Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 2. 1

1
5315
וְ·נֶ֗פֶשׁ
quelqu' un · Et
Nc-bs-a · Conj
3588
כִּֽי־
quand
Conj
7126
תַקְרִ֞יב
présentera
Vhi-3fs
7133
קָרְבַּ֤ן
en offrande
Nc-ms-c
4503
מִנְחָה֙
une offrande de gâteau
Nc-fs-a
3068
לַֽ·יהוָ֔ה
l' Éternel · à
Np · Prep


,
5560
סֹ֖לֶת
de fleur de farine
Nc-fs-a
1961
יִהְיֶ֣ה
sera
Vqi-3ms
7133
קָרְבָּנ֑·וֹ
son · offrande
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,

/
3332
וְ·יָצַ֤ק
il versera · et
Vqq-3ms · Conj
5921
עָלֶ֨י·הָ֙
elle · sur
Sfxp-3fs · Prep
8081
שֶׁ֔מֶן
de l' huile
Nc-ms-a


,
5414
וְ·נָתַ֥ן
mettra · et
Vqq-3ms · Conj
5921
עָלֶ֖י·הָ
elle · sur
Sfxp-3fs · Prep
3828
לְבֹנָֽה
de l' encens
Nc-fs-a

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
quand3588
quelqu'5315
un
présentera7126
en7133
offrande7133
une
offrande4503
de
gâteau4503
à
l'
Éternel3068
,
son
offrande7133
sera1961
de
fleur5560
de
farine5560
,
et
il
versera3332
de
l'
huile8081
sur5921
elle
,
et
mettra5414
de
l'
encens3828
dessus 5921
;

Traduction révisée

Et quand quelqu’un présentera en offrande une offrande de gâteau à l’Éternel, son offrande sera de fleur de farine, et il versera de l’huile sur elle, et mettra de l’encens dessus ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale