Nombres 28
1696
וַ·יְדַבֵּ֥ר
parla · Et
Vpw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
413
אֶל־
à
Prep
4872
מֹשֶׁ֥ה
Moïse
Np
,
559
לֵּ·אמֹֽר
disant · en
Vqc · Prep
׃
:
6680
צַ֚ו
Commande
Vpv-2ms
853
אֶת־
–
Prto
1121
בְּנֵ֣י
aux fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
,
559
וְ·אָמַרְתָּ֖
dis - · et
Vqq-2ms · Conj
413
אֲלֵ·הֶ֑ם
leur · –
Sfxp-3mp · Prep
:
/
853
אֶת־
–
Prto
7133
קָרְבָּנִ֨·י
mon · offrande
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
3899
לַחְמִ֜·י
mon · pain
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
801
לְ·אִשַּׁ֗·י
mes · sacrifices par feu · pour
Sfxp-1cs · Nc-mp-c · Prep
7381
רֵ֚יחַ
une odeur
Nc-ms-c
5207
נִֽיחֹחִ֔·י
qui me sont · agréable
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
8104
תִּשְׁמְר֕וּ
Vous prendrez garde
Vqi-2mp
7126
לְ·הַקְרִ֥יב
me présenter · à
Vhc · Prep
,
לִ֖·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
4150
בְּ·מוֹעֲדֽ·וֹ
– · temps fixé · au
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
,
׃
.
559
וְ·אָמַרְתָּ֣
tu diras · Et
Vqq-2ms · Conj
לָ·הֶ֔ם
leur · –
Sfxp-3mp · Prep
:
2088
זֶ֚ה
C' est ici
Prd-xms
801
הָֽ·אִשֶּׁ֔ה
sacrifice fait par feu · le
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
que
Prtr
7126
תַּקְרִ֖יבוּ
vous présenterez
Vhi-2mp
3068
לַ·יהוָ֑ה
l' Éternel · à
Np · Prep
:
/
3532
כְּבָשִׂ֨ים
agneaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵֽי־
âgés d'
Nc-mp-c
8141
שָׁנָ֧ה
un an
Nc-fs-a
8549
תְמִימִ֛ם
sans défaut
Adja-mp-a
8147
שְׁנַ֥יִם
deux
Adjc-md-a
,
3117
לַ·יּ֖וֹם
jour · chaque
Nc-ms-a · Prepd
,
5930
עֹלָ֥ה
en holocauste
Nc-fs-a
8548
תָמִֽיד
continuel
Nc-ms-a
׃
;
853
אֶת־
–
Prto
3532
הַ·כֶּ֥בֶשׂ
agneaux · des
Nc-ms-a · Prtd
259
אֶחָ֖ד
l' un
Adjc-ms-a
6213
תַּעֲשֶׂ֣ה
tu offriras
Vqi-2ms
1242
בַ·בֹּ֑קֶר
matin · le
Nc-ms-a · Prepd
,
/
853
וְ·אֵת֙
– · et
Prto · Conj
3532
הַ·כֶּ֣בֶשׂ
agneau · l'
Nc-ms-a · Prtd
8145
הַ·שֵּׁנִ֔י
second · le
Adjo-ms-a · Prtd
,
6213
תַּעֲשֶׂ֖ה
tu l' offriras
Vqi-2ms
996
בֵּ֥ין
entre
Prep
6153
הָֽ·עַרְבָּֽיִם
deux soirs · les
Nc-md-a · Prtd
׃
;
6224
וַ·עֲשִׂירִ֧ית
le dixième d' · et
Adjo-fs-c · Conj
374
הָ·אֵיפָ֛ה
épha · un
Nc-fs-a · Prtd
5560
סֹ֖לֶת
de fleur de farine
Nc-fs-a
,
4503
לְ·מִנְחָ֑ה
l' offrande de gâteau · pour
Nc-fs-a · Prep
,
/
1101
בְּלוּלָ֛ה
pétrie
Vqs-fs-a
8081
בְּ·שֶׁ֥מֶן
d' huile · avec
Nc-ms-c · Prep
3795
כָּתִ֖ית
broyée
Adja-ms-a
7243
רְבִיעִ֥ת
un quart
Adjo-fs-c
1969
הַ·הִֽין
hin · de
Nc-ms-a · Prtd
׃
:
5930
עֹלַ֖ת
[c'est]
Nc-fs-c
8548
תָּמִ֑יד
continuel
Nc-ms-a
/
6213
הָ·עֲשֻׂיָה֙
a été offert en · qui
Vqs-fs-a · Prtd
2022
בְּ·הַ֣ר
montagne de · la
Nc-ms-c · Prep
5514
סִינַ֔י
Sinaï
Np
,
7381
לְ·רֵ֣יחַ
odeur · en
Nc-ms-c · Prep
5207
נִיחֹ֔חַ
agréable
Nc-ms-a
,
801
אִשֶּׁ֖ה
un sacrifice par feu
Nc-ms-a
3068
לַֽ·יהוָֽה
l' Éternel · à
Np · Prep
׃
.
5262
וְ·נִסְכּ·וֹ֙
sa · libation · Et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
7243
רְבִיעִ֣ת
sera
Adjo-fs-c
1969
הַ·הִ֔ין
hin · de
Nc-ms-a · Prtd
3532
לַ·כֶּ֖בֶשׂ
agneau · pour
Nc-ms-a · Prepd
259
הָ·אֶחָ֑ד
un · l'
Adjc-ms-a · Prtd
;
/
6944
בַּ·קֹּ֗דֶשׁ
le lieu saint · dans
Nc-ms-a · Prepd
5258
הַסֵּ֛ךְ
tu verseras
Vha
5262
נֶ֥סֶךְ
la libation de
Nc-ms-c
7941
שֵׁכָ֖ר
boisson forte
Nc-ms-a
3068
לַ·יהוָֽה
l' Éternel · à
Np · Prep
׃
.
853
וְ·אֵת֙
– · Et
Prto · Conj
3532
הַ·כֶּ֣בֶשׂ
agneau · l'
Nc-ms-a · Prtd
8145
הַ·שֵּׁנִ֔י
second · le
Adjo-ms-a · Prtd
6213
תַּעֲשֶׂ֖ה
tu offriras
Vqi-2ms
996
בֵּ֣ין
entre
Prep
6153
הָֽ·עַרְבָּ֑יִם
deux soirs · les
Nc-md-a · Prtd
;
/
4503
כְּ·מִנְחַ֨ת
offrande de gâteau · avec la même
Nc-fs-c · Prep
1242
הַ·בֹּ֤קֶר
au matin · qu'
Nc-ms-a · Prtd
5262
וּ·כְ·נִסְכּ·וֹ֙
– · libation · la même · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep · Conj
6213
תַּעֲשֶׂ֔ה
tu l' offriras
Vqi-2ms
,
801
אִשֵּׁ֛ה
en sacrifice par feu
Nc-ms-c
,
7381
רֵ֥יחַ
d' odeur
Nc-ms-c
5207
נִיחֹ֖חַ
agréable
Nc-ms-a
3068
לַ·יהוָֽה
l' Éternel · à
Np · Prep
׃
.
3117
וּ·בְ·יוֹם֙
jour · le · Et
Nc-ms-c · Prep · Conj
7676
הַ·שַּׁבָּ֔ת
[vous offrirez] · du
Nc-bs-a · Prtd
,
8147
שְׁנֵֽי־
deux
Adjc-md-c
3532
כְבָשִׂ֥ים
agneaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵֽי־
âgés d'
Nc-mp-c
8141
שָׁנָ֖ה
un an
Nc-fs-a
,
8549
תְּמִימִ֑ם
sans défaut
Adja-mp-a
,
/
8147
וּ·שְׁנֵ֣י
deux · et
Adjc-md-c · Conj
6241
עֶשְׂרֹנִ֗ים
dixièmes
Nc-mp-a
5560
סֹ֧לֶת
de fleur de farine
Nc-fs-a
4503
מִנְחָ֛ה
comme offrande de gâteau
Nc-fs-a
1101
בְּלוּלָ֥ה
pétrie
Vqs-fs-a
8081
בַ·שֶּׁ֖מֶן
l' huile · à
Nc-ms-a · Prepd
,
5262
וְ·נִסְכּֽ·וֹ
sa · libation · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
׃
:
5930
עֹלַ֥ת
[c'est]
Nc-fs-c
7676
שַׁבַּ֖ת
sabbat
Nc-bs-c
7676
בְּ·שַׁבַּתּ֑·וֹ
chaque · sabbat · pour
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep
,
/
5921
עַל־
outre
Prep
5930
עֹלַ֥ת
l' holocauste
Nc-fs-c
8548
הַ·תָּמִ֖יד
continuel · –
Nc-ms-a · Prtd
5262
וְ·נִסְכָּֽ·הּ
– · sa libation · et
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Conj
׃
.
7218
וּ·בְ·רָאשֵׁי֙
commencement de · au · Et
Nc-mp-c · Prep · Conj
2320
חָדְשֵׁי·כֶ֔ם
vos · mois
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
,
7126
תַּקְרִ֥יבוּ
vous présenterez
Vhi-2mp
5930
עֹלָ֖ה
en holocauste
Nc-fs-a
3068
לַ·יהוָ֑ה
l' Éternel · à
Np · Prep
/
6499
פָּרִ֨ים
taureaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵֽי־
jeunes
Nc-mp-c
1241
בָקָ֤ר
bovin
Nc-bs-a
8147
שְׁנַ֨יִם֙
deux
Adjc-md-a
,
352
וְ·אַ֣יִל
bélier · et
Nc-ms-a · Conj
259
אֶחָ֔ד
un
Adjc-ms-a
,
3532
כְּבָשִׂ֧ים
et
Nc-mp-a
1121
בְּנֵי־
âgés d'
Nc-mp-c
8141
שָׁנָ֛ה
un an
Nc-fs-a
7651
שִׁבְעָ֖ה
sept
Adjc-ms-a
,
8549
תְּמִימִֽם
sans défaut
Adja-mp-a
׃
;
7969
וּ·שְׁלֹשָׁ֣ה
trois · et
Adjc-ms-a · Conj
6241
עֶשְׂרֹנִ֗ים
dixièmes
Nc-mp-a
5560
סֹ֤לֶת
de fleur de farine
Nc-fs-a
4503
מִנְחָה֙
comme offrande de gâteau
Nc-fs-a
1101
בְּלוּלָ֣ה
pétrie
Vqs-fs-a
8081
בַ·שֶּׁ֔מֶן
l' huile · à
Nc-ms-a · Prepd
,
6499
לַ·פָּ֖ר
taureau · pour
Nc-ms-a · Prepd
259
הָ·אֶחָ֑ד
un · l'
Adjc-ms-a · Prtd
;
/
8147
וּ·שְׁנֵ֣י
deux · et
Adjc-md-c · Conj
6241
עֶשְׂרֹנִ֗ים
dixièmes
Nc-mp-a
5560
סֹ֤לֶת
de fleur de farine
Nc-fs-a
4503
מִנְחָה֙
comme offrande de gâteau
Nc-fs-a
1101
בְּלוּלָ֣ה
pétrie
Vqs-fs-a
8081
בַ·שֶּׁ֔מֶן
l' huile · à
Nc-ms-a · Prepd
,
352
לָ·אַ֖יִל
le bélier · pour
Nc-ms-a · Prepd
259
הָֽ·אֶחָֽד
un · l'
Adjc-ms-a · Prtd
׃
;
6241
וְ·עִשָּׂרֹ֣ן
un dixième · et
Nc-ms-a · Conj
6241
עִשָּׂר֗וֹן
un dixième
Nc-ms-c
5560
סֹ֤לֶת
de fleur de farine
Nc-fs-a
4503
מִנְחָה֙
comme offrande de gâteau
Nc-fs-a
1101
בְּלוּלָ֣ה
pétrie
Vqs-fs-a
8081
בַ·שֶּׁ֔מֶן
l' huile · à
Nc-ms-a · Prepd
,
3532
לַ·כֶּ֖בֶשׂ
agneau · pour
Nc-ms-a · Prepd
259
הָ·אֶחָ֑ד
un · l'
Adjc-ms-a · Prtd
:
/
5930
עֹלָה֙
[c'est]
Nc-fs-a
7381
רֵ֣יחַ
d' odeur
Nc-ms-c
5207
נִיחֹ֔חַ
agréable
Nc-ms-a
,
801
אִשֶּׁ֖ה
un sacrifice par feu
Nc-ms-a
3068
לַ·יהוָֽה
l' Éternel · à
Np · Prep
׃
;
5262
וְ·נִסְכֵּי·הֶ֗ם
leurs · libations · et
Sfxp-3mp · Nc-mp-c · Conj
2677
חֲצִ֣י
d' un demi
Nc-ms-c
1969
הַ·הִין֩
hin · -
Nc-ms-a · Prtd
1961
יִהְיֶ֨ה
seront
Vqi-3ms
6499
לַ·פָּ֜ר
un taureau · pour
Nc-ms-a · Prepd
7992
וּ·שְׁלִישִׁ֧ת
d' un tiers · et
Adjo-fs-c · Conj
1969
הַ·הִ֣ין
hin · de
Nc-ms-a · Prtd
352
לָ·אַ֗יִל
le bélier · pour
Nc-ms-a · Prepd
7243
וּ·רְבִיעִ֥ת
d' un quart · et
Adjo-fs-c · Conj
1969
הַ·הִ֛ין
hin · de
Nc-ms-a · Prtd
3532
לַ·כֶּ֖בֶשׂ
un agneau · pour
Nc-ms-a · Prepd
3196
יָ֑יִן
de vin
Nc-ms-a
,
/
2063
זֹ֣את
C' est
Prd-xfs
5930
עֹלַ֥ת
l' holocauste
Nc-fs-c
2320
חֹ֨דֶשׁ֙
mensuel
Nc-ms-a
,
2320
בְּ·חָדְשׁ֔·וֹ
ses · mois · [tous]
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
2320
לְ·חָדְשֵׁ֖י
mois · les
Nc-mp-c · Prep
8141
הַ·שָּׁנָֽה
l' année · de
Nc-fs-a · Prtd
׃
.
8163
וּ·שְׂעִ֨יר
bouc · Et
Nc-ms-c · Conj
5795
עִזִּ֥ים
caprins
Nc-fp-a
259
אֶחָ֛ד
un
Adjc-ms-a
2403
לְ·חַטָּ֖את
sacrifice pour le péché · en
Nc-fs-a · Prep
3068
לַ·יהוָ֑ה
l' Éternel · à
Np · Prep
/
5921
עַל־
outre
Prep
5930
עֹלַ֧ת
l' holocauste
Nc-fs-c
8548
הַ·תָּמִ֛יד
continuel · –
Nc-ms-a · Prtd
6213
יֵעָשֶׂ֖ה
on offrira
VNi-3ms
,
5262
וְ·נִסְכּֽ·וֹ
sa · libation · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
׃
.
2320
וּ·בַ·חֹ֣דֶשׁ
mois · au · Et
Nc-ms-a · Prepd · Conj
7223
הָ·רִאשׁ֗וֹן
premier · le
Adjo-ms-a · Prtd
,
702
בְּ·אַרְבָּעָ֥ה
quatorzième · le
Adjc-ms-a · Prep
6240
עָשָׂ֛ר
–
Adjc-ms-a
3117
י֖וֹם
jour
Nc-ms-a
2320
לַ·חֹ֑דֶשׁ
mois · du
Nc-ms-a · Prepd
,
/
6453
פֶּ֖סַח
est
Nc-ms-a
3068
לַ·יהוָֽה
l' Éternel · à
Np · Prep
׃
.
2568
וּ·בַ·חֲמִשָּׁ֨ה
quinzième · le · Et
Adjc-fs-a · Prepd · Conj
6240
עָשָׂ֥ר
–
Adjc-ms-a
3117
י֛וֹם
jour
Nc-ms-a
2320
לַ·חֹ֥דֶשׁ
ce mois · de
Nc-ms-a · Prepd
,
2088
הַ·זֶּ֖ה
celui-ci · –
Prd-xms · Prtd
2282
חָ֑ג
pendant
Nc-ms-a
:
/
7651
שִׁבְעַ֣ת
sept
Adjc-ms-c
3117
יָמִ֔ים
jours
Nc-mp-a
4682
מַצּ֖וֹת
des pains sans levain
Nc-fp-a
398
יֵאָכֵֽל
on mangera
VNi-3ms
׃
.
3117
בַּ·יּ֥וֹם
jour · le
Nc-ms-a · Prepd
7223
הָ·רִאשׁ֖וֹן
premier · Le
Adjo-ms-a · Prtd
,
4744
מִקְרָא־
il y aura
Nc-ms-c
6944
קֹ֑דֶשׁ
sainte
Nc-ms-a
;
/
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
4399
מְלֶ֥אכֶת
oeuvre de
Nc-fs-c
5656
עֲבֹדָ֖ה
service
Nc-fs-a
3808
לֹ֥א
ne
Prtn
6213
תַעֲשֽׂוּ
vous ferez aucune
Vqi-2mp
׃
.
7126
וְ·הִקְרַבְתֶּ֨ם
vous présenterez · Et
Vhq-2mp · Conj
801
אִשֶּׁ֤ה
un sacrifice fait par feu
Nc-ms-a
,
5930
עֹלָה֙
en holocauste
Nc-fs-a
3068
לַֽ·יהוָ֔ה
l' Éternel · à
Np · Prep
:
6499
פָּרִ֧ים
taureaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵי־
jeunes
Nc-mp-c
1241
בָקָ֛ר
du bétail
Nc-bs-a
8147
שְׁנַ֖יִם
deux
Adjc-md-a
,
352
וְ·אַ֣יִל
bélier · et
Nc-ms-a · Conj
259
אֶחָ֑ד
un
Adjc-ms-a
,
/
7651
וְ·שִׁבְעָ֤ה
sept · et
Adjc-ms-a · Conj
3532
כְבָשִׂים֙
agneaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵ֣י
âgés d'
Nc-mp-c
8141
שָׁנָ֔ה
un an
Nc-fs-a
;
8549
תְּמִימִ֖ם
sans défaut
Adja-mp-a
1961
יִהְי֥וּ
les prendrez
Vqi-3mp
לָ·כֶֽם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
׃
;
4503
וּ·מִ֨נְחָתָ֔·ם
leur · sera · et
Sfxp-3mp · Nc-fs-c · Conj
5560
סֹ֖לֶת
de fleur de farine
Nc-fs-a
1101
בְּלוּלָ֣ה
pétrie
Vqs-fs-a
8081
בַ·שָּׁ֑מֶן
l' huile · à
Nc-ms-a · Prepd
:
/
7969
שְׁלֹשָׁ֨ה
trois
Adjc-ms-a
6241
עֶשְׂרֹנִ֜ים
dixièmes
Nc-mp-a
6499
לַ·פָּ֗ר
un taureau · pour
Nc-ms-a · Prepd
8147
וּ·שְׁנֵ֧י
deux · et
Adjc-md-c · Conj
6241
עֶשְׂרֹנִ֛ים
dixièmes
Nc-mp-a
352
לָ·אַ֖יִל
le bélier · pour
Nc-ms-a · Prepd
6213
תַּעֲשֽׂוּ
vous en offrirez
Vqi-2mp
,
׃
;
6241
עִשָּׂר֤וֹן
un dixième
Nc-ms-a
6241
עִשָּׂרוֹן֙
un dixième
Nc-ms-a
6213
תַּעֲשֶׂ֔ה
tu en offriras
Vqi-2ms
3532
לַ·כֶּ֖בֶשׂ
agneau · par
Nc-ms-a · Prepd
,
259
הָ·אֶחָ֑ד
un · l'
Adjc-ms-a · Prtd
/
7651
לְ·שִׁבְעַ֖ת
sept · pour
Adjc-ms-c · Prep
3532
הַ·כְּבָשִֽׂים
agneaux · les
Nc-mp-a · Prtd
׃
;
8163
וּ·שְׂעִ֥יר
bouc · et
Nc-ms-c · Conj
2403
חַטָּ֖את
en sacrifice pour le péché
Nc-fs-a
259
אֶחָ֑ד
un
Adjc-ms-a
,
/
3722
לְ·כַפֵּ֖ר
de faire propitiation · afin
Vpc · Prep
5921
עֲלֵי·כֶֽם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
׃
.
905
מִ·לְּ·בַד֙
– · – · outre
Nc-ms-c · Prep · Prep
5930
עֹלַ֣ת
l' holocauste
Nc-fs-c
1242
הַ·בֹּ֔קֶר
matin · du
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֖ר
est
Prtr
5930
לְ·עֹלַ֣ת
holocauste · l'
Nc-fs-c · Prep
8548
הַ·תָּמִ֑יד
continuel · –
Nc-ms-a · Prtd
/
6213
תַּעֲשׂ֖וּ
Vous offrirez
Vqi-2mp
853
אֶת־
–
Prto
428
אֵֽלֶּה
ces choses - là
Prd-xcp
,
׃
.
428
כָּ·אֵ֜לֶּה
ces choses - là · –
Prd-xcp · Prep
6213
תַּעֲשׂ֤וּ
Vous offrirez
Vqi-2mp
3117
לַ·יּוֹם֙
jour · chaque
Nc-ms-a · Prepd
,
7651
שִׁבְעַ֣ת
pendant
Adjc-ms-c
3117
יָמִ֔ים
jours
Nc-mp-a
,
3899
לֶ֛חֶם
le pain
Nc-bs-a
801
אִשֵּׁ֥ה
du sacrifice par feu
Nc-ms-c
,
7381
רֵֽיחַ־
d' odeur
Nc-ms-c
5207
נִיחֹ֖חַ
agréable
Nc-ms-a
3068
לַ·יהוָ֑ה
l' Éternel · à
Np · Prep
;
/
5921
עַל־
outre
Prep
5930
עוֹלַ֧ת
l' holocauste
Nc-fs-c
8548
הַ·תָּמִ֛יד
continuel · –
Nc-ms-a · Prtd
6213
יֵעָשֶׂ֖ה
on les offrira
VNi-3ms
,
5262
וְ·נִסְכּֽ·וֹ
sa · libation · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
׃
.
3117
וּ·בַ·יּוֹם֙
jour · au · Et
Nc-ms-a · Prepd · Conj
7637
הַ·שְּׁבִיעִ֔י
septième · le
Adjo-ms-a · Prtd
,
4744
מִקְרָא־
une convocation
Nc-ms-c
6944
קֹ֖דֶשׁ
sainte
Nc-ms-a
1961
יִהְיֶ֣ה
vous aurez
Vqi-3ms
;
לָ·כֶ֑ם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
/
3605
כָּל־
aucune
Nc-ms-c
4399
מְלֶ֥אכֶת
oeuvre
Nc-fs-c
5656
עֲבֹדָ֖ה
de service
Nc-fs-a
3808
לֹ֥א
ne
Prtn
6213
תַעֲשֽׂוּ
vous ferez
Vqi-2mp
׃
.
3117
וּ·בְ·י֣וֹם
jour · le · Et
Nc-ms-c · Prep · Conj
1061
הַ·בִּכּוּרִ֗ים
premiers fruits · des
Nc-bp-a · Prtd
,
7126
בְּ·הַקְרִ֨יבְ·כֶ֜ם
vous · présenterez · quand
Sfxp-2mp · Vhc · Prep
4503
מִנְחָ֤ה
une offrande
Nc-fs-a
2319
חֲדָשָׁה֙
nouvelle de gâteau
Adja-fs-a
3068
לַֽ·יהוָ֔ה
l' Éternel · à
Np · Prep
,
7620
בְּ·שָׁבֻעֹ֖תֵי·כֶ֑ם
votre · [fête] · en
Sfxp-2mp · Nc-mp-c · Prep
,
/
4744
מִֽקְרָא־
une convocation
Nc-ms-c
6944
קֹ֨דֶשׁ֙
sainte
Nc-ms-a
1961
יִהְיֶ֣ה
aurez
Vqi-3ms
לָ·כֶ֔ם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
;
3605
כָּל־
aucune
Nc-ms-c
4399
מְלֶ֥אכֶת
oeuvre
Nc-fs-c
5656
עֲבֹדָ֖ה
de service
Nc-fs-a
3808
לֹ֥א
ne
Prtn
6213
תַעֲשֽׂוּ
vous ferez
Vqi-2mp
׃
.
7126
וְ·הִקְרַבְתֶּ֨ם
vous présenterez · Et
Vhq-2mp · Conj
5930
עוֹלָ֜ה
un holocauste
Nc-fs-a
,
7381
לְ·רֵ֤יחַ
odeur · en
Nc-ms-c · Prep
5207
נִיחֹ֨חַ֙
agréable
Nc-ms-a
3068
לַֽ·יהוָ֔ה
l' Éternel · à
Np · Prep
,
6499
פָּרִ֧ים
taureaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵי־
jeunes
Nc-mp-c
1241
בָקָ֛ר
du bétail
Nc-bs-a
8147
שְׁנַ֖יִם
deux
Adjc-md-a
,
352
אַ֣יִל
bélier
Nc-ms-a
259
אֶחָ֑ד
un
Adjc-ms-a
,
/
7651
שִׁבְעָ֥ה
sept
Adjc-ms-a
3532
כְבָשִׂ֖ים
agneaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵ֥י
âgés d'
Nc-mp-c
8141
שָׁנָֽה
un an
Nc-fs-a
׃
;
4503
וּ·מִנְחָתָ֔·ם
leur · offrande de gâteau · et
Sfxp-3mp · Nc-fs-c · Conj
5560
סֹ֖לֶת
de fleur de farine
Nc-fs-a
1101
בְּלוּלָ֣ה
pétrie
Vqs-fs-a
8081
בַ·שָּׁ֑מֶן
l' huile · à
Nc-ms-a · Prepd
,
/
7969
שְׁלֹשָׁ֤ה
trois
Adjc-ms-a
6241
עֶשְׂרֹנִים֙
dixièmes
Nc-mp-a
6499
לַ·פָּ֣ר
taureau · pour
Nc-ms-a · Prepd
259
הָֽ·אֶחָ֔ד
un · l'
Adjc-ms-a · Prtd
,
8147
שְׁנֵי֙
deux
Adjc-md-c
6241
עֶשְׂרֹנִ֔ים
dixièmes
Nc-mp-a
352
לָ·אַ֖יִל
le bélier · pour
Nc-ms-a · Prepd
259
הָ·אֶחָֽד
un · l'
Adjc-ms-a · Prtd
׃
,
6241
עִשָּׂרוֹן֙
un dixième
Nc-ms-a
6241
עִשָּׂר֔וֹן
un dixième
Nc-ms-a
3532
לַ·כֶּ֖בֶשׂ
agneau · par
Nc-ms-a · Prepd
,
259
הָ·אֶחָ֑ד
un · l'
Adjc-ms-a · Prtd
/
7651
לְ·שִׁבְעַ֖ת
sept · pour
Adjc-ms-c · Prep
3532
הַ·כְּבָשִֽׂים
agneaux · les
Nc-mp-a · Prtd
׃
;
8163
שְׂעִ֥יר
[et]
Nc-ms-c
5795
עִזִּ֖ים
caprins
Nc-fp-a
259
אֶחָ֑ד
un
Adjc-ms-a
,
/
3722
לְ·כַפֵּ֖ר
de faire propitiation · afin
Vpc · Prep
5921
עֲלֵי·כֶֽם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
׃
.
905
מִ·לְּ·בַ֞ד
– · – · outre
Nc-ms-c · Prep · Prep
5930
עֹלַ֧ת
l' holocauste
Nc-fs-c
8548
הַ·תָּמִ֛יד
continuel · –
Nc-ms-a · Prtd
4503
וּ·מִנְחָת֖·וֹ
son · gâteau · et
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj
6213
תַּעֲשׂ֑וּ
Vous les offrirez
Vqi-2mp
/
8549
תְּמִימִ֥ם
sans défaut
Adja-mp-a
1961
יִהְיוּ־
vous les prendrez
Vqi-3mp
,
לָ·כֶ֖ם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
5262
וְ·נִסְכֵּי·הֶֽם
leurs · libations · et
Sfxp-3mp · Nc-mp-c · Conj
׃
.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée