Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 2. 6

6
6626
פָּת֤וֹת
Tu briseras
Vqa
853
אֹתָ·הּ֙
la · –
Sfxp-3fs · Prto
6595
פִּתִּ֔ים
en morceaux
Nc-fp-a


,
3332
וְ·יָצַקְתָּ֥
tu verseras · et
Vqq-2ms · Conj
5921
עָלֶ֖י·הָ
elle · sur
Sfxp-3fs · Prep
8081
שָׁ֑מֶן
de l' huile
Nc-ms-a


:

/
4503
מִנְחָ֖ה
une offrande de gâteau
Nc-fs-a
1931
הִֽוא
elle
Prp-3fs

׃
.

Traduction J.N. Darby

Tu
la853
briseras6626
en6595
morceaux6595
,
et
tu
verseras3332
de
l'
huile8081
dessus 5921
:
c'1931
est1931
une
offrande4503
de
gâteau4503
.

Traduction révisée

Tu la briseras en morceaux, et tu verseras de l’huile dessus : c’est une offrande de gâteau.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale