Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Cantique des cantiques 5

1
935
בָּ֣אתִי
Je suis venu
Vqp-1cs
1588
לְ·גַנִּ·י֮
mon · jardin · dans
Sfxp-1cs · Nc-bs-c · Prep


,
269
אֲחֹתִ֣·י
ma · soeur
Sfxp-1cs · Nc-fs-c


,
3618
כַלָּה֒
ma fiancée
Nc-fs-a


!
717
אָרִ֤יתִי
J' ai cueilli
Vqp-1cs
4753
מוֹרִ·י֙
ma · myrrhe
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
5973
עִם־
avec
Prep
1313
בְּשָׂמִ֔·י
mes · aromates
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,
398
אָכַ֤לְתִּי
j' ai mangé
Vqp-1cs
3293
יַעְרִ·י֙
mon · rayon de miel
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
5973
עִם־
avec
Prep
1706
דִּבְשִׁ֔·י
mon · miel
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,
8354
שָׁתִ֥יתִי
j' ai bu
Vqp-1cs
3196
יֵינִ֖·י
mon · vin
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
5973
עִם־
avec
Prep
2461
חֲלָבִ֑·י
mon · lait
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


.

/
398
אִכְל֣וּ
Mangez
Vqv-2mp


,
7453
רֵעִ֔ים
amis
Nc-mp-a


;
8354
שְׁת֥וּ
buvez
Vqv-2mp


,
7937
וְ·שִׁכְר֖וּ
buvez abondamment · –
Vqv-2mp · Conj


,
1730
דּוֹדִֽים
bien - aimés
Nc-mp-a

׃
!
2
589
אֲנִ֥י
Je
Prp-1cs
3463
יְשֵׁנָ֖ה
dormais
Adja-fs-a


,
3820
וְ·לִבִּ֣·י
mon · coeur · mais
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Conj
5782
עֵ֑ר
était réveillé
Vqr-ms-a


.

/
6963
ק֣וֹל ׀
C' est la voix de
Nc-ms-c
1730
דּוֹדִ֣·י
mon · bien - aimé
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
1849
דוֹפֵ֗ק
qui heurte
Vqr-ms-a


:
6605
פִּתְחִי־
Ouvre
Vqv-2fs

לִ֞·י
moi · –
Sfxp-1cs · Prep


,
269
אֲחֹתִ֤·י
ma · soeur
Sfxp-1cs · Nc-fs-c


,
7474
רַעְיָתִ·י֙
mon · amie
Sfxp-1cs · Nc-fs-c


,
3123
יוֹנָתִ֣·י
ma · colombe
Sfxp-1cs · Nc-fs-c


,
8535
תַמָּתִ֔·י
ma · parfaite
Sfxp-1cs · Adja-fs-c


!
7218
שֶׁ·רֹּאשִׁ·י֙
ma · tête · Car
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prtr
4390
נִמְלָא־
est pleine de
VNs-ms-a
2919
טָ֔ל
rosée
Nc-ms-a


,
6977
קְוֻּצּוֹתַ֖·י
mes · boucles
Sfxp-1cs · Nc-fp-c


,
7447
רְסִ֥יסֵי
des gouttes de
Nc-mp-c
3915
לָֽיְלָה
la nuit
Nc-ms-a

׃
.
3
6584
פָּשַׁ֨טְתִּי֙
Je me suis dépouillée de
Vqp-1cs
853
אֶת־

Prto
3801
כֻּתָּנְתִּ֔·י
ma · tunique
Sfxp-1cs · Nc-fs-c


,
349
אֵיכָ֖כָה
comment
Prti
3847
אֶלְבָּשֶׁ֑·נָּה
la · revêtirais - je
Sfxp-3fs · Vqi-1cs


?

/
7364
רָחַ֥צְתִּי
J' ai lavé
Vqp-1cs
853
אֶת־

Prto
7272
רַגְלַ֖·י
mes · pieds
Sfxp-1cs · Nc-fd-c


,
349
אֵיכָ֥כָה
comment
Prti
2936
אֲטַנְּפֵֽ·ם
les · salirais - je
Sfxp-3mp · Vpi-1cs


?

׃
--
4
1730
דּוֹדִ֗·י
Mon · bien - aimé
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
7971
שָׁלַ֤ח
a avancé
Vqp-3ms
3027
יָד·וֹ֙
sa · main
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
4480
מִן־
par
Prep
2356
הַ·חֹ֔ר
guichet · le
Nc-ms-a · Prtd


,
4578
וּ·מֵעַ֖·י
mes · entrailles · et
Sfxp-1cs · Nc-mp-c · Conj
1993
הָמ֥וּ
se sont émues
Vqp-3cp
5921
עָלָֽי·ו
lui · à cause de
Sfxp-3ms · Prep

׃
.
5
6965
קַ֥מְתִּֽי
Je me suis levée
Vqp-1cs
589
אֲנִ֖י

Prp-1cs
6605
לִ·פְתֹּ֣חַ
ouvrir · pour
Vqc · Prep
1730
לְ·דוֹדִ֑·י
mon · bien - aimé · à
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep


,

/
3027
וְ·יָדַ֣·י
mes · mains · et de
Sfxp-1cs · Nc-bd-c · Conj
5197
נָֽטְפוּ־
a dégoutté
Vqp-3cp
4753
מ֗וֹר
la myrrhe
Nc-ms-a


,
676
וְ·אֶצְבְּעֹתַ·י֙
mes · doigts · et de
Sfxp-1cs · Nc-fp-c · Conj


,
4753
מ֣וֹר
la myrrhe
Nc-ms-a
5674
עֹבֵ֔ר
limpide
Vqr-ms-a


,
5921
עַ֖ל
sur
Prep
3709
כַּפּ֥וֹת
les poignées
Nc-fp-c
4514
הַ·מַּנְעֽוּל
verrou · du
Nc-ms-a · Prtd

׃
.
6
6605
פָּתַ֤חְתִּֽי
J' ai ouvert
Vqp-1cs
589
אֲנִי֙

Prp-1cs
1730
לְ·דוֹדִ֔·י
mon · bien - aimé · à
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep


,
1730
וְ·דוֹדִ֖·י
mon · bien - aimé · mais
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Conj
2559
חָמַ֣ק
s' était retiré
Vqp-3ms


,
5674
עָבָ֑ר
il avait passé plus loin
Vqp-3ms


;

/
5315
נַפְשִׁ·י֙
mon · âme
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
3318
יָֽצְאָ֣ה
s' en était allée
Vqp-3fs
1696
בְ·דַבְּר֔·וֹ
qu' il · parlait · pendant
Sfxp-3ms · Vpc · Prep


.
1245
בִּקַּשְׁתִּ֨י·הוּ֙
le · Je cherchai
Sfxp-3ms · Vpp-1cs


,
3808
וְ·לֹ֣א
ne pas · mais
Prtn · Conj
4672
מְצָאתִ֔י·הוּ
le · je trouvai
Sfxp-3ms · Vqp-1cs


;
7121
קְרָאתִ֖י·ו
l' · je appelai
Sfxp-3ms · Vqp-1cs


,
3808
וְ·לֹ֥א
ne pas · mais
Prtn · Conj
6030
עָנָֽ·נִי
me · il répondit
Sfxp-1cs · Vqp-3ms

׃
.
7
4672
מְצָאֻ֧·נִי
me · trouvèrent
Sfxp-1cs · Vqp-3cp
8104
הַ·שֹּׁמְרִ֛ים
gardes · Les
Vqr-mp-a · Prtd
5437
הַ·סֹּבְבִ֥ים
font la ronde · qui
Vqr-mp-a · Prtd
5892
בָּ·עִ֖יר
la ville · par
Nc-fs-a · Prepd


;
5221
הִכּ֣וּ·נִי
me · ils frappèrent
Sfxp-1cs · Vhp-3cp


,
6481
פְצָע֑וּ·נִי
m' · ils ont blessée
Sfxp-1cs · Vqp-3cp


;

/
5375
נָשְׂא֤וּ
ont ôté
Vqp-3cp
853
אֶת־

Prto
7289
רְדִידִ·י֙
mon · voile
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
5921
מֵֽ·עָלַ֔·י
moi · dessus · de
Sfxp-1cs · Prep · Prep
8104
שֹׁמְרֵ֖י
les gardes
Vqr-mp-c
2346
הַ·חֹמֽוֹת
murailles · des
Nc-fp-a · Prtd

׃
.
8
7650
הִשְׁבַּ֥עְתִּי
Je adjure
Vhp-1cs
853
אֶתְ·כֶ֖ם
vous · –
Sfxp-2mp · Prto


,
1323
בְּנ֣וֹת
filles de
Nc-fp-c
3389
יְרוּשָׁלִָ֑ם
Jérusalem
Np


,

/
518
אִֽם־
si
Conj
4672
תִּמְצְאוּ֙
vous trouvez
Vqi-2mp
853
אֶת־

Prto
1730
דּוֹדִ֔·י
mon · bien - aimé
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,
4100
מַה־
que
Prti
5046
תַּגִּ֣ידוּ
direz - vous
Vhi-2mp

ל֔·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prep


?
2470
שֶׁ·חוֹלַ֥ת
malade · Que je suis
Vqr-fs-c · Prtr
160
אַהֲבָ֖ה
d' amour
Nc-fs-a
589
אָֽנִי

Prp-1cs

׃
.
9
4100
מַה־
qu' est - il de plus
Prti
1730
דּוֹדֵ֣·ךְ
Ton · bien - aimé
Sfxp-2fs · Nc-ms-c
1730
מִ·דּ֔וֹד
bien - aimé · qu' un autre
Nc-ms-a · Prep


,
3303
הַ·יָּפָ֖ה
belle · ô la plus
Adja-fs-a · Prtd
802
בַּ·נָּשִׁ֑ים
les femmes · parmi
Nc-fp-a · Prepd


?

/
4100
מַה־
qu' est - il de plus
Prti
1730
דּוֹדֵ֣·ךְ
Ton · bien - aimé
Sfxp-2fs · Nc-ms-c
1730
מִ·דּ֔וֹד
bien - aimé · qu' un autre
Nc-ms-a · Prep


,
3602
שֶׁ·כָּ֖כָה
ainsi · que
Adv · Prtr
7650
הִשְׁבַּעְתָּֽ·נוּ
nous · tu adjures
Sfxp-1cp · Vhp-2fs

׃
?
10
1730
דּוֹדִ֥·י
Mon · bien - aimé
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
6703
צַח֙
est blanc
Adja-ms-a
122
וְ·אָד֔וֹם
vermeil · et
Adja-ms-a · Conj


,
1713
דָּג֖וּל
un porte - bannière
Vqs-ms-a
7233
מֵ·רְבָבָֽה
dix mille · entre
Nc-fs-a · Prep

׃
.
11
7218
רֹאשׁ֖·וֹ
Sa · tête
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
3800
כֶּ֣תֶם
est un or
Nc-ms-c
6337
פָּ֑ז
très fin
Nc-ms-a


;

/
6977
קְוּצּוֹתָי·ו֙
ses · boucles
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
8534
תַּלְתַּלִּ֔ים
sont flottantes
Nc-fp-a


,
7838
שְׁחֹר֖וֹת
noires
Adja-fp-a
6158
כָּ·עוֹרֵֽב
un corbeau · comme
Nc-ms-a · Prepd

׃
;
12
5869
עֵינָ֕י·ו
ses · yeux
Sfxp-3ms · Nc-bd-c


,
3123
כְּ·יוֹנִ֖ים
des colombes · comme
Nc-fp-a · Prep
5921
עַל־
près
Prep
650
אֲפִ֣יקֵי
des ruisseaux
Nc-mp-c
4325
מָ֑יִם
d' eau
Nc-mp-a


,

/
7364
רֹֽחֲצוֹת֙
baignés
Vqr-fp-a
2461
בֶּֽ·חָלָ֔ב
le lait · dans
Nc-ms-a · Prep


,
3427
יֹשְׁב֖וֹת
bien
Vqr-fp-a
5921
עַל־

Prep
4402
מִלֵּֽאת
enchâssés
Nc-fs-a

׃
;
13
3895
לְחָיָ·ו֙
ses · joues
Sfxp-3ms · Nc-bd-c


,
6170
כַּ·עֲרוּגַ֣ת
des parterres · comme
Nc-fs-c · Prep
1314
הַ·בֹּ֔שֶׂם
aromates · d'
Nc-ms-a · Prtd


,
4026
מִגְדְּל֖וֹת
des corbeilles de fleurs
Nc-bp-c
4840
מֶרְקָחִ֑ים
parfumées
Nc-mp-a


;

/
8193
שִׂפְתוֹתָי·ו֙
ses · lèvres
Sfxp-3ms · Nc-fp-c


,
7799
שֽׁוֹשַׁנִּ֔ים
des lis
Nc-bp-a
5197
נֹטְפ֖וֹת
distillant
Vqr-fp-a
4753
מ֥וֹר
une myrrhe
Nc-ms-a
5674
עֹבֵֽר
limpide
Vqr-ms-a

׃
;
14
3027
יָדָי·ו֙
ses · mains
Sfxp-3ms · Nc-bd-c


,
1550
גְּלִילֵ֣י
des rondelles
Nc-mp-c
2091
זָהָ֔ב
d' or
Nc-ms-a


,
4390
מְמֻלָּאִ֖ים
où sont enchâssées
VPs-mp-a
8658
בַּ·תַּרְשִׁ֑ישׁ
des chrysolithes · –
Nc-ms-a · Prepd


;

/
4578
מֵעָי·ו֙
son · ventre
Sfxp-3ms · Nc-mp-c


,
6247
עֶ֣שֶׁת
poli
Nc-ms-c
8127
שֵׁ֔ן
un ivoire
Nc-bs-a


,
5968
מְעֻלֶּ֖פֶת
couvert de
VPs-fs-a
5601
סַפִּירִֽים
saphirs
Nc-mp-a

׃
;
15
7785
שׁוֹקָי·ו֙
ses · jambes
Sfxp-3ms · Nc-fd-c


,
5982
עַמּ֣וּדֵי
des colonnes
Nc-mp-c
8336
שֵׁ֔שׁ
de marbre blanc
Adjc-fs-a


,
3245
מְיֻסָּדִ֖ים
reposant
VPs-mp-a
5921
עַל־
sur
Prep
134
אַדְנֵי־
des socles
Nc-mp-c
6337
פָ֑ז
d' or fin
Nc-ms-a


;

/
4758
מַרְאֵ֨·הוּ֙
son · port
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
3844
כַּ·לְּבָנ֔וֹן
le Liban · comme
Np · Prepd


,
977
בָּח֖וּר
distingué
Vqs-ms-a
730
כָּ·אֲרָזִֽים
les cèdres · comme
Nc-mp-a · Prepd

׃
;
16
2441
חִכּ·וֹ֙
son · palais
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
4477
מַֽמְתַקִּ֔ים
est plein de douceur
Nc-mp-a


,
3605
וְ·כֻלּ֖·וֹ
sa personne · toute · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
4261
מַחֲּמַדִּ֑ים
est désirable
Nc-mp-a


.

/
2088
זֶ֤ה
Tel est
Prd-xms
1730
דוֹדִ·י֙
mon · bien - aimé
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,
2088
וְ·זֶ֣ה
tel est · –
Prd-xms · Conj
7453
רֵעִ֔·י
mon · ami
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,
1323
בְּנ֖וֹת
filles de
Nc-fp-c
3389
יְרוּשָׁלִָֽם
Jérusalem
Np

׃
!
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale