1 Samuel 5
        
        
        
        
        
        
            
            
        
            
                
            
                
            
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        6430
                        
וּ·פְלִשְׁתִּים֙
                    
les Philistins · Et
                    
Ng-mp-a · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3947
                        
לָֽקְח֔וּ
                    
prirent
                    
Vqp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֵ֖ת
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
אֲר֣וֹן
                    
l' arche
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
הָ·אֱלֹהִ֑ים
                    
Dieu · de
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                                        
                
                       
/
                
                
                
                
                        935
                        
וַ·יְבִאֻ֛·הוּ
                    
la · transportèrent · et
                    
Sfxp-3ms · Vhw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        72
                        
מֵ·אֶ֥בֶן
                    
Ében · d'
                    
Np · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        72
                        
הָעֵ֖זֶר
                    
Ézer
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        795
                        
אַשְׁדּֽוֹדָ·ה
                    
à · Asdod
                    
Sfxd · Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3947
                        
וַ·יִּקְח֤וּ
                    
prirent · Et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6430
                        
פְלִשְׁתִּים֙
                    
les Philistins
                    
Ng-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
אֲר֣וֹן
                    
l' arche
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
הָ·אֱלֹהִ֔ים
                    
Dieu · de
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
וַ·יָּבִ֥יאוּ
                    
l' apportèrent · et
                    
Vhw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹת֖·וֹ
                    
lui · –
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
בֵּ֣ית
                    
dans la maison de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1712
                        
דָּג֑וֹן
                    
Dagon
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                                        
                
                       
/
                
                
                
                
                        3322
                        
וַ·יַּצִּ֥יגוּ
                    
la placèrent · et
                    
Vhw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹת֖·וֹ
                    
lui · –
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        681
                        
אֵ֥צֶל
                    
à côté de
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1712
                        
דָּגֽוֹן
                    
Dagon
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        7925
                        
וַ·יַּשְׁכִּ֤מוּ
                    
se levèrent de bonne heure · Et
                    
Vhw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        796
                        
אַשְׁדּוֹדִים֙
                    
les Asdodiens
                    
Ng-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4283
                        
מִֽ·מָּחֳרָ֔ת
                    
lendemain · le
                    
Nc-fs-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2009
                        
וְ·הִנֵּ֣ה
                    
voici · et
                    
Prtm · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1712
                        
דָג֗וֹן
                    
Dagon
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5307
                        
נֹפֵ֤ל
                    
était gisant
                    
Vqr-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לְ·פָנָי·ו֙
                    
sa · face · sur
                    
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        776
                        
אַ֔רְצָ·ה
                    
– · contre terre
                    
Sfxd · Nc-bs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵ֖י
                    
devant · –
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
אֲר֣וֹן
                    
l' arche de
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֑ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3947
                        
וַ·יִּקְחוּ֙
                    
ils prirent · et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1712
                        
דָּג֔וֹן
                    
Dagon
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7725
                        
וַ·יָּשִׁ֥בוּ
                    
le remirent · et
                    
Vhw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹת֖·וֹ
                    
lui · –
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4725
                        
לִ·מְקוֹמֽ·וֹ
                    
sa · place · à
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        7925
                        
וַ·יַּשְׁכִּ֣מוּ
                    
ils se levèrent de bonne heure · Et
                    
Vhw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1242
                        
בַ·בֹּקֶר֮
                    
matin · le
                    
Nc-ms-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4283
                        
מִֽ·מָּחֳרָת֒
                    
lendemain · le
                    
Nc-fs-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2009
                        
וְ·הִנֵּ֣ה
                    
voici · et
                    
Prtm · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1712
                        
דָג֗וֹן
                    
Dagon
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5307
                        
נֹפֵ֤ל
                    
était gisant
                    
Vqr-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לְ·פָנָי·ו֙
                    
sa · face · sur
                    
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        776
                        
אַ֔רְצָ·ה
                    
– · contre terre
                    
Sfxd · Nc-bs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6440
                        
לִ·פְנֵ֖י
                    
devant · –
                    
Nc-bp-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
אֲר֣וֹן
                    
l' arche de
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֑ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7218
                        
וְ·רֹ֨אשׁ
                    
la tête de · et
                    
Nc-ms-c · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1712
                        
דָּג֜וֹן
                    
Dagon
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8147
                        
וּ·שְׁתֵּ֣י ׀
                    
deux · et
                    
Adjc-fd-c · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3709
                        
כַּפּ֣וֹת
                    
les paumes de
                    
Nc-fp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
יָדָ֗י·ו
                    
ses · mains
                    
Sfxp-3ms · Nc-bd-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3772
                        
כְּרֻתוֹת֙
                    
coupées
                    
Vqs-fp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
étaient
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4670
                        
הַ·מִּפְתָּ֔ן
                    
seuil · le
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7535
                        
רַ֥ק
                    
seul
                    
Prta
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1712
                        
דָּג֖וֹן
                    
le Dagon
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7604
                        
נִשְׁאַ֥ר
                    
était resté
                    
VNp-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עָלָֽי·ו
                    
lui · sur
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
C' est
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3651
                        
כֵּ֡ן
                    
pourquoi
                    
Prtm
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹֽא־
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1869
                        
יִדְרְכוּ֩
                    
marchent
                    
Vqi-3mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3548
                        
כֹהֲנֵ֨י
                    
les sacrificateurs de
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1712
                        
דָג֜וֹן
                    
Dagon
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
וְ·כָֽל־
                    
tous · et
                    
Nc-ms-c · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
הַ·בָּאִ֧ים
                    
qui entrent · ceux
                    
Vqr-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1004
                        
בֵּית־
                    
dans la maison de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1712
                        
דָּג֛וֹן
                    
Dagon
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4670
                        
מִפְתַּ֥ן
                    
le seuil de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1712
                        
דָּג֖וֹן
                    
Dagon
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        795
                        
בְּ·אַשְׁדּ֑וֹד
                    
Asdod · à
                    
Np · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5704
                        
עַ֖ד
                    
jusqu' à
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3117
                        
הַ·יּ֥וֹם
                    
jour · ce
                    
Nc-ms-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2088
                        
הַ·זֶּֽה
                    
celui-ci · –
                    
Prd-xms · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        3513
                        
וַ·תִּכְבַּ֧ד
                    
s' appesantit · Et
                    
Vqw-3fs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
יַד־
                    
la main de
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֛ה
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֶל־
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        796
                        
הָ·אַשְׁדּוֹדִ֖ים
                    
Asdodiens · les
                    
Ng-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8074
                        
וַ·יְשִׁמֵּ֑·ם
                    
les · il désola · et
                    
Sfxp-3mp · Vhw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5221
                        
וַ·יַּ֤ךְ
                    
il frappa · et
                    
Vhw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹתָ·ם֙
                    
eux · –
                    
Sfxp-3mp · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6076
                        
ketiv[ב·עפלים]
                    
– · –
                    
Nc-mp-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2914
                        
qere(בַּ·טְּחֹרִ֔ים)
                    
hémorroïdes · d'
                    
Nc-mp-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        795
                        
אַשְׁדּ֖וֹד
                    
Asdod
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1366
                        
גְּבוּלֶֽי·הָ
                    
ses · confins
                    
Sfxp-3fs · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        7200
                        
וַ·יִּרְא֥וּ
                    
voyant · Et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אַנְשֵֽׁי־
                    
les hommes d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        795
                        
אַשְׁדּ֖וֹד
                    
Asdod
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּֽי־
                    
qu'
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3651
                        
כֵ֑ן
                    
il en était ainsi
                    
Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
וְ·אָמְר֗וּ
                    
dirent · et
                    
Vqp-3cp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹֽא־
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3427
                        
יֵשֵׁ֞ב
                    
restera
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
אֲר֨וֹן
                    
L' arche du
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהֵ֤י
                    
dieu d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵל֙
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5973
                        
עִמָּ֔·נוּ
                    
nous · avec
                    
Sfxp-1cp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּֽי־
                    
car
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7185
                        
קָשְׁתָ֤ה
                    
pèse durement
                    
Vqp-3fs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
יָד·וֹ֙
                    
sa · main
                    
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עָלֵ֔י·נוּ
                    
nous · sur
                    
Sfxp-1cp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
וְ·עַ֖ל
                    
sur · et
                    
Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1712
                        
דָּג֥וֹן
                    
Dagon
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהֵֽי·נוּ
                    
notre · dieu
                    
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        7971
                        
וַ·יִּשְׁלְח֡וּ
                    
ils envoyèrent · Et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        622
                        
וַ·יַּאַסְפוּ֩
                    
assemblèrent · et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כָּל־
                    
tous
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5633
                        
סַרְנֵ֨י
                    
les princes des
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6430
                        
פְלִשְׁתִּ֜ים
                    
Philistins
                    
Ng-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֲלֵי·הֶ֗ם
                    
d' eux · auprès
                    
Sfxp-3mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
וַ·יֹּֽאמְרוּ֙
                    
dirent · et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4100
                        
מַֽה־
                    
Que
                    
Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6213
                        
נַּעֲשֶׂ֗ה
                    
ferons - nous
                    
Vqi-1cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
לַֽ·אֲרוֹן֙
                    
l' arche du · de
                    
Nc-bs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהֵ֣י
                    
dieu d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֔ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
?
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
וַ·יֹּ֣אמְר֔וּ
                    
ils dirent · Et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1661
                        
גַּ֣ת
                    
vers
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5437
                        
יִסֹּ֔ב
                    
Qu' on dirige
                    
Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
אֲר֖וֹן
                    
l' arche du
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהֵ֣י
                    
dieu d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֑ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5437
                        
וַ·יַּסֵּ֕בּוּ
                    
ils y dirigèrent · Et
                    
Vhw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
אֲר֖וֹן
                    
l' arche du
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהֵ֥י
                    
Dieu d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵֽל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        1961
                        
וַ·יְהִ֞י
                    
il arriva · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        310
                        
אַחֲרֵ֣י ׀
                    
après
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5437
                        
הֵסַ֣בּוּ
                    
qu' ils l' y eurent dirigée
                    
Vhp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹת֗·וֹ
                    
lui · –
                    
Sfxp-3ms · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
וַ·תְּהִ֨י
                    
fut · et
                    
Vqw-3fs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
יַד־
                    
la main de
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3068
                        
יְהוָ֤ה ׀
                    
l' Éternel
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5892
                        
בָּ·עִיר֙
                    
la ville · sur
                    
Nc-fs-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4103
                        
מְהוּמָה֙
                    
il y eut un trouble
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1419
                        
גְּדוֹלָ֣ה
                    
grand
                    
Adja-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3966
                        
מְאֹ֔ד
                    
très
                    
Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5221
                        
וַ·יַּךְ֙
                    
il frappa · et
                    
Vhw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        376
                        
אַנְשֵׁ֣י
                    
les hommes
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5892
                        
הָ·עִ֔יר
                    
la ville · de
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6996
                        
מִ·קָּטֹ֖ן
                    
le petit · depuis
                    
Adja-ms-a · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5704
                        
וְ·עַד־
                    
jusqu' au · et
                    
Prep · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1419
                        
גָּד֑וֹל
                    
grand
                    
Adja-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8368
                        
וַ·יִּשָּׂתְר֥וּ
                    
ils eurent des éruptions d' · et
                    
VNw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לָ·הֶ֖ם
                    
eux · sur
                    
Sfxp-3mp · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2914
                        
qere(טְחֹרִֽים)
                    
hémorroïdes
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6076
                        
ketiv[עפלים]
                    
–
                    
Nc-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        7971
                        
וַֽ·יְשַׁלְּח֛וּ
                    
ils envoyèrent · Et
                    
Vpw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
אֲר֥וֹן
                    
l' arche
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
הָ·אֱלֹהִ֖ים
                    
Dieu · de
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6138
                        
עֶקְר֑וֹן
                    
à Ékron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
וַ·יְהִ֗י
                    
il arriva · Et
                    
Vqw-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        935
                        
כְּ·ב֨וֹא
                    
entrait · comme
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
אֲר֤וֹן
                    
l' arche
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
הָ·אֱלֹהִים֙
                    
Dieu · de
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6138
                        
עֶקְר֔וֹן
                    
à Ékron
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2199
                        
וַ·יִּזְעֲק֨וּ
                    
poussèrent des cris · et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6139
                        
הָֽ·עֶקְרֹנִ֜ים
                    
Ékroniens · les
                    
Ng-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
לֵ·אמֹ֗ר
                    
disant · en
                    
Vqc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5437
                        
הֵסַ֤בּוּ
                    
Ils ont dirigé
                    
Vhp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        413
                        
אֵלַ·י֙
                    
moi · vers
                    
Sfxp-1cs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
אֲרוֹן֙
                    
l' arche du
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהֵ֣י
                    
dieu d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵ֔ל
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4191
                        
לַ·הֲמִיתֵ֖·נִי
                    
moi · faire mourir · pour
                    
Sfxp-1cs · Vhc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5971
                        
עַמִּֽ·י
                    
mon · peuple
                    
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        7971
                        
וַ·יִּשְׁלְח֨וּ
                    
ils envoyèrent · Et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        622
                        
וַ·יַּאַסְפ֜וּ
                    
assemblèrent · et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
כָּל־
                    
tous
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5633
                        
סַרְנֵ֣י
                    
les princes des
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6430
                        
פְלִשְׁתִּ֗ים
                    
Philistins
                    
Ng-mp-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
וַ·יֹּֽאמְרוּ֙
                    
dirent · et
                    
Vqw-3mp · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7971
                        
שַׁלְּח֞וּ
                    
Renvoyez
                    
Vpv-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֶת־
                    
–
                    
Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        727
                        
אֲר֨וֹן
                    
l' arche du
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
אֱלֹהֵ֤י
                    
dieu d'
                    
Nc-mp-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3478
                        
יִשְׂרָאֵל֙
                    
Israël
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7725
                        
וְ·יָשֹׁ֣ב
                    
qu' elle retourne · et
                    
Vqj-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4725
                        
לִ·מְקֹמ֔·וֹ
                    
son · lieu · en
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
וְ·לֹֽא־
                    
ne pas · afin
                    
Prtn · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4191
                        
יָמִ֥ית
                    
qu' elle fasse mourir
                    
Vhi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
אֹתִ֖·י
                    
moi · –
                    
Sfxp-1cs · Prto
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        853
                        
וְ·אֶת־
                    
– · et
                    
Prto · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5971
                        
עַמִּ֑·י
                    
mon · peuple
                    
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3588
                        
כִּֽי־
                    
Car
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1961
                        
הָיְתָ֤ה
                    
il y avait
                    
Vqp-3fs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4103
                        
מְהֽוּמַת־
                    
une consternation
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4194
                        
מָ֨וֶת֙
                    
mortelle
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3605
                        
בְּ·כָל־
                    
toute · dans
                    
Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5892
                        
הָ·עִ֔יר
                    
ville · la
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3513
                        
כָּבְדָ֥ה
                    
s' y appesantissait
                    
Vqp-3fs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3966
                        
מְאֹ֛ד
                    
fort
                    
Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3027
                        
יַ֥ד
                    
la main
                    
Nc-bs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        430
                        
הָ·אֱלֹהִ֖ים
                    
Dieu · de
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8033
                        
שָֽׁם
                    
là
                    
Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
             
            
                
                        
                
                
        
                
                
                
                        376
                        
וְ·הָֽ·אֲנָשִׁים֙
                    
hommes · les · et
                    
Nc-mp-a · Prtd · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        834
                        
אֲשֶׁ֣ר
                    
qui
                    
Prtr
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3808
                        
לֹא־
                    
ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4191
                        
מֵ֔תוּ
                    
mouraient
                    
Vqp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5221
                        
הֻכּ֖וּ
                    
étaient frappés
                    
VHp-3cp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6076
                        
ketiv[ב·עפלים]
                    
– · –
                    
Nc-mp-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2914
                        
qere(בַּ·טְּחֹרִ֑ים)
                    
hémorroïdes · d'
                    
Nc-mp-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                                        
                
                       
/
                
                
                
                
                        5927
                        
וַ·תַּ֛עַל
                    
montait · et
                    
Vqw-3fs · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7775
                        
שַֽׁוְעַ֥ת
                    
le cri de
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5892
                        
הָ·עִ֖יר
                    
ville · la
                    
Nc-fs-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8064
                        
הַ·שָּׁמָֽיִם
                    
cieux · aux
                    
Nc-mp-a · Prtd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
 
        
        
      
     
            
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby