Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Cantique des cantiques 5. 9

9
4100
מַה־
qu' est - il de plus
Prti
1730
דּוֹדֵ֣·ךְ
Ton · bien - aimé
Sfxp-2fs · Nc-ms-c
1730
מִ·דּ֔וֹד
bien - aimé · qu' un autre
Nc-ms-a · Prep


,
3303
הַ·יָּפָ֖ה
belle · ô la plus
Adja-fs-a · Prtd
802
בַּ·נָּשִׁ֑ים
les femmes · parmi
Nc-fp-a · Prepd


?

/
4100
מַה־
qu' est - il de plus
Prti
1730
דּוֹדֵ֣·ךְ
Ton · bien - aimé
Sfxp-2fs · Nc-ms-c
1730
מִ·דּ֔וֹד
bien - aimé · qu' un autre
Nc-ms-a · Prep


,
3602
שֶׁ·כָּ֖כָה
ainsi · que
Adv · Prtr
7650
הִשְׁבַּעְתָּֽ·נוּ
nous · tu adjures
Sfxp-1cp · Vhp-2fs

׃
?

Traduction J.N. Darby

Ton1730
bien1730
-1730
aimé1730
qu'
est4100
-4100
il
de
plus4100
qu'
un
autre
bien1730
-1730
aimé1730
,
ô
la
plus
belle3303
parmi802
les
femmes802
?
Ton1730
bien1730
-1730
aimé1730
qu'
est4100
-4100
il
de
plus4100
qu'
un
autre
bien1730
-1730
aimé1730
,
que
tu
nous
adjures7650
ainsi3602
?
§

Traduction révisée

Ton bien-aimé qu’est-il de plus qu’un autre bien-aimé, ô la plus belle parmi les femmes ? Ton bien-aimé qu’est-il de plus qu’un autre bien-aimé, que tu nous adjures ainsi ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale