Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 28. 17

17
2568
וּ·בַ·חֲמִשָּׁ֨ה
quinzième · le · Et
Adjc-fs-a · Prepd · Conj
6240
עָשָׂ֥ר

Adjc-ms-a
3117
י֛וֹם
jour
Nc-ms-a
2320
לַ·חֹ֥דֶשׁ
ce mois · de
Nc-ms-a · Prepd


,
2088
הַ·זֶּ֖ה
celui-ci · –
Prd-xms · Prtd
2282
חָ֑ג
pendant
Nc-ms-a


:

/
7651
שִׁבְעַ֣ת
sept
Adjc-ms-c
3117
יָמִ֔ים
jours
Nc-mp-a
4682
מַצּ֖וֹת
des pains sans levain
Nc-fp-a
398
יֵאָכֵֽל
on mangera
VNi-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
le
quinzième2568
jour3117
de
ce2320
mois2320
,
est2282
la
fête2282
:
on398
mangera398
pendant
sept7651
jours3117
des
pains4682
sans4682
levain4682
.

Traduction révisée

Et le quinzième jour de ce mois, est la fête : on mangera pendant sept jours des pains sans levain.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale