905
מִ·לְּ·בַ֞ד
– · – · outre
Nc-ms-c · Prep · Prep
5930
עֹלַ֧ת
l' holocauste
Nc-fs-c
8548
הַ·תָּמִ֛יד
continuel · –
Nc-ms-a · Prtd
4503
וּ·מִנְחָת֖·וֹ
son · gâteau · et
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj
6213
תַּעֲשׂ֑וּ
Vous les offrirez
Vqi-2mp
/
8549
תְּמִימִ֥ם
sans défaut
Adja-mp-a
1961
יִהְיוּ־
vous les prendrez
Vqi-3mp
,
לָ·כֶ֖ם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
5262
וְ·נִסְכֵּי·הֶֽם
leurs · libations · et
Sfxp-3mp · Nc-mp-c · Conj
׃
.
Vous les offrirez outre l’holocauste continuel et son gâteau (vous les prendrez sans défaut), et leurs libations.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby