Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 13. 23

23
2603
וַ·יָּחָן֩
– · –
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֨ה

Np
853
אֹתָ֤·ם
– · –
Sfxp-3mp · Prto
7355
וַֽ·יְרַחֲמֵ·ם֙
– · – · –
Sfxp-3mp · Vpw-3ms · Conj
6437
וַ·יִּ֣פֶן
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֲלֵי·הֶ֔ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
4616
לְמַ֣עַן

Prep
1285
בְּרִית֔·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
854
אֶת־

Prep
85
אַבְרָהָ֖ם

Np
3327
יִצְחָ֣ק

Np
3290
וְ·יַֽעֲקֹ֑ב
– · –
Np · Conj

/
3808
וְ·לֹ֤א
– · –
Prtn · Conj
14
אָבָה֙

Vqp-3ms
7843
הַשְׁחִיתָ֔·ם
– · –
Sfxp-3mp · Vhc
3808
וְ·לֹֽא־
– · –
Prtn · Conj
7993
הִשְׁלִיכָ֥·ם
– · –
Sfxp-3mp · Vhp-3ms
5921
מֵֽ·עַל־
– · –
Prep · Prep
6440
פָּנָ֖י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
5704
עַד־

Prep
6258
עָֽתָּה

Adv

׃

Traduction J.N. Darby

Et
l'
Éternel
usa
de
grâce
envers
eux
,
et
eut
compassion
d'
eux
,
et
se
tourna
vers
eux
,
à
cause
de
son
alliance
avec
Abraham
,
Isaac
,
et
Jacob
;
et
il
ne
voulut
pas
les
détruire
,
et
il
ne
les
rejeta
pas
de
devant
sa
face
,
dans
ce
temps
-
.

Traduction révisée

Mais l’Éternel usa de grâce envers eux, eut compassion d’eux et se tourna vers eux, à cause de son alliance avec Abraham, Isaac, et Jacob ; il ne voulut pas les détruire et il ne les rejeta pas de devant sa face, dans ce temps-là.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale