Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 13. 25

25
7725
וַ·יָּ֜שָׁב
– · –
Vqw-3ms · Conj
3060
יְהוֹאָ֣שׁ

Np
1121
בֶּן־

Nc-ms-c
3059
יְהוֹאָחָ֗ז

Np
3947
וַ·יִּקַּ֤ח
– · –
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
5892
הֶֽ·עָרִים֙
– · –
Nc-fp-a · Prtd
3027
מִ·יַּד֙
– · –
Nc-bs-c · Prep
1130
בֶּן־

Np
1130
הֲדַ֣ד

Np
1121
בֶּן־

Nc-ms-c
2371
חֲזָאֵ֔ל

Np
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
3947
לָקַ֗ח

Vqp-3ms
3027
מִ·יַּ֛ד
– · –
Nc-bs-c · Prep
3059
יְהוֹאָחָ֥ז

Np
1
אָבִ֖י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
4421
בַּ·מִּלְחָמָ֑ה
– · –
Nc-fs-a · Prepd

/
7969
שָׁלֹ֤שׁ

Adjc-fs-a
6471
פְּעָמִים֙

Nc-fp-a
5221
הִכָּ֣·הוּ
– · –
Sfxp-3ms · Vhp-3ms
3101
יוֹאָ֔שׁ

Np
7725
וַ·יָּ֖שֶׁב
– · –
Vhw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
5892
עָרֵ֥י

Nc-fp-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Et
Joas
,
fils
de
Joakhaz
,
reprit
des
mains
de
Ben
-
Hadad
,
fils
de
Hazaël
,
les
villes
que
celui
-
ci
avait
prises
,
dans
la
guerre
,
des
mains
de
Joakhaz
,
son
père
.
Joas
le
battit
trois
fois
,
et
recouvra
les
villes
d'
Israël
.
§

Traduction révisée

Joas, fils de Joakhaz, reprit des mains de Ben-Hadad, fils de Hazaël, les villes que celui-ci avait prises, au cours de la guerre, des mains de Joakhaz, son père. Joas le battit trois fois, et reconquit les villes d’Israël.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale