Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Esdras 1

1
8141
וּ·בִ·שְׁנַ֣ת
année · la · Et
Nc-fs-c · Prep · Conj
259
אַחַ֗ת
première
Adjc-fs-a
3566
לְ·כ֨וֹרֶשׁ֙
Cyrus · de
Np · Prep


,
4428
מֶ֣לֶךְ
roi de
Nc-ms-c
6539
פָּרַ֔ס
Perse
Np


,
3615
לִ·כְל֥וֹת
fût accomplie · afin que
Vqc · Prep
1697
דְּבַר־
la parole de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
6310
מִ·פִּ֣י
la bouche de · par
Nc-ms-c · Prep
3414
יִרְמְיָ֑ה
Jérémie
Np


,

/
5782
הֵעִ֣יר
réveilla
Vhp-3ms
3068
יְהוָ֗ה
l' Éternel
Np
853
אֶת־

Prto
7307
ר֨וּחַ֙
l' esprit de
Nc-bs-c
3566
כֹּ֣רֶשׁ
Cyrus
Np


,
4428
מֶֽלֶךְ־
roi de
Nc-ms-c
6539
פָּרַ֔ס
Perse
Np


;
5674
וַ·יַּֽעֲבֶר־
il fit · et
Vhw-3ms · Conj
6963
קוֹל֙
une proclamation
Nc-ms-a
3605
בְּ·כָל־
tout · dans
Nc-ms-c · Prep
4438
מַלְכוּת֔·וֹ
son · royaume
Sfxp-3ms · Nc-fs-c


,
1571
וְ·גַם־
aussi · et
Prta · Conj
4385
בְּ·מִכְתָּ֖ב
écrit · par
Nc-ms-a · Prep


,
559
לֵ·אמֹֽר
disant · en
Vqc · Prep

׃
:
2
3541
כֹּ֣ה
Ainsi
Adv
559
אָמַ֗ר
dit
Vqp-3ms
3566
כֹּ֚רֶשׁ
Cyrus
Np


,
4428
מֶ֣לֶךְ
roi de
Nc-ms-c
6539
פָּרַ֔ס
Perse
Np


:
3605
כֹּ֚ל
tous
Nc-ms-c
4467
מַמְלְכ֣וֹת
les royaumes de
Nc-fp-c
776
הָ·אָ֔רֶץ
terre · la
Nc-bs-a · Prtd
5414
נָ֣תַן
a donné
Vqp-3ms

לִ֔·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
3068
יְהוָ֖ה
L' Éternel
Np


,
430
אֱלֹהֵ֣י
le Dieu de
Nc-mp-c
8064
הַ·שָּׁמָ֑יִם
cieux · les
Nc-mp-a · Prtd


,

/
1931
וְ·הֽוּא־
il · et
Prp-3ms · Conj
6485
פָקַ֤ד
a chargé
Vqp-3ms
5921
עָלַ·י֙
moi · sur
Sfxp-1cs · Prep
1129
לִ·בְנֽוֹת־
bâtir · de
Vqc · Prep

ל֣·וֹ
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
1004
בַ֔יִת
une maison
Nc-ms-a
3389
בִּ·ירוּשָׁלִַ֖ם
Jérusalem · à
Np · Prep


,
834
אֲשֶׁ֥ר
qui est
Prtr
3063
בִּֽ·יהוּדָֽה
Juda · en
Np · Prep

׃
.
3
4310
מִֽי־
Qui
Prti

בָ·כֶ֣ם
vous · d' entre
Sfxp-2mp · Prep


,
3605
מִ·כָּל־
– · quel qu' il soit
Nc-ms-c · Prep


,
5971
עַמּ֗·וֹ
est de son · peuple
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
1961
יְהִ֤י
que soit
Vqj-3ms
430
אֱלֹהָי·ו֙
son · Dieu
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
5973
עִמּ֔·וֹ
lui · avec
Sfxp-3ms · Prep


,
5927
וְ·יַ֕עַל
il monte · et qu'
Vqj-3ms · Conj
3389
לִ·ירוּשָׁלִַ֖ם
Jérusalem · à
Np · Prep


,
834
אֲשֶׁ֣ר
qui est
Prtr
3063
בִּ·יהוּדָ֑ה
Juda · en
Np · Prep


,

/
1129
וְ·יִ֗בֶן
qu' il bâtisse · et
Vqj-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
1004
בֵּ֤ית
la maison de
Nc-ms-c
3068
יְהוָה֙
l' Éternel
Np


,
430
אֱלֹהֵ֣י
le Dieu d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
1931
ה֥וּא
lui
Prp-3ms
430
הָ·אֱלֹהִ֖ים
est Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd


,
834
אֲשֶׁ֥ר
lequel est
Prtr
3389
בִּ·ירוּשָׁלִָֽם
Jérusalem · à
Np · Prep

׃
.
4
3605
וְ·כָל־
tout · Et
Nc-ms-c · Conj
7604
הַ·נִּשְׁאָ֗ר
reste · ce qui
VNr-ms-a · Prtd


,
3605
מִֽ·כָּל־
tous · dans
Nc-ms-c · Prep
4725
הַ·מְּקֹמוֹת֮
lieux · les
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
1931
ה֣וּא
chacun
Prp-3ms
1481
גָֽר־
séjourne
Vqr-ms-a


,
8033
שָׁם֒

Adv
5375
יְנַשְּׂא֨וּ·הוּ֙
lui · que viennent en aide
Sfxp-3ms · Vpi-3mp
376
אַנְשֵׁ֣י
les hommes de
Nc-mp-c
4725
מְקֹמ֔·וֹ
son · lieu
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
3701
בְּ·כֶ֥סֶף
l' argent · avec de
Nc-ms-a · Prep


,
2091
וּ·בְ·זָהָ֖ב
l' or · avec de · et
Nc-ms-a · Prep · Conj


,
7399
וּ·בִ·רְכ֣וּשׁ
biens · avec des · et
Nc-ms-a · Prep · Conj


,
929
וּ·בִ·בְהֵמָ֑ה
bétail · avec du · et
Nc-fs-a · Prep · Conj


,

/
5973
עִם־
outre
Prep
5071
הַ֨·נְּדָבָ֔ה
offrandes volontaires · les
Nc-fs-a · Prtd
1004
לְ·בֵ֥ית
la maison de · pour
Nc-ms-c · Prep
430
הָ·אֱלֹהִ֖ים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
qui est
Prtr
3389
בִּ·ירוּשָׁלִָֽם
Jérusalem · à
Np · Prep

׃
.
5
6965
וַ·יָּק֜וּמוּ
se levèrent · Alors
Vqw-3mp · Conj
7218
רָאשֵׁ֣י
les chefs de
Nc-mp-c
1
הָ·אָב֗וֹת
pères · les
Nc-mp-a · Prtd
3063
לִֽ·יהוּדָה֙
Juda · de
Np · Prep
1144
וּ·בִנְיָמִ֔ן
Benjamin · et de
Np · Conj


,
3548
וְ·הַ·כֹּהֲנִ֖ים
sacrificateurs · les · et
Nc-mp-a · Prtd · Conj
3881
וְ·הַ·לְוִיִּ֑ם
lévites · les · et
Ng-mp-a · Prtd · Conj


,

/
3605
לְ·כֹ֨ל
tous ceux · pour
Nc-ms-a · Prep
5782
הֵעִ֤יר
dont avait réveillé
Vhp-3ms
430
הָ·אֱלֹהִים֙
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd
853
אֶת־

Prto
7307
רוּח֔·וֹ
son · esprit
Sfxp-3ms · Nc-bs-c


,
5927
לַ·עֲל֣וֹת
monter · afin de
Vqc · Prep
1129
לִ·בְנ֔וֹת
bâtir · pour
Vqc · Prep
853
אֶת־

Prto
1004
בֵּ֥ית
la maison de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
834
אֲשֶׁ֥ר
qui est
Prtr
3389
בִּ·ירוּשָׁלִָֽם
Jérusalem · à
Np · Prep

׃
.
6
3605
וְ·כָל־
tous · Et
Nc-ms-c · Conj
5439
סְבִיבֹֽתֵי·הֶם֙
ceux qui les · entouraient
Sfxp-3mp · Nc-bp-c
2388
חִזְּק֣וּ
fortifièrent
Vpp-3cp
3027
בִֽ·ידֵי·הֶ֔ם
leurs · mains · –
Sfxp-3mp · Nc-bd-c · Prep
3627
בִּ·כְלֵי־
des objets d' · avec
Nc-mp-c · Prep
3701
כֶ֧סֶף
argent
Nc-ms-a


,
2091
בַּ·זָּהָ֛ב
de l' or · avec
Nc-ms-a · Prepd


,
7399
בָּ·רְכ֥וּשׁ
des biens · avec
Nc-ms-a · Prepd


,
929
וּ·בַ·בְּהֵמָ֖ה
du bétail · avec · et
Nc-fs-a · Prepd · Conj


,
4030
וּ·בַ·מִּגְדָּנ֑וֹת
des choses précieuses · avec · et
Nc-fp-a · Prepd · Conj


,

/
905
לְ·בַ֖ד
côté · à
Nc-ms-a · Prep
5921
עַל־
de
Prep
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
5068
הִתְנַדֵּֽב
ce qu' on offrit volontairement
Vtc

׃
.
7
4428
וְ·הַ·מֶּ֣לֶךְ
roi · le · Et
Nc-ms-a · Prtd · Conj
3566
כּ֔וֹרֶשׁ
Cyrus
Np
3318
הוֹצִ֖יא
fit sortir
Vhp-3ms
853
אֶת־

Prto
3627
כְּלֵ֣י
les ustensiles de
Nc-mp-c
1004
בֵית־
la maison de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np


,

/
834
אֲשֶׁ֨ר
que
Prtr
3318
הוֹצִ֤יא
avait fait sortir
Vhp-3ms
5019
נְבֽוּכַדְנֶצַּר֙
Nebucadnetsar
Np
3389
מִ·יר֣וּשָׁלִַ֔ם
Jérusalem · de
Np · Prep
5414
וַֽ·יִּתְּנֵ֖·ם
les · il avait mis · et
Sfxp-3mp · Vqw-3ms · Conj
1004
בְּ·בֵ֥ית
la maison de · dans
Nc-ms-c · Prep
430
אֱלֹהָֽי·ו
son · dieu
Sfxp-3ms · Nc-mp-c

׃
.
8
3318
וַ·יּֽוֹצִיאֵ֗·ם
les · fit sortir · Et
Sfxp-3mp · Vhw-3ms · Conj
3566
כּ֚וֹרֶשׁ
Cyrus
Np


,
4428
מֶ֣לֶךְ
roi de
Nc-ms-c
6539
פָּרַ֔ס
Perse
Np


,
5921
עַל־
par
Prep
3027
יַ֖ד
la main de
Nc-bs-c
4990
מִתְרְדָ֣ת
Mithredath
Np


,
1489
הַ·גִּזְבָּ֑ר
trésorier · le
Nc-ms-a · Prtd


,

/
5608
וַֽ·יִּסְפְּרֵ·ם֙
les · compta · qui
Sfxp-3mp · Vqw-3ms · Conj
8339
לְ·שֵׁשְׁבַּצַּ֔ר
Sheshbatsar · à
Np · Prep


,
5387
הַ·נָּשִׂ֖יא
prince · le
Nc-ms-a · Prtd
3063
לִ·יהוּדָֽה
Juda · de
Np · Prep

׃
.
9
428
וְ·אֵ֖לֶּה
ceux-ci · Et
Prd-xcp · Conj
4557
מִסְפָּרָ֑·ם
le · nombre
Sfxp-3mp · Nc-ms-c


:

/
105
אֲגַרְטְלֵ֨י
bassins d'
Nc-mp-c
2091
זָהָ֜ב
or
Nc-ms-a
7970
שְׁלֹשִׁ֗ים
trente
Adjc-bp-a


,
105
אֲגַרְטְלֵי־
bassins d'
Nc-mp-c
3701
כֶ֨סֶף֙
argent
Nc-ms-a
505
אָ֔לֶף
mille
Adjc-bs-a


,
4252
מַחֲלָפִ֖ים
couteaux
Nc-mp-a
8672
תִּשְׁעָ֥ה
neuf
Adjc-ms-a
6242
וְ·עֶשְׂרִֽים
vingt - · et
Adjc-bp-a · Conj

׃
,
10
3713
כְּפוֹרֵ֤י
coupes d'
Nc-mp-c
2091
זָהָב֙
or
Nc-ms-a
7970
שְׁלֹשִׁ֔ים
trente
Adjc-bp-a


,
3713
כְּפ֤וֹרֵי
coupes d'
Nc-mp-c
3701
כֶ֨סֶף֙
argent
Nc-ms-a
4932
מִשְׁנִ֔ים
de second ordre
Nc-mp-a
702
אַרְבַּ֥ע
quatre
Adjc-fs-a
3967
מֵא֖וֹת
cent
Adjc-bp-a
6235
וַ·עֲשָׂרָ֑ה
dix · et
Adjc-ms-a · Conj


,

/
3627
כֵּלִ֥ים
ustensiles
Nc-mp-a
312
אֲחֵרִ֖ים
autres
Adja-mp-a
505
אָֽלֶף
mille
Adjc-bs-a

׃
;
11
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
3627
כֵּלִים֙
les ustensiles
Nc-mp-a
2091
לַ·זָּהָ֣ב
or · d'
Nc-ms-a · Prepd
3701
וְ·לַ·כֶּ֔סֶף
argent · d' · et
Nc-ms-a · Prepd · Conj
2568
חֲמֵ֥שֶׁת
étaient cinq
Adjc-ms-c
505
אֲלָפִ֖ים
mille
Adjc-bp-a
702
וְ·אַרְבַּ֣ע
quatre · et
Adjc-fs-a · Conj
3967
מֵא֑וֹת
cents
Adjc-bp-a


.

/
3605
הַ·כֹּ֞ל
tout · le
Nc-ms-a · Prtd
5927
הֶעֱלָ֣ה
apporta
Vhp-3ms
8339
שֵׁשְׁבַּצַּ֗ר
Sheshbatsar
Np
5973
עִ֚ם
lorsqu'
Prep
5927
הֵעָל֣וֹת
on fit monter
VNc
1473
הַ·גּוֹלָ֔ה
transportation · la
Nc-fs-a · Prtd
894
מִ·בָּבֶ֖ל
Babylone · de
Np · Prep
3389
לִ·ירוּשָׁלִָֽם
Jérusalem · à
Np · Prep

׃
.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale