
yeux de · aux
Nc-bd-c · Prep
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np


;

/
3212
וַ֠·יֵּלֶךְ
il marcha · et
Vqw-3ms · Conj
310
אַחַ֨ר
après
Prep
2403
חַטֹּ֜את
les péchés de
Nc-fp-c
3379
יָרָבְעָ֧ם
Jéroboam
Np


,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
5028
נְבָ֛ט
Nebath
Np


,
834
אֲשֶׁר־
par lesquels
Prtr
2398
הֶחֱטִ֥יא
il avait fait pécher
Vhp-3ms
853
אֶת־

Prto
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël
Np


;
3808
לֹא־
ne point
Prtn
5493
סָ֥ר
il s' détourna
Vqp-3ms
4480
מִמֶּֽ·נָּה
eux · d'
Sfxp-3fs · Prep

׃
.
3
2734
וַ·יִּֽחַר־
s' embrasa · Et
Vqw-3ms · Conj
639
אַ֥ף
la colère de
Prta
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
3478
בְּ·יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël · contre
Np · Prep


,

/
5414
וַֽ·יִּתְּנֵ֞·ם
les · il livra · et
Sfxp-3mp · Vqw-3ms · Conj
3027
בְּ·יַ֣ד ׀
la main de · en
Nc-bs-c · Prep
2371
חֲזָאֵ֣ל
Hazaël
Np


,
4428
מֶֽלֶךְ־
roi de
Nc-ms-c
758
אֲרָ֗ם
Syrie
Np


,
3027
וּ·בְ·יַ֛ד
la main de · en · et
Nc-bs-c · Prep · Conj
1130
בֶּן־
Ben -
Np
1130
הֲדַ֥ד
Hadad
Np


,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
2371
חֲזָאֵ֖ל
Hazaël
Np


,
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
3117
הַ·יָּמִֽים
jours · les
Nc-mp-a · Prtd

׃
.
4
2470
וַ·יְחַ֥ל
implora · Et
Vpw-3ms · Conj
3059
יְהוֹאָחָ֖ז
Joakhaz
Np
853
אֶת־

Prto
6440
פְּנֵ֣י
la face de
Nc-bp-c
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np


,

/
8085
וַ·יִּשְׁמַ֤ע
écouta · et
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלָי·ו֙
lui · –
Sfxp-3ms · Prep
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np


,
3588
כִּ֤י
car
Conj
7200
רָאָה֙
il vit
Vqp-3ms
853
אֶת־

Prto
3906
לַ֣חַץ
l' oppression d'
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np


,
3588
כִּֽי־
car
Conj
3905
לָחַ֥ץ
opprimait
Vqp-3ms
853
אֹתָ֖·ם
eux · –
Sfxp-3mp · Prto
4428
מֶ֥לֶךְ
le roi de
Nc-ms-c
758
אֲרָֽם
Syrie
Np

׃
.
5
5414
וַ·יִּתֵּ֨ן
donna · Et
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֤ה
l' Éternel
Np
3478
לְ·יִשְׂרָאֵל֙
Israël · à
Np · Prep
3467
מוֹשִׁ֔יעַ
un sauveur
Vhr-ms-a


,
3318
וַ·יֵּ֣צְא֔וּ
ils sortirent · et
Vqw-3mp · Conj
8478
מִ·תַּ֖חַת
dessous · de
Prep · Prep
3027
יַד־
la main de
Nc-bs-c
758
אֲרָ֑ם
la Syrie
Np


:

/
3427
וַ·יֵּשְׁב֧וּ
habitèrent · et
Vqw-3mp · Conj
1121
בְנֵֽי־
les fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֛ל
Israël
Np
168
בְּ·אָהֳלֵי·הֶ֖ם
leurs · tentes · dans
Sfxp-3mp · Nc-mp-c · Prep
8543
כִּ·תְמ֥וֹל
hier · comme
Adv · Prep
8032
שִׁלְשֽׁוֹם
avant-hier
Nc-ms-a

׃
.
6
389
אַ֠ךְ
Toutefois
Prta
3808
לֹֽא־
ne point
Prtn
5493
סָ֜רוּ
ils se détournèrent
Vqp-3cp
2403
מֵ·חַטֹּ֧אות
péchés de · des
Nc-fp-c · Prep
1004
בֵּית־
la maison de
Nc-ms-c
3379
יָרָבְעָ֛ם
Jéroboam
Np


,
834
אֲשֶׁר־
par lesquels
Prtr
2398
qere(הֶחֱטִ֥יא)
il avait fait pécher
Vhp-3ms
2398
ketiv[החטי]

Vhp-3ms
853
אֶת־

Prto
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël
Np


;

בָּ֣·הּ
cela · en
Sfxp-3fs · Prep
1980
הָלָ֑ךְ
ils marchèrent
Vqp-3ms


;

/
1571
וְ·גַם֙
même · et
Prta · Conj
842
הָ·אֲשֵׁרָ֔ה
ashère · l'
Np · Prtd
5975
עָמְדָ֖ה
resta
Vqp-3fs
8111
בְּ·שֹׁמְרֽוֹן
Samarie · à
Np · Prep


.

׃

7
3588
כִּ֣י
Car
Conj
3808
לֹא֩
ne pas
Prtn
7604
הִשְׁאִ֨יר
il avait laissé
Vhp-3ms
3059
לִ·יהוֹאָחָ֜ז
Joakhaz · à
Np · Prep
5971
עָ֗ם
de peuple
Nc-ms-a
3588
כִּ֣י
sinon
Conj
518
אִם־

Conj
2572
חֲמִשִּׁ֤ים
cinquante
Adjc-bp-a
6571
פָּֽרָשִׁים֙
cavaliers
Nc-mp-a
6235
וַ·עֲשָׂ֣רָה
dix · et
Adjc-ms-a · Conj
7393
רֶ֔כֶב
chars
Nc-ms-a


,
6235
וַ·עֲשֶׂ֥רֶת
dix · et
Adjc-ms-c · Conj
505
אֲלָפִ֖ים
mille
Adjc-bp-a
7273
רַגְלִ֑י
hommes de pied
Adja-ms-a


,

/
3588
כִּ֤י
car
Conj
6
אִבְּדָ·ם֙
les · avait fait périr
Sfxp-3mp · Vpp-3ms
4428
מֶ֣לֶךְ
le roi de
Nc-ms-c
758
אֲרָ֔ם
Syrie
Np


,
7760
וַ·יְשִׂמֵ֥·ם
les · avait rendus · et
Sfxp-3mp · Vqw-3ms · Conj
6083
כֶּֽ·עָפָ֖ר
la poussière · comme
Nc-ms-a · Prepd
1758
לָ·דֻֽשׁ
piétiner · à
Vqc · Prep

׃
.
8
3499
וְ·יֶ֨תֶר
le reste des · Et
Nc-ms-c · Conj
1697
דִּבְרֵ֧י
actes de
Nc-mp-c
3059
יְהוֹאָחָ֛ז
Joakhaz
Np


,
3605
וְ·כָל־
tout · et
Nc-ms-c · Conj
834
אֲשֶׁ֥ר
ce qu'
Prtr
6213
עָשָׂ֖ה
il fit
Vqp-3ms


,
1369
וּ·גְבוּרָת֑·וֹ
sa · puissance · et
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj


,

/
3808
הֲ·לוֹא־
– · n' est - il pas
Prtn · Prti
1992
הֵ֣ם
cela
Prp-3mp
3789
כְּתוּבִ֗ים
écrit
Vqs-mp-a
5921
עַל־
dans
Prep
5612
סֵ֛פֶר
le livre de
Nc-ms-c
1697
דִּבְרֵ֥י
les actes de
Nc-mp-c
3117
הַ·יָּמִ֖ים
jours · les
Nc-mp-a · Prtd
4428
לְ·מַלְכֵ֥י
rois d' · des
Nc-mp-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np

׃
?
9
7901
וַ·יִּשְׁכַּ֤ב
s' endormit · Et
Vqw-3ms · Conj
3059
יְהֽוֹאָחָז֙
Joakhaz
Np
5973
עִם־
avec
Prep
1
אֲבֹתָ֔י·ו
ses · pères
Sfxp-3ms · Nc-mp-c


,
6912
וַֽ·יִּקְבְּרֻ֖·הוּ
l' · on enterra · et
Sfxp-3ms · Vqw-3mp · Conj
8111
בְּ·שֹׁמְר֑וֹן
Samarie · à
Np · Prep


;

/
4427
וַ·יִּמְלֹ֛ךְ
régna · et
Vqw-3ms · Conj
3101
יוֹאָ֥שׁ
Joas
Np


,
1121
בְּנ֖·וֹ
son · fils
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
8478
תַּחְתָּֽי·ו
à sa · place
Sfxp-3ms · Prep

׃
.
10
8141
בִּ·שְׁנַ֨ת
La année · dans
Nc-fs-c · Prep
7970
שְׁלֹשִׁ֤ים
trente -
Adjc-bp-a
7651
וָ·שֶׁ֨בַע֙
septième · et
Adjc-fs-a · Conj
8141
שָׁנָ֔ה
année
Nc-fs-a
3101
לְ·יוֹאָ֖שׁ
Joas · de
Np · Prep


,
4428
מֶ֣לֶךְ
roi de
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֑ה
Juda
Np


,

/
4427
מָ֠לַךְ
commença de régner
Vqp-3ms
3060
יְהוֹאָ֨שׁ
Joas
Np


,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
3059
יְהוֹאָחָ֤ז
Joakhaz
Np


,
5921
עַל־
sur
Prep
3478
יִשְׂרָאֵל֙
Israël
Np
8111
בְּ·שֹׁ֣מְר֔וֹן
Samarie · à
Np · Prep


;
8337
שֵׁ֥שׁ
six
Adjc-fs-a
6240
עֶשְׂרֵ֖ה
dix
Adjc-fs-a
8141
שָׁנָֽה
ans
Nc-fs-a

׃
.
11
6213
וַ·יַּֽעֲשֶׂ֥ה
il fit · Et
Vqw-3ms · Conj
7451
הָ·רַ֖ע
est mauvais · ce qui
Adja-ms-a · Prtd
5869
בְּ·עֵינֵ֣י
yeux de · aux
Nc-bd-c · Prep
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np


:

/
3808
לֹ֣א
ne pas
Prtn
5493
סָ֗ר
il se détourna
Vqp-3ms
3605
מִ·כָּל־
aucun · d'
Nc-ms-c · Prep
2403
חַטֹּ֞אות
des péchés de
Nc-fp-c
3379
יָרָבְעָ֧ם
Jéroboam
Np


,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
5028
נְבָ֛ט
Nebath
Np


,
834
אֲשֶׁר־
par lesquels
Prtr
2398
הֶחֱטִ֥יא
il avait fait pécher
Vhp-3ms
853
אֶת־

Prto
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël
Np


;

בָּ֥·הּ
cela · en
Sfxp-3fs · Prep
1980
הָלָֽךְ
il marcha
Vqp-3ms

׃
.
12
3499
וְ·יֶ֨תֶר
le reste des · Et
Nc-ms-c · Conj
1697
דִּבְרֵ֤י
actes de
Nc-mp-c
3101
יוֹאָשׁ֙
Joas
Np


,
3605
וְ·כָל־
tout · et
Nc-ms-c · Conj
834
אֲשֶׁ֣ר
ce qu'
Prtr
6213
עָשָׂ֔ה
il fit
Vqp-3ms


,
1369
וּ·גְב֣וּרָת֔·וֹ
sa · puissance · et
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj


,
834
אֲשֶׁ֣ר
comment
Prtr
3898
נִלְחַ֔ם
il fit la guerre
VNp-3ms
5973
עִ֖ם
contre
Prep
558
אֲמַצְיָ֣ה
Amatsia
Np


,
4428
מֶֽלֶךְ־
roi de
Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֑ה
Juda
Np


,

/
3808
הֲ·לֽוֹא־
– · n' pas
Prtn · Prti
1992
הֵ֣ם
cela
Prp-3mp
3789
כְּתוּבִ֗ים
est - il écrit
Vqs-mp-a
5921
עַל־
dans
Prep
5612
סֵ֛פֶר
le livre de
Nc-ms-c
1697
דִּבְרֵ֥י
les actes de
Nc-mp-c
3117
הַ·יָּמִ֖ים
jours · les
Nc-mp-a · Prtd
4428
לְ·מַלְכֵ֥י
rois d' · des
Nc-mp-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np

׃
?
13
7901
וַ·יִּשְׁכַּ֤ב
s' endormit · Et
Vqw-3ms · Conj
3101
יוֹאָשׁ֙
Joas
Np
5973
עִם־
avec
Prep
1
אֲבֹתָ֔י·ו
ses · pères
Sfxp-3ms · Nc-mp-c


;
3379
וְ·יָרָבְעָ֖ם
Jéroboam · et
Np · Conj
3427
יָשַׁ֣ב
s' assit
Vqp-3ms
5921
עַל־
sur
Prep
3678
כִּסְא֑·וֹ
son · trône
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


;

/
6912
וַ·יִּקָּבֵ֤ר
fut enterré · et
VNw-3ms · Conj
3101
יוֹאָשׁ֙
Joas
Np
8111
בְּ·שֹׁ֣מְר֔וֹן
Samarie · à
Np · Prep
5973
עִ֖ם
avec
Prep
4428
מַלְכֵ֥י
les rois d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np

׃
.
14
477
וֶֽ·אֱלִישָׁע֙
Élisée · Et
Np · Conj
2470
חָלָ֣ה
était malade
Vqp-3ms
853
אֶת־

Prto
2483
חָלְי֔·וֹ
sa · maladie
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
834
אֲשֶׁ֥ר
dont
Prtr
4191
יָמ֖וּת
il mourut
Vqi-3ms


;

בּ֑·וֹ
elle · d'
Sfxp-3ms · Prep

/
3381
וַ·יֵּ֨רֶד
descendit · et
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלָ֜י·ו
lui · vers
Sfxp-3ms · Prep
3101
יוֹאָ֣שׁ
Joas
Np


,
4428
מֶֽלֶךְ־
roi d'
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israël
Np


,
1058
וַ·יֵּ֤בְךְּ
pleura · et
Vqw-3ms · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
6440
פָּנָי·ו֙
son · visage
Sfxp-3ms · Nc-bp-c


,
559
וַ·יֹּאמַ֔ר
dit · et
Vqw-3ms · Conj


:
1
אָבִ֣·י ׀
Mon · père
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


!
1
אָבִ֔·י
mon · père
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


!
7393
רֶ֥כֶב
Char d'
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël
Np
6571
וּ·פָרָשָֽׁי·ו
sa · cavalerie · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj

׃
!
15
559
וַ·יֹּ֤אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj

ל·וֹ֙
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
477
אֱלִישָׁ֔ע
Élisée
Np


:
3947
קַ֖ח
Prends
Vqv-2ms
7198
קֶ֣שֶׁת
un arc
Nc-fs-a
2671
וְ·חִצִּ֑ים
des flèches · et
Nc-mp-a · Conj


.

/
3947
וַ·יִּקַּ֥ח
il prit · Et
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלָ֖י·ו
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
7198
קֶ֥שֶׁת
un arc
Nc-fs-a
2671
וְ·חִצִּֽים
des flèches · et
Nc-mp-a · Conj

׃
.
16
559
וַ·יֹּ֣אמֶר ׀
il dit · Et
Vqw-3ms · Conj
4428
לְ·מֶ֣לֶךְ
roi d' · au
Nc-ms-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israël
Np


:
7392
הַרְכֵּ֤ב
Mets
Vhv-2ms
3027
יָֽדְ·ךָ֙
ta · main
Sfxp-2ms · Nc-bs-c
5921
עַל־
sur
Prep
7198
הַ·קֶּ֔שֶׁת
arc · l'
Nc-fs-a · Prtd


.
7392
וַ·יַּרְכֵּ֖ב
il mit · Et
Vhw-3ms · Conj
3027
יָד֑·וֹ
sa · main
Sfxp-3ms · Nc-bs-c


.

/
7760
וַ·יָּ֧שֶׂם
mit · Et
Vqw-3ms · Conj
477
אֱלִישָׁ֛ע
Élisée
Np
3027
יָדָ֖י·ו
ses · mains
Sfxp-3ms · Nc-bd-c
5921
עַל־
sur
Prep
3027
יְדֵ֥י
les mains de
Nc-bd-c
4428
הַ·מֶּֽלֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd

׃
,
17
559
וַ·יֹּ֗אמֶר
dit · et
Vqw-3ms · Conj


:
6605
פְּתַ֧ח
Ouvre
Vqv-2ms
2474
הַ·חַלּ֛וֹן
fenêtre · la
Nc-bs-a · Prtd
6924
קֵ֖דְמָ·ה
vers · l' orient
Sfxd · Nc-ms-a


.
6605
וַ·יִּפְתָּ֑ח
il ouvrit · Et
Vqw-3ms · Conj


.

/
559
וַ·יֹּ֤אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
477
אֱלִישָׁ֤ע
Élisée
Np


:
3384
יְרֵה֙
Tire
Vqv-2ms


!
3384
וַ·יּ֔וֹר
il tira · Et
Vhw-3ms · Conj


.
559
וַ·יֹּ֗אמֶר
il dit · Et
Vqw-3ms · Conj


:
2671
חֵץ־
Une flèche de
Nc-ms-c
8668
תְּשׁוּעָ֤ה
salut
Nc-fs-a
3068
לַֽ·יהוָה֙
l' Éternel · de par
Np · Prep


,
2671
וְ·חֵ֣ץ
une flèche de · et
Nc-ms-c · Conj
8668
תְּשׁוּעָ֣ה
salut
Nc-fs-a
758
בַֽ·אֲרָ֔ם
les Syriens · contre
Np · Prep


;
5221
וְ·הִכִּיתָ֧
tu battras · et
Vhq-2ms · Conj
853
אֶת־

Prto
758
אֲרָ֛ם
les Syriens
Np
663
בַּ·אֲפֵ֖ק
Aphek · à
Np · Prep


,
5704
עַד־
jusqu' à
Prep
3615
כַּלֵּֽה
détruire
Vpa

׃
.
18
559
וַ·יֹּ֛אמֶר
il dit · Et
Vqw-3ms · Conj


:
3947
קַ֥ח
Prends
Vqv-2ms
2678
הַ·חִצִּ֖ים
flèches · les
Nc-mp-a · Prtd


.
3947
וַ·יִּקָּ֑ח
il prit · Et
Vqw-3ms · Conj


.

/
559
וַ·יֹּ֤אמֶר
il dit · Et
Vqw-3ms · Conj
4428
לְ·מֶֽלֶךְ־
roi d' · au
Nc-ms-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵל֙
Israël
Np


:
5221
הַךְ־
Frappe
Vhv-2ms
776
אַ֔רְצָ·ה
contre · terre
Sfxd · Nc-bs-a


.
5221
וַ·יַּ֥ךְ
il frappa · Et
Vhw-3ms · Conj
7969
שָֽׁלֹשׁ־
trois
Adjc-fs-a
6471
פְּעָמִ֖ים
fois
Nc-fp-a


,
5975
וַֽ·יַּעֲמֹֽד
s' arrêta · et
Vqw-3ms · Conj

׃
.
19
7107
וַ·יִּקְצֹ֨ף
se mit en colère · Et
Vqw-3ms · Conj
5921
עָלָ֜י·ו
lui · contre
Sfxp-3ms · Prep
376
אִ֣ישׁ
l' homme de
Nc-ms-c
430
הָ·אֱלֹהִ֗ים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd


,
559
וַ·יֹּ֨אמֶר֙
dit · et
Vqw-3ms · Conj


:
5221
לְ·הַכּ֨וֹת
frappant · en
Vhc · Prep
2568
חָמֵ֤שׁ
cinq
Adjc-fs-a
176
אוֹ־
ou
Conj
8337
שֵׁשׁ֙
six
Adjc-fs-a
6471
פְּעָמִ֔ים
fois
Nc-fp-a


,
227
אָ֛ז
alors
Adv
5221
הִכִּ֥יתָ
tu aurais battu
Vhp-2ms
853
אֶת־

Prto
758
אֲרָ֖ם
les Syriens
Np
5704
עַד־
jusqu' à
Prep
3615
כַּלֵּ֑ה
détruire
Vpa


;

/
6258
וְ·עַתָּ֕ה
maintenant · mais
Adv · Conj
7969
שָׁלֹ֥שׁ
trois
Adjc-fs-a
6471
פְּעָמִ֖ים
fois
Nc-fp-a
5221
תַּכֶּ֥ה
tu battras
Vhi-2ms
853
אֶת־

Prto
758
אֲרָֽם
les Syriens
Np

׃
.
20
4191
וַ·יָּ֥מָת
mourut · Et
Vqw-3ms · Conj
477
אֱלִישָׁ֖ע
Élisée
Np


,
6912
וַֽ·יִּקְבְּרֻ֑·הוּ
l' · on enterra · et
Sfxp-3ms · Vqw-3mp · Conj


.

/
1416
וּ·גְדוּדֵ֥י
des troupes de · Et
Nc-mp-c · Conj
4124
מוֹאָ֛ב
Moab
Np
935
יָבֹ֥אוּ
entrèrent
Vqi-3mp
776
בָ·אָ֖רֶץ
le pays · dans
Nc-bs-a · Prepd
935
בָּ֥א
venant
Vqr-ms-a
8141
שָׁנָֽה
une année
Nc-fs-a

׃
.
21
1961
וַ·יְהִ֞י
il arriva · Et
Vqw-3ms · Conj
1992
הֵ֣ם ׀
eux
Prp-3mp
6912
קֹבְרִ֣ים
enterrait
Vqr-mp-a
376
אִ֗ישׁ
un homme
Nc-ms-a
2009
וְ·הִנֵּה֙
voici · que
Prtm · Conj


,
7200
רָא֣וּ
on vit
Vqp-3cp
853
אֶֽת־

Prto
1416
הַ·גְּד֔וּד
troupe · la
Nc-ms-a · Prtd


,
7993
וַ·יַּשְׁלִ֥יכוּ
on jeta · et
Vhw-3mp · Conj
853
אֶת־

Prto
376
הָ·אִ֖ישׁ
homme · l'
Nc-ms-a · Prtd
6913
בְּ·קֶ֣בֶר
le sépulcre d' · dans
Nc-ms-c · Prep
477
אֱלִישָׁ֑ע
Élisée
Np


.

/
3212
וַ·יֵּ֜לֶךְ
alla · Et
Vqw-3ms · Conj
5060
וַ·יִּגַּ֤ע
toucher · et
Vqw-3ms · Conj
376
הָ·אִישׁ֙
homme · l'
Nc-ms-a · Prtd
6106
בְּ·עַצְמ֣וֹת
os d' · les
Nc-fp-c · Prep
477
אֱלִישָׁ֔ע
Élisée
Np


,
2421
וַ·יְחִ֖י
il reprit vie · et
Vqw-3ms · Conj


,
6965
וַ·יָּ֥קָם
se leva · et
Vqw-3ms · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
7272
רַגְלָֽי·ו
ses · pieds
Sfxp-3ms · Nc-fd-c

׃
.
22
2371
וַֽ·חֲזָאֵל֙
Hazaël · Et
Np · Conj


,
4428
מֶ֣לֶךְ
roi de
Nc-ms-c
758
אֲרָ֔ם
Syrie
Np


,
3905
לָחַ֖ץ
opprima
Vqp-3ms
853
אֶת־

Prto
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np

/
3605
כֹּ֖ל
tous
Nc-ms-c
3117
יְמֵ֥י
les jours de
Nc-mp-c
3059
יְהוֹאָחָֽז
Joakhaz
Np

׃
.
23
2603
וַ·יָּחָן֩
usa de grâce · Et
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֨ה
l' Éternel
Np
853
אֹתָ֤·ם
à eux · –
Sfxp-3mp · Prto


,
7355
וַֽ·יְרַחֲמֵ·ם֙
eux · eut compassion d' · et
Sfxp-3mp · Vpw-3ms · Conj


,
6437
וַ·יִּ֣פֶן
se tourna · et
Vqw-3ms · Conj
413
אֲלֵי·הֶ֔ם
eux · vers
Sfxp-3mp · Prep


,
4616
לְמַ֣עַן
à cause de
Prep
1285
בְּרִית֔·וֹ
son · alliance
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
854
אֶת־
avec
Prep
85
אַבְרָהָ֖ם
Abraham
Np


,
3327
יִצְחָ֣ק
Isaac
Np


,
3290
וְ·יַֽעֲקֹ֑ב
Jacob · et
Np · Conj


;

/
3808
וְ·לֹ֤א
ne pas · et
Prtn · Conj
14
אָבָה֙
il voulut
Vqp-3ms
7843
הַשְׁחִיתָ֔·ם
les · détruire
Sfxp-3mp · Vhc


,
3808
וְ·לֹֽא־
ne pas · et
Prtn · Conj
7993
הִשְׁלִיכָ֥·ם
les · il rejeta
Sfxp-3mp · Vhp-3ms
5921
מֵֽ·עַל־
devant · de
Prep · Prep
6440
פָּנָ֖י·ו
sa · face
Sfxp-3ms · Nc-bp-c


,
5704
עַד־
jusqu'à
Prep
6258
עָֽתָּה
maintenant
Adv

׃
.
24
4191
וַ·יָּ֖מָת
mourut · Et
Vqw-3ms · Conj
2371
חֲזָאֵ֣ל
Hazaël
Np


,
4428
מֶֽלֶךְ־
roi de
Nc-ms-c
758
אֲרָ֑ם
Syrie
Np


;

/
4427
וַ·יִּמְלֹ֛ךְ
régna · et
Vqw-3ms · Conj
1130
בֶּן־
Ben -
Np
1130
הֲדַ֥ד
Hadad
Np


,
1121
בְּנ֖·וֹ
son · fils
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
8478
תַּחְתָּֽי·ו
à sa · place
Sfxp-3ms · Prep

׃
.
25
7725
וַ·יָּ֜שָׁב
– · Et
Vqw-3ms · Conj
3060
יְהוֹאָ֣שׁ
Joas
Np


,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
3059
יְהוֹאָחָ֗ז
Joakhaz
Np


,
3947
וַ·יִּקַּ֤ח
reprit · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
5892
הֶֽ·עָרִים֙
villes · les
Nc-fp-a · Prtd
3027
מִ·יַּד֙
mains de · des
Nc-bs-c · Prep
1130
בֶּן־
Ben -
Np
1130
הֲדַ֣ד
Hadad
Np


,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
2371
חֲזָאֵ֔ל
Hazaël
Np


,
834
אֲשֶׁ֣ר
que
Prtr
3947
לָקַ֗ח
avait prises
Vqp-3ms


,
3027
מִ·יַּ֛ד
mains de · des
Nc-bs-c · Prep
3059
יְהוֹאָחָ֥ז
Joakhaz
Np
1
אָבִ֖י·ו
son · père
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
4421
בַּ·מִּלְחָמָ֑ה
la guerre · dans
Nc-fs-a · Prepd


.

/
7969
שָׁלֹ֤שׁ
trois
Adjc-fs-a
6471
פְּעָמִים֙
fois
Nc-fp-a
5221
הִכָּ֣·הוּ
le · battit
Sfxp-3ms · Vhp-3ms
3101
יוֹאָ֔שׁ
Joas
Np


,
7725
וַ·יָּ֖שֶׁב
recouvra · et
Vhw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
5892
עָרֵ֥י
les villes d'
Nc-fp-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np

׃
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale