Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 13. 15

15
559
וַ·יֹּ֤אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj

ל·וֹ֙
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
477
אֱלִישָׁ֔ע
Élisée
Np


:
3947
קַ֖ח
Prends
Vqv-2ms
7198
קֶ֣שֶׁת
un arc
Nc-fs-a
2671
וְ·חִצִּ֑ים
des flèches · et
Nc-mp-a · Conj


.

/
3947
וַ·יִּקַּ֥ח
il prit · Et
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלָ֖י·ו
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
7198
קֶ֥שֶׁת
un arc
Nc-fs-a
2671
וְ·חִצִּֽים
des flèches · et
Nc-mp-a · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Élisée477
lui
dit559
:
Prends3947
un
arc7198
et
des
flèches2671
.
Et
il
prit3947
un
arc7198
et
des
flèches2671
.

Traduction révisée

Élisée lui dit : Prends un arc et des flèches. Il prit un arc et des flèches.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale