Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 13. 7

7
3588
כִּ֣י

Conj
3808
לֹא֩

Prtn
7604
הִשְׁאִ֨יר

Vhp-3ms
3059
לִ·יהוֹאָחָ֜ז
– · –
Np · Prep
5971
עָ֗ם

Nc-ms-a
3588
כִּ֣י

Conj
518
אִם־

Conj
2572
חֲמִשִּׁ֤ים

Adjc-bp-a
6571
פָּֽרָשִׁים֙

Nc-mp-a
6235
וַ·עֲשָׂ֣רָה
– · –
Adjc-ms-a · Conj
7393
רֶ֔כֶב

Nc-ms-a
6235
וַ·עֲשֶׂ֥רֶת
– · –
Adjc-ms-c · Conj
505
אֲלָפִ֖ים

Adjc-bp-a
7273
רַגְלִ֑י

Adja-ms-a

/
3588
כִּ֤י

Conj
6
אִבְּדָ·ם֙
– · –
Sfxp-3mp · Vpp-3ms
4428
מֶ֣לֶךְ

Nc-ms-c
758
אֲרָ֔ם

Np
7760
וַ·יְשִׂמֵ֥·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Vqw-3ms · Conj
6083
כֶּֽ·עָפָ֖ר
– · –
Nc-ms-a · Prepd
1758
לָ·דֻֽשׁ
– · –
Vqc · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Car
il
n'
avait
laissé
de
peuple
à
Joakhaz
que
cinquante
cavaliers
et
dix
chars
,
et
dix
mille
hommes
de
pied
,
car
le
roi
de
Syrie
les
avait
fait
périr
,
et
les
avait
rendus
comme
la
poussière
de
l'
aire
.
§

Traduction révisée

En effet l’[Éternel] n’avait laissé comme peuple à Joakhaz que 50 cavaliers, dix chars, et 10 000 fantassins, car le roi de Syrie les avait fait périr et les avait rendus comme la poussière quand on foule [le grain].
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale