Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant
Bannière
Évangile selon Matthieu
Sondez les Écritures - 2e année

Matthieu 1. 1-25

La venue du Messie au milieu d’Israël

1. Généalogie et naissance de Jésus Christ

Jésus Christ, fils de David, fils d’Abraham : verset 1

L’Évangile selon Matthieu forme un lien direct avec l’Ancien Testament1. Dieu avait parlé “aux pères” par Moïse et les prophètes. Il s’adresse maintenant à leurs descendants en se révélant dans son Fils, Jésus Christ. Celui-ci confirme et concentre dans sa personne toutes les promesses faites aux “pères” Romains 15. 8, en particulier aux patriarches et à David ; elles sont assurées et seront réalisées en lui.

L’évangéliste présente donc le Seigneur sous ces trois titres :

  • Jésus est le Christ, le roi promis à Israël1 Samuel 2. 10, 35 ; Psaume 2. 2, 6, mais sa domination s’étendra à toute la terre. Les prophètes ont déterminé le temps de sa venueDaniel 9. 25 et le lieu de sa naissanceMichée 5. 1, de même que son origine divineMichée 5. 2 ; Ésaïe 9. 6.
  • Jésus est le fils de David, de la lignée royale par Joseph, son père légal. Il hérite des promesses faites à ce roi : “les grâces assurées de David” 2 Samuel 7. 12-16 ; Actes 13. 34, c’est-à-dire la royauté en Israël pour toujours. Au-delà de David, son ascendance remonte à Juda, à qui Dieu avait accordé le sceptre royalGenèse 49. 10 ; 1 Chroniques 5. 2.
  • Jésus est le fils d’Abraham ; il hérite des promesses faites à ce patriarche, pour la bénédiction universelleGalates 3. 14-16.

Généalogie de Jésus Christ : versets 2-17

Deux évangélistes présentent la généalogie de notre Seigneur :

  • Dans l’évangile selon Luc, l’ascendance de Jésus, Fils de l’homme, remonte à Adam, puis à Dieu dont il est l’image. Jésus Christ s’associe à la famille humaine, tout en étant séparé d’elle quant au péché. Il vient pour le salut des hommes et pour le rachat de l’héritage ruiné par l’homme.

La naissance de Jésus Christ : versets 18-25

La conception de Jésus Christ, “Dieu manifesté en chair” 1 Timothée 3. 16, reste un mystère merveilleux et indiscernable. Ce fait miraculeux est annoncé par les anges à Marie d’abord, à Joseph ensuite. La foi de Marie reçoit en toute simplicité la merveilleuse révélation d’une conception divineLuc 1. 34-38, ainsi que la confirmation des promesses faites à David dont son enfant sera le fils ; mais il sera d’abord le Fils, engendré par DieuHébreux 1. 5 ; 5. 5.

Marie a-t-elle voulu faire partager sa joie à Joseph, son fiancé ? Celui-ci n’est pas encore dans le secret de Dieu et ne peut croire ce qui est au-delà de sa foi. Il pense plutôt à une infidélité de la part de Marie, et en connaît la sanction divineDeutéronome 22. 23-29. Mais l’ange du Seigneur vient mettre un terme à sa douloureuse méditation : Il s’adresse à lui dans un songe et non directement comme à Marie, car il répond à ses doutes, pas à sa foi. Joseph croit, et le montre par une prompte obéissance. Il prend sous sa protection celle qui est désormais sa femme, mais reste jusqu’à la naissance dans une chasteté qui permettra l’accomplissement des Écritures : “Voici, la vierge enfantera”.

Jésus – Emmanuel : versets 21-23

Jésus (Jehoshua ou Josué) est “l’Éternel Sauveur”. Ce titre était déjà connu de son peuple. Dieu révèle maintenant son grand salut dans cet enfant qui porte un tel nom dès avant sa naissance (verset 21) Ésaïe 49. 1, 5, 6 ; Luc 1. 31. L’ange le désigne ainsi à Marie comme à Joseph. Le Christ était attendu par les fidèles pour la délivrance et la consolation d’Israël, mais ici il est présenté à son peuple comme Sauveur, celui qui les sauvera de leurs péchés (verset 21). Il ne peut y avoir de salut sans la confession des péchés et la repentance : telle sera la substance du ministère de Jean le baptiseur, de Jésus et des apôtres ; il n’y a de salut en aucun autre nom que celui de Jésus.

Jésus, fils de Joseph, fils de David, est aussi Emmanuel : “Dieu avec nous” (verset 23). Un signe avait été donné au roi Achaz, malgré son incrédulité, au moment où le peuple de Dieu était sous l’assaut d’un ennemi qui tentait de détruire la maison de David pour mettre à la place un roi de son choixÉsaïe 7. 14. Dieu était intervenu pour annuler ce complot et il l’avait fait savoir par un signe miraculeux qui symbolisait cette délivrance. Le signe s’accomplit maintenant à la naissance du Seigneur Jésus (verset 23), en vue de la délivrance finale (et non plus temporaire) du peuple d’IsraëlLuc 1. 55, 68-75.

Mais le peuple sera incrédule et ce salut sera reporté à un temps futurRomains 11. 26-29, lorsqu’Israël recevra Emmanuel, celui qui vient au nom du Seigneur. Les croyants de l’époque chrétienne discernent, pour leur bonheur, l’éclat de la divinité dans ce petit enfant qui naît parmi les hommes. Dieu avec nous : il descend pour nous et reste avec nous pour toujours (28. 20).

Notes

1L’évangile selon Matthieu (et le N.T. en général) est le “livre de la généalogie de Jésus Christ”. Le mot généalogie (ou génération) en grec est le même mot que genèse (ou commencement) en hébreu. La Genèse (et l’A.T. en général) est le livre des générations d’Adam (Genèse 5. 1). L’A.T. se termine sur le mot : malédiction (Malachie 3. 24) ; Christ, le dernier Adam, introduit la grâce ; c’est elle qui clôt le N.T. (Apocalypse 22. 21). Un parallèle intéressant peut être fait entre le Pentateuque et les livres du N.T. (Voir Complément : Analogie entre le Pentateuque et les livres du N.T. )

Matthieu 1

1Livre de la généalogie de Jésus Christ, fils de David, fils d’Abraham :

2Abraham engendra Isaac ; et Isaac engendra Jacob ; et Jacob engendra Juda et ses frères ; 3et Juda engendra Pharès et Zara, de Thamar ; et Pharès engendra Esrom ; et Esrom engendra Aram ; 4et Aram engendra Aminadab ; et Aminadab engendra Naasson ; et Naasson engendra Salmon ; 5et Salmon engendra Booz, de Rachab ; et Booz engendra Obed, de Ruth ; et Obed engendra Jessé ; 6et Jessé engendra David le roi ; et David le roi engendra Salomon, de celle [qui avait été femme] d’Urie ; 7et Salomon engendra Roboam ; et Roboam engendra Abia ; et Abia engendra Asa ; 8et Asa engendra Josaphat ; et Josaphat engendra Joram ; et Joram engendra Ozias ; 9et Ozias engendra Joatham ; et Joatham engendra Achaz ; et Achaz engendra Ézéchias ; 10et Ézéchias engendra Manassé ; et Manassé engendra Amon ; et Amon engendra Josias ; 11et Josias engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la transportation de Babylone ; 12et après la transportation de Babylone, Jéchonias engendra Salathiel ; et Salathiel engendra Zorobabel ; 13et Zorobabel engendra Abiud ; et Abiud engendra Éliakim ; et Éliakim engendra Azor ; 14et Azor engendra Sadok ; et Sadok engendra Achim ; et Achim engendra Éliud ; 15et Éliud engendra Éléazar ; et Éléazar engendra Matthan ; et Matthan engendra Jacob ; 16et Jacob engendra Joseph, le mari de Marie, de laquelle est né Jésus, qui est appelé Christ.

17Toutes les générations, depuis Abraham jusqu’à David, sont donc 14 générations ; et depuis David jusqu’à la transportation de Babylone, 14 générations ; et depuis la transportation de Babylone jusqu’au Christ, 14 générations.

18Or la naissance de Jésus Christ arriva ainsi : sa mère, Marie, étant fiancée à Joseph, avant qu’ils soient ensemble, se trouva enceinte par l’Esprit Saint. 19Mais Joseph, son mari, étant juste, et ne voulant pas faire d’elle un exemple, se proposa de la répudier secrètement. 20Mais comme il méditait sur ces choses, voici, un ange du ✷Seigneura lui apparut en songe, disant : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre auprès de toi Marie ta femme, car ce qui a été conçu en elle est de l’Esprit Saint ; 21et elle enfantera un fils, et tu appelleras son nom Jésus, car c’est lui qui sauvera son peuple de leurs péchés. 22Or tout cela arriva, afin que fût accompli ce que le ✷Seigneur a dit par le prophète, disant : 23“Voici, la vierge sera enceinte et enfantera un fils, et on appellera son nom Emmanuel”b, ce qui, interprété, est : Dieu avec nous. 24Or Joseph, étant réveillé de son sommeil, fit comme l’ange du ✷Seigneur le lui avait ordonné, et prit sa femme auprès de lui ; 25et il ne la connut point jusqu’à ce qu’elle ait enfanté son fils premier-né ; et il appela son nom Jésus.

Notes

aSeigneur, sans l’article dans le grec, pour Jéhovah (l’Éternel) , ici et ailleurs.
bÉsaïe 7. 14.

(La Bible - Traduction J.N. Darby)