Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 28. 19

19
7126
וְ·הִקְרַבְתֶּ֨ם
vous présenterez · Et
Vhq-2mp · Conj
801
אִשֶּׁ֤ה
un sacrifice fait par feu
Nc-ms-a


,
5930
עֹלָה֙
en holocauste
Nc-fs-a
3068
לַֽ·יהוָ֔ה
l' Éternel · à
Np · Prep


:
6499
פָּרִ֧ים
taureaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵי־
jeunes
Nc-mp-c
1241
בָקָ֛ר
du bétail
Nc-bs-a
8147
שְׁנַ֖יִם
deux
Adjc-md-a


,
352
וְ·אַ֣יִל
bélier · et
Nc-ms-a · Conj
259
אֶחָ֑ד
un
Adjc-ms-a


,

/
7651
וְ·שִׁבְעָ֤ה
sept · et
Adjc-ms-a · Conj
3532
כְבָשִׂים֙
agneaux
Nc-mp-a
1121
בְּנֵ֣י
âgés d'
Nc-mp-c
8141
שָׁנָ֔ה
un an
Nc-fs-a


;
8549
תְּמִימִ֖ם
sans défaut
Adja-mp-a
1961
יִהְי֥וּ
les prendrez
Vqi-3mp

לָ·כֶֽם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
vous
présenterez7126
un
sacrifice801
fait801
par801
feu801
,
en5930
holocauste5930
à
l'
Éternel3068
:
deux8147
jeunes1121
taureaux6499
,
et
un259
bélier352
,
et
sept7651
agneaux3532
âgés1121
d'
un
an8141
;
vous
les
prendrez1961
sans8549
défaut8549
;

Traduction révisée

Et vous présenterez un sacrifice fait par feu, en holocauste à l’Éternel : deux jeunes taureaux, et un bélier, et sept agneaux âgés d’un an ; vous les prendrez sans défaut ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale