Lévitique 2
5315
וְ·נֶ֗פֶשׁ
quelqu' un · Et
Nc-bs-a · Conj
3588
כִּֽי־
quand
Conj
7126
תַקְרִ֞יב
présentera
Vhi-3fs
7133
קָרְבַּ֤ן
en offrande
Nc-ms-c
4503
מִנְחָה֙
une offrande de gâteau
Nc-fs-a
3068
לַֽ·יהוָ֔ה
l' Éternel · à
Np · Prep
,
5560
סֹ֖לֶת
de fleur de farine
Nc-fs-a
1961
יִהְיֶ֣ה
sera
Vqi-3ms
7133
קָרְבָּנ֑·וֹ
son · offrande
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
,
/
3332
וְ·יָצַ֤ק
il versera · et
Vqq-3ms · Conj
5921
עָלֶ֨י·הָ֙
elle · sur
Sfxp-3fs · Prep
8081
שֶׁ֔מֶן
de l' huile
Nc-ms-a
,
5414
וְ·נָתַ֥ן
mettra · et
Vqq-3ms · Conj
5921
עָלֶ֖י·הָ
elle · sur
Sfxp-3fs · Prep
3828
לְבֹנָֽה
de l' encens
Nc-fs-a
׃
;
935
וֶֽ·הֱבִיאָ֗·הּ
l' · il apportera · et
Sfxp-3fs · Vhq-3ms · Conj
413
אֶל־
aux
Prep
1121
בְּנֵ֣י
fils d'
Nc-mp-c
175
אַהֲרֹן֮
Aaron
Np
,
3548
הַ·כֹּהֲנִים֒
sacrificateurs · les
Nc-mp-a · Prtd
;
7061
וְ·קָמַ֨ץ
il prendra · et
Vqq-3ms · Conj
8033
מִ·שָּׁ֜ם
là · de
Adv · Prep
4393
מְלֹ֣א
plein
Nc-ms-c
7062
קֻמְצ֗·וֹ
sa · poignée
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
5560
מִ·סָּלְתָּ·הּ֙
sa · fleur de farine · de
Sfxp-3fs · Nc-fs-c · Prep
8081
וּ·מִ·שַּׁמְנָ֔·הּ
son · huile · de · et
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Prep · Conj
,
5921
עַ֖ל
avec
Prep
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
3828
לְבֹנָתָ֑·הּ
son · encens
Sfxp-3fs · Nc-fs-c
,
/
6999
וְ·הִקְטִ֨יר
fera fumer · et
Vhq-3ms · Conj
3548
הַ·כֹּהֵ֜ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
234
אַזְכָּרָתָ·הּ֙
son · mémorial
Sfxp-3fs · Nc-fs-c
4196
הַ·מִּזְבֵּ֔חָ·ה
– · sur l' autel · –
Sfxd · Nc-ms-a · Prtd
:
801
אִשֵּׁ֛ה
un sacrifice par feu
Nc-ms-c
,
7381
רֵ֥יחַ
une odeur
Nc-ms-c
5207
נִיחֹ֖חַ
agréable
Nc-ms-a
3068
לַ·יהוָֽה
l' Éternel · pour
Np · Prep
׃
;
3498
וְ·הַ·נּוֹתֶ֨רֶת֙
reste · le · et
VNr-fs-a · Prtd · Conj
4480
מִן־
de
Prep
4503
הַ·מִּנְחָ֔ה
offrande de gâteau · l'
Nc-fs-a · Prtd
175
לְ·אַהֲרֹ֖ן
Aaron · pour
Np · Prep
1121
וּ·לְ·בָנָ֑י·ו
ses · fils · pour · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep · Conj
:
/
6944
קֹ֥דֶשׁ
une sainteté de
Nc-ms-c
6944
קָֽדָשִׁ֖ים
saintetés
Nc-mp-a
801
מֵ·אִשֵּׁ֥י
les sacrifices faits par feu · de
Nc-mp-c · Prep
3068
יְהוָֽה
de l' Éternel
Np
׃
.
3588
וְ·כִ֥י
quand · Et
Conj · Conj
7126
תַקְרִ֛ב
tu présenteras
Vhi-2ms
7133
קָרְבַּ֥ן
en offrande
Nc-ms-c
4503
מִנְחָ֖ה
une offrande de gâteau
Nc-fs-a
3989
מַאֲפֵ֣ה
cuit
Nc-ms-c
8574
תַנּ֑וּר
au four
Nc-ms-a
,
/
5560
סֹ֣לֶת
de la fleur de farine
Nc-fs-c
,
2471
חַלּ֤וֹת
des gâteaux
Nc-fp-a
4682
מַצֹּת֙
sans levain
Nc-fp-a
,
1101
בְּלוּלֹ֣ת
pétris
Vqs-fp-a
8081
בַּ·שֶּׁ֔מֶן
l' huile · à
Nc-ms-a · Prepd
,
7550
וּ·רְקִיקֵ֥י
des galettes · et
Nc-mp-c · Conj
4682
מַצּ֖וֹת
sans levain
Nc-fp-a
4886
מְשֻׁחִ֥ים
ointes
Vqs-mp-a
8081
בַּ·שָּֽׁמֶן
huile · d'
Nc-ms-a · Prepd
׃
.
518
וְ·אִם־
si · Et
Conj · Conj
4503
מִנְחָ֥ה
une offrande de gâteau
Nc-fs-a
5921
עַל־
cuit sur
Prep
4227
הַֽ·מַּחֲבַ֖ת
plaque · la
Nc-fs-a · Prtd
7133
קָרְבָּנֶ֑·ךָ
ton · offrande
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
,
/
5560
סֹ֛לֶת
de fleur de farine
Nc-fs-a
1101
בְּלוּלָ֥ה
pétrie
Vqs-fs-a
8081
בַ·שֶּׁ֖מֶן
l' huile · à
Nc-ms-a · Prepd
4682
מַצָּ֥ה
sans levain
Nc-fs-a
1961
תִהְיֶֽה
elle sera
Vqi-3fs
,
׃
.
6626
פָּת֤וֹת
Tu briseras
Vqa
853
אֹתָ·הּ֙
la · –
Sfxp-3fs · Prto
6595
פִּתִּ֔ים
en morceaux
Nc-fp-a
,
3332
וְ·יָצַקְתָּ֥
tu verseras · et
Vqq-2ms · Conj
5921
עָלֶ֖י·הָ
elle · sur
Sfxp-3fs · Prep
8081
שָׁ֑מֶן
de l' huile
Nc-ms-a
:
/
4503
מִנְחָ֖ה
une offrande de gâteau
Nc-fs-a
1931
הִֽוא
elle
Prp-3fs
׃
.
518
וְ·אִם־
si · Et
Conj · Conj
4503
מִנְחַ֥ת
une offrande de gâteau
Nc-fs-c
4802
מַרְחֶ֖שֶׁת
dans la poêle
Nc-fs-a
7133
קָרְבָּנֶ֑·ךָ
ton · offrande
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
,
/
5560
סֹ֥לֶת
de fleur de farine
Nc-fs-a
8081
בַּ·שֶּׁ֖מֶן
de l' huile · avec
Nc-ms-a · Prepd
6213
תֵּעָשֶֽׂה
elle sera faite
VNi-3fs
,
׃
.
935
וְ·הֵבֵאתָ֣
tu apporteras · Et
Vhq-2ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
4503
הַ·מִּנְחָ֗ה
offrande de gâteau · l'
Nc-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֧ר
qui
Prtr
6213
יֵעָשֶׂ֛ה
est faite
VNi-3ms
428
מֵ·אֵ֖לֶּה
ces choses · de
Prd-xcp · Prep
3068
לַ·יהוָ֑ה
l' Éternel · à
Np · Prep
,
/
7126
וְ·הִקְרִיבָ·הּ֙
la · on présentera · et
Sfxp-3fs · Vhq-3ms · Conj
413
אֶל־
à
Prep
3548
הַ·כֹּהֵ֔ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
,
5066
וְ·הִגִּישָׁ֖·הּ
l' · il apportera · et
Sfxp-3fs · Vhq-3ms · Conj
413
אֶל־
à
Prep
4196
הַ·מִּזְבֵּֽחַ
autel · l'
Nc-ms-a · Prtd
׃
.
7311
וְ·הֵרִ֨ים
lèvera · Et
Vhq-3ms · Conj
3548
הַ·כֹּהֵ֤ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
4480
מִן־
de
Prep
4503
הַ·מִּנְחָה֙
offrande de gâteau · l'
Nc-fs-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
234
אַזְכָּ֣רָתָ֔·הּ
son · mémorial
Sfxp-3fs · Nc-fs-c
,
6999
וְ·הִקְטִ֖יר
fera fumer · et
Vhp-3ms · Conj
4196
הַ·מִּזְבֵּ֑חָ·ה
– · sur l' autel · –
Sfxd · Nc-ms-a · Prtd
:
/
801
אִשֵּׁ֛ה
un sacrifice par feu
Nc-ms-c
,
7381
רֵ֥יחַ
une odeur
Nc-ms-c
5207
נִיחֹ֖חַ
agréable
Nc-ms-a
3068
לַ·יהוָֽה
l' Éternel · pour
Np · Prep
׃
.
3498
וְ·הַ·נּוֹתֶ֨רֶת֙
reste · le · Et
VNr-fs-a · Prtd · Conj
4480
מִן־
de
Prep
4503
הַ·מִּנְחָ֔ה
offrande de gâteau · l'
Nc-fs-a · Prtd
175
לְ·אַהֲרֹ֖ן
Aaron · pour
Np · Prep
1121
וּ·לְ·בָנָ֑י·ו
ses · fils · pour · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep · Conj
:
/
6944
קֹ֥דֶשׁ
sainteté de
Nc-ms-c
6944
קָֽדָשִׁ֖ים
saintetés
Nc-mp-a
801
מֵ·אִשֵּׁ֥י
les sacrifices faits par feu de · de
Nc-mp-c · Prep
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np
׃
.
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
4503
הַ·מִּנְחָ֗ה
offrande de gâteau · l'
Nc-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֤ר
que
Prtr
7126
תַּקְרִ֨יבוּ֙
vous présenterez
Vhi-2mp
3068
לַ·יהוָ֔ה
l' Éternel · à
Np · Prep
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
6213
תֵעָשֶׂ֖ה
sera faite
VNi-3fs
2557
חָמֵ֑ץ
avec du levain
Nc-ms-a
;
/
3588
כִּ֤י
car
Conj
3605
כָל־
tout
Nc-ms-c
7603
שְׂאֹר֙
levain
Nc-ms-a
3605
וְ·כָל־
tout · et
Nc-ms-c · Conj
1706
דְּבַ֔שׁ
miel
Nc-ms-a
,
3808
לֹֽא־
ne pas
Prtn
6999
תַקְטִ֧ירוּ
vous ferez fumer
Vhi-2mp
4480
מִמֶּ֛·נּוּ
lui · de
Sfxp-1cp · Prep
801
אִשֶּׁ֖ה
comme sacrifice par feu
Nc-ms-a
3068
לַֽ·יהוָֽה
l' Éternel · pour
Np · Prep
׃
.
7133
קָרְבַּ֥ן
l' offrande des
Nc-ms-c
7225
רֵאשִׁ֛ית
prémices
Nc-fs-a
,
7126
תַּקְרִ֥יבוּ
vous présenterez
Vhi-2mp
853
אֹתָ֖·ם
les · –
Sfxp-3mp · Prto
3068
לַ·יהוָ֑ה
l' Éternel · à
Np · Prep
;
/
413
וְ·אֶל־
sur · mais
Prep · Conj
4196
הַ·מִּזְבֵּ֥חַ
autel · l'
Nc-ms-a · Prtd
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
5927
יַעֲל֖וּ
ils seront brûlés
Vqi-3mp
7381
לְ·רֵ֥יחַ
odeur · en
Nc-ms-c · Prep
5207
נִיחֹֽחַ
agréable
Nc-ms-a
׃
.
3605
וְ·כָל־
toute · Et
Nc-ms-c · Conj
7133
קָרְבַּ֣ן
offrande de
Nc-ms-c
4503
מִנְחָתְ·ךָ֮
ton · offrande de gâteau
Sfxp-2ms · Nc-fs-c
,
4417
בַּ·מֶּ֣לַח
sel · de
Nc-ms-a · Prepd
4414
תִּמְלָח֒
tu saleras
Vqi-2ms
,
3808
וְ·לֹ֣א
ne pas · et
Prtn · Conj
7673
תַשְׁבִּ֗ית
tu laisseras manquer
Vhi-2ms
4417
מֶ֚לַח
le sel de
Nc-ms-c
1285
בְּרִ֣ית
l' alliance de
Nc-fs-c
430
אֱלֹהֶ֔י·ךָ
ton · Dieu
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
5921
מֵ·עַ֖ל
sur · –
Prep · Prep
4503
מִנְחָתֶ֑·ךָ
ton · offrande de gâteau
Sfxp-2ms · Nc-fs-c
;
/
5921
עַ֥ל
sur
Prep
3605
כָּל־
toutes
Nc-ms-c
7133
קָרְבָּנְ·ךָ֖
tes · offrandes
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
7126
תַּקְרִ֥יב
tu présenteras
Vhi-2ms
4417
מֶֽלַח
du sel
Nc-ms-a
׃
.
518
וְ·אִם־
si · Et
Conj · Conj
7126
תַּקְרִ֛יב
tu présentes
Vhi-2ms
4503
מִנְחַ֥ת
une offrande de gâteau des
Nc-fs-c
1061
בִּכּוּרִ֖ים
premiers fruits
Nc-bp-a
3068
לַ·יהוָ֑ה
l' Éternel · à
Np · Prep
,
/
24
אָבִ֞יב
des épis nouveaux
Nc-ms-a
7033
קָל֤וּי
rôtis
Vqs-ms-a
784
בָּ·אֵשׁ֙
feu · au
Nc-bs-a · Prepd
1643
גֶּ֣רֶשׂ
les grains broyés d'
Nc-ms-c
3759
כַּרְמֶ֔ל
épis grenus
Nc-ms-a
7126
תַּקְרִ֕יב
tu présenteras
Vhi-2ms
,
853
אֵ֖ת
–
Prto
4503
מִנְחַ֥ת
pour l' offrande de gâteau de
Nc-fs-c
1061
בִּכּוּרֶֽי·ךָ
tes · premiers fruits
Sfxp-2ms · Nc-bp-c
,
׃
;
5414
וְ·נָתַתָּ֤
tu mettras · et
Vqq-2ms · Conj
5921
עָלֶ֨י·הָ֙
elle · sur
Sfxp-3fs · Prep
8081
שֶׁ֔מֶן
de l' huile
Nc-ms-a
,
7760
וְ·שַׂמְתָּ֥
tu placeras · et
Vqq-2ms · Conj
5921
עָלֶ֖י·הָ
elle · sur
Sfxp-3fs · Prep
3828
לְבֹנָ֑ה
de l' encens
Nc-fs-a
:
/
4503
מִנְחָ֖ה
une offrande de gâteau
Nc-fs-a
1931
הִֽוא
elle
Prp-3fs
׃
.
6999
וְ·הִקְטִ֨יר
fera fumer · Et
Vhq-3ms · Conj
3548
הַ·כֹּהֵ֜ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
234
אַזְכָּרָתָ֗·הּ
son · mémorial
Sfxp-3fs · Nc-fs-c
,
1643
מִ·גִּרְשָׂ·הּ֙
ses · grains broyés · de
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Prep
8081
וּ·מִ·שַּׁמְנָ֔·הּ
son · huile · de · et
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Prep · Conj
,
5921
עַ֖ל
avec
Prep
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
3828
לְבֹנָתָ֑·הּ
son · encens
Sfxp-3fs · Nc-fs-c
:
/
801
אִשֶּׁ֖ה
un sacrifice par feu
Nc-ms-a
3068
לַ·יהוָֽה
l' Éternel · à
Np · Prep
׃
.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée